Sota ja rauha (TV-sarja, 2007)

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 27. elokuuta 2021 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 23 muokkausta .
Sota ja rauha
Sota ja rauha
Genre draama
Tuottaja Robert Dornhelm
Perustuu Sota ja rauha [1]
Käsikirjoittaja
_
Enrico Medioli
Lorenzo Favella
Pääosissa
_
Alexander Beyer
Clemence Poesy
Alessio Boni
Dmitri Isaev
Valentina Cervi
Scali Delperite
Vladimir
Ilyin Igor Kostolevsky
Operaattori Fabrizio Lucci
Säveltäjä Yan A.P. Kachmarek Aram Khachaturian (Valssi draamaan Masquerade)
Elokuvayhtiö Lux Video
EOS Entertainment
Pampa -tuotanto
Kesto 480 min. (täysversio)
Maa  Venäjä Ranska Saksa Italia Puola
 
 
 
 
Kieli Englanti
vuosi 2007
IMDb ID 0495055

"Sota ja rauha" ( eng.  War And Peace ) on televisiosovitus Leo Tolstoin kuuluisasta romaanista .

Juoni

Napoleon Bonaparten armeija aloitti aggressiivisia kampanjoita, kun taas monet Moskovassa eivät edes kuulleet siitä. Moskovassa kaikki elivät normaalia elämäänsä. Rostovien talossa he valmistautuivat juhlimaan kahden Natashan - kreivitär ja hänen tyttärensä - nimipäivää. Pikku Natasha, joka katselee veljensä Nikolain ja Sonyan salaista rakkautta, haaveilee myös onnellisesta rakkaudesta. Isänsä sairauden vuoksi Pierre palaa Moskovaan Pariisista. Pierren lisäksi nimipäivään tulee monia muitakin, muun muassa Pierren ystävä prinssi Andrei Bolkonsky vaimonsa Lisan kanssa, prinssi Vasily Kuragin tyttärensä kauniin Helenin kanssa sekä Maria Dmitrievna, joka haluaa auttaa Pierreä järjestämään hänen elämäänsä. Tällä pallolla Natasha rakastuu Andreihin. Pian Andrei lähtee sotaan Napoleonia vastaan. Liitossa itävaltalaisten kanssa venäläiset joukot taistelevat ranskalaisia ​​vastaan ​​Austerlitzin taistelussa ja menettävät sen. Andrei palaa isänsä luo, jonka kanssa hän jätti vaimonsa. Liza kuolee synnytykseen, ja Andrey on sittemmin ajatellut, että hänen elämänsä on ohi. Mutta kun hän näkee Natashan ballissa ja tanssii hänen kanssaan, hän rakastuu häneen ja kosi tätä. Hän on samaa mieltä. Mutta hänen isänsä sanoo, että häitä pitäisi lykätä vuodella. Kun vuosi on melkein ohi, Anatole Kuragin viettelee Natashan ja haluaa viedä hänet pois, mutta Pierre estää hänet. Natasha tajuaa, mitä vahinkoa hän teki Andreille, pyytää Pierreä välittämään hänelle anteeksiantopyynnön. Andrei, joka ei löydä voimaa antaa anteeksi, lähtee sotaan. Borodinon taistelussa hän haavoittui kuolemaan. Anatole on myös haavoittunut siellä. He tapaavat. Anatole kuolee, ja Andrei antaa Natashalle anteeksi ja tajuaa rakastavansa häntä "jumalisella" rakkaudella. Pierre vie hänet Natashan luo. He tapaavat. Natasha pyytää Andreilta anteeksi, hän tunnustaa rakkautensa hänelle. Hän alkaa seurustella häntä, mutta hän kuolee taistelussa saamiinsa haavoihin. Samaan aikaan sota lähenee loppuaan. Natashan veli Nikolai saapuu Pariisiin ja jättää palveluksen, minkä jälkeen hän menee naimisiin Maria Bolkonskajan kanssa. Sonya menee naimisiin kenraali Denisovin kanssa. Natasha menee naimisiin Pierren kanssa.

Cast

dubbausohjaaja Jaroslav Turyleva

Juonen epäjohdonmukaisuudet Tolstoin romaanin ja elokuvan välillä

Romaanissa Sonya ei mene naimisiin Denisovin kanssa (kuten elokuvassa), vaan asuu Nikolai Rostovin talossa - " hän, kuten kissa, on juurtunut ei ihmisten, vaan talon kanssa " (Tolstoi). ” ... Hän uskoi itsensä italialaisen lääkärin hoidettavaksi, joka kohteli häntä jollain uudella ja epätavallisella tavalla. Kaikki tiesivät varsin hyvin, että ihanan kreivitären sairaus johtui kahden miehen samanaikaisen naimisiinmenon aiheuttamasta vaivasta ja että italialaisen hoito koostui tämän haitan poistamisesta . Italialainen ” määräsi Helenille pieniä annoksia jotakin lääkettä tietyn vaikutuksen aikaansaamiseksi; mutta ... Helen, jota vaivasi se tosiasia, että vanha kreivi epäili häntä ja se, että aviomies, jolle hän kirjoitti (se onneton turmeltunut Pierre), ei vastannut hänelle, otti yhtäkkiä valtavan annoksen hänelle määrättyä lääkettä. ja kuoli tuskiin ennen kuin apua voitiin antaa ."

Linkit

  1. Miten Sota ja rauha -minisarja vertautuu kirjaan? Jotkut Tolstoista saattavat kadota käännöksissä // Vilinää - New York : 2016.