Tohtori Dolittle

Tohtori Dolittle [ 1 ] on Hugh Loftingin lastenkirjasarjan päähenkilö  .

Idea Dr. Dolittle -kirjoista tuli Hugh Loftingilta ensimmäisen maailmansodan aikana , kun hän näki toimintaa Flanderissa ja Ranskassa. Loftingin kirjeissä perheelle, joita hän kirjoitti juoksuhaudoissa, ensimmäiset piirustukset hyvästä lääkäristä esiintyvät vaihtoehtona ympäröivälle todellisuudelle, joka Loftingin mukaan oli joko liian kauheaa tai liian tylsää. Tämä lääkäri sai hyvin "puhuvan" nimen "Do-Little" ("tee vähän"), ja vuonna 1920 julkaistiin sarjan ensimmäinen kirja - The Story of Doctor Dolittle . Tohtori Dolittle on lääkäri, joka asuu kuvitteellisessa Puddleby-on-the-Marshin kylässä Lounais- Englannissa [2]. Hän parantaa eläimiä ja puhuu niiden kieliä, ja myöhemmin hänestä tulee luonnontieteilijä, joka käyttää kykyään puhua eläinten kanssa ymmärtääkseen paremmin luontoa ja maailmanhistoriaa [2] . Joidenkin kirjallisuuskriitikkojen mukaan kuuluisa 1700-luvun skotlantilainen kirurgi John Hunter [3] [4] toimi lääkärin prototyyppinä .

Kirjan Tohtori Dolittlen tarina sijoittuu Englantiin, suunnilleen vuonna 1819 tai 1820, vaikka esihistoriasta käy selväksi, että tohtori Dolittle teki matkan pohjoisnavalle jo vuonna 1809 ja puhui tuolloin eläimille heidän kielensä. Tohtori Dolittlella on useita läheisiä ystäviä, mukaan lukien sekä ihmiset - Tommy Stubbins ja Matthew Mugg että eläimet - Polynesia papukaija , Gab-Gub-sika, Jeep-koira, Dub-Dub-ankka, Chi-Chi-apina, Tu-Tu-pöllö, Tyanitolkay ja valkoinen hiiri, jota myöhemmin kutsuttiin yksinkertaisesti "Whiteyksi" [2] .

Ensimmäisen tohtori Dolittlen kirjan jälkeen ilmestyi toinen kirja - The Travels of Doctor Dolittle (1922), jatkoa edelliselle, joka oli niin suuri menestys lukijoiden keskuudessa, että se palkittiin Newbery-mitalilla vuonna 1923  - Yhdysvaltain kirjallisuudessa. palkinto parhaasta lastentyöstä. Heitä seurasivat muut sarjan kirjat, jotka julkaistiin enimmäkseen Loftingin elinaikana, ja kolme muuta tohtori Dolittle -sarjan kirjaa julkaistiin postuumisti.

Kirjoituksia tohtori Dolittlesta

  1. The Story of Doctor Dolittle ( englanniksi  The Story of Doctor Dolittle , 1920)
  2. The Voyages of Doctor Dolittle ( englanniksi  The Voyages of Doctor Dolittle , 1922)
  3. Doctor Dolittle's Post Office ( englanniksi  Doctor Dolittle's Post Office , 1923)
  4. Doctor Dolittle's Circus ( englanniksi  Doctor Dolittle's Circus , 1924)
  5. Doctor Dolittle's Zoo ( englanniksi  Doctor Dolittle's Zoo , 1925)
  6. Doctor Dolittle's Caravan Opera ( englanninkielinen  Doctor Dolittle's Caravan , 1926)
  7. Doctor Dolittle 's Garden ( englanniksi  Doctor Dolittle's Garden , 1927)
  8. Doctor Dolittle in the Moon ( eng.  Doctor Dolittle in the Moon , 1928)
  9. Tohtori Dolittle's Return ( englanniksi  Doctor Dolittle's Return , 1933)
  10. Tohtori Dolittle 's Birthday Book ( englanniksi  Doctor Dolittle's Birthday Book , 1936)
  11. Tohtori Dolittle ja salainen järvi ( englanniksi  Doctor Dolittle and the Secret Lake , 1948)
  12. Doctor Dolittle and the Green Canary ( englanninkielinen  Doctor Dolittle and the Green Canary , 1950)
  13. Doctor Dolittle's Puddleby Adventures ( eng.  Doctor Dolittle's Puddleby Adventures , 1952).

Tämä teossarja liittyy myös Gub-Gub's Kitchen Encyclopedia of the Gub-Gub pig -kirjaan ( Eng.  Gub-Gub's Book, An Encyclopaedia of Food , 1932) - kirjaan, jonka on kirjoittanut tohtori Dolittlen avustaja Tommy Stubbins, joka kertoo uudelleen keskustelujaan Gub-Gub-sian kanssa erilaisissa kulinaarisissa aiheissa. Stubbins selittää, että Gub-Gub's Kitchen Encyclopedian täysversio on valtava joukko sian kirjoittamia kirjoituksia tohtori Dolittlen sian kielellä, ja sen kääntäminen englanniksi kestäisi liian kauan.

Näyttösovitukset

Tarinoita Dr. Dolittlesta on kuvattu toistuvasti ja esitetty teatterissa.

Muilla kielillä

Neuvostokirjailijan Korney Chukovskin teossarja tohtori Aibolitista on kirjoitettu tohtori Doolittlen tarinoiden perusteella [5] , kuten K. Chukovsky mainitsi muistelmissaan [6] . Samaan aikaan Vilnassa asunut juutalainen lääkäri ja julkisuuden henkilö Tzemakh Shabad toimi prototyyppinä itse tohtori Aibolitille Tšukovskille [7] .

Norjalainen kirjailija Thorbjørn Egner käänsi tohtori Dolittlen norjaksi vuonna 1954 ja julkaisi myös albumin Doktor Dyregod , joka perustuu tohtori Dolittlen tarinoihin.

Masuji Ibuse on kääntänyt kaikki Doctor Dolittle -sarjan kirjat japaniksi .

Katso myös

Muistiinpanot

  1. Ermolovich D. I. Englanti-venäläinen persoonallisuuksien sanakirja. - M.: Venäjä. yaz., 1993. - 336 s. - s. 109
  2. 1 2 3 Schmidt, GD (1992). Hugh lofting. New York: Twayne Publishing
  3. Veitsimies: John Hunterin, modernin kirurgian isän, poikkeuksellinen elämä ja ajat . Haettu: 31. maaliskuuta 2011.
  4. Kuinka lajit pelastavat henkemme . Haettu 31. maaliskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 27. joulukuuta 2018.
  5. http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-53578/ Arkistoitu 7. joulukuuta 2013 Wayback Machinessa Onko K. Chukovskin "Aibolit" "Doctor Dolittlen" plagiointia?
  6. Korney Chukovsky Arkistoitu 13. helmikuuta 2008.
  7. Kuinka kirjoitin sadun "Tohtori Aibolit" Arkistokopio 1. elokuuta 2018 Wayback Machinessa , Korney Chukovsky , Pionerskaya Pravda , 31. maaliskuuta 1967

Linkit