Katalaanien moderni aakkoset perustuvat latinalaisiin aakkosiin , joihin on lisätty muutama kirjain diakriittisillä merkeillä .
kirje | otsikko | IPA ääntäminen |
käytännöllinen transkriptio |
esimerkki | käännös |
---|---|---|---|---|---|
A a + АА | a | /a/ | a | s a c [sak] m a [ ma ] |
käsilaukku _ |
Bb | olla/olla alta | [b][b ] |
b c |
b reu [bréu̯] sa b er [səβé] |
lyhyt tietää |
c c | ce | /k/ /s/ (ennen e, i) |
kohtaan s |
c asa [kázə] c el [sɛɫ] |
taivas talo |
Ç ç | ce trencada | /s/ | Kanssa | feli ç [fəlís] | onnellinen |
D d | de | /d/ | d | d ona [dɔ́nə] | nainen |
E e + Éé Èè | e | /ɛ/ , /e/ | uh, uh | pè l [pɛl], n e t [ nɛt] né t [ net ] |
hiukset, puhdas pojanpoika |
F f | efa | /f/ | f | f osc [fosk] | tumma |
G g | ge | /g/ /(d)ʑ/ (ennen e, i) |
ms f |
g asa [gázə] g ent [(d)ʑen] |
sideharso ihmisiä |
HH | hac | ∅ | - | h aver [aβé] | omistaa |
I i + Нн Пп | i | /i/ | ja | r i c [r:ik] pa í s [pəís] pa ï sos [pəísus] |
rikas maa _ |
Jj | jota | /ʑ/ | ja | a j ut [əʑut] | auta |
K k [1] | noin | /k/ | to | k arate [kəratə] | karate |
l l | ela | /l/ | l | pa l a [palə] | lapio |
M m | ema | /m/ | m | m a m a [mámə] | äiti |
N n | ena | /n/ | n | n e n [nɛn] | poika |
O o + Оу Тт | o | /ɔ/ , /o/ , /u/ , /w/ | o, y (painottamattomissa tavuissa) [2] | c ò lera [ kɔ́lərə ], o s [ɔs] ó s [os], conf e ti [kunfɛ́ti] |
kolera , karhunluu , konfetti |
Pp | pe | /p/ | P | piga [ píɣə ] | mooli |
Q q | cu | /k/ | to | q uan [kwan] | kun |
R r | erra | /ɾ/ , /r/ | R | ce r a [sɛ́rə] r iu [r:iu̯] |
vahajoki _ |
S s | essa | /s/ /z/ (vokaalien välissä) |
alkaen s |
s ant [san] ca s a [kázə] |
pyhä talo |
T t | te | /t/ | t | te [ tɛ ] | teetä |
U u + Úú Üü | u | /u/ | klo | s u c [suk] ú s [us] seg ü ent [səɣwén] |
käytä mehua seuraavaksi |
Vv | ve/ve baixa | [b][b ] |
b c |
v ida [bíđə] hi v ern [iβɛ́rn] |
talvielämää _ |
w w [1] | ve kaksinkertainen | [b][b ] |
lainasanoilla: w hisky [wíski] |
viski | |
X x | ics / xix | /ɕ/ /kt͡s/, /gd͡z/ |
sh kts |
x op [ɕop] è x it [ɛ́gd͡zit] e x plicació [əkt͡splikəsió] |
märän menestyksen selitys |
V v [3] | minä grega | an y [aŋ] | vuosi | ||
Zz | zeta | /z/ | h | on ze [ ónzə ] | yksitoista |
Katalonian ortografiassa käytetään useita digrafeja:
digrafi | IPA ääntäminen |
käytännöllinen transkriptio |
esimerkki | käännös |
---|---|---|---|---|
ch | /k/ | to | sukunimien lopussa niiden perinteisellä kirjoitusasulla Lla ch [ʎak] | |
dv | /bb/ | dw/bb | a dv ertir [əbbəɾtí] | varoittaa |
ig | /tɕ/ /itɕ/ |
h ich |
ro ig [r:ɔtɕ] m ig [mitɕ] |
punainen puolisko |
ix | /ɕ/ | sh | pe ix [pɛɕ] | kalastaa |
ll | /ʎ/ | eh | pa ll a [páʎə] | olki |
l l ela geminada |
/ll/ | ll | i l l legal [ illəɣáɫ ] | laitonta |
ng | /ŋ/ | ng | sa ng [saŋ] | verta |
ny | /ɲ/ | ny | a ny [aɲ] | vuosi |
rr | /r/ | s | se rr a [sɛ́rrə] | näin |
ss | /s/ | Kanssa | cla ss e [klasə] | Luokka |
tg | /dʑ/ | j | forma tg e [furmádʑə] | juusto |
tj | /dʑ/ | j | lle tj tai [ʎəd͡ʑó] | rumuus |
tll | /ʎʎ/ | ll | ame tll er [əməʎʎé] | mantelipuu _ |
tm | /mm/ | mm | se tm ana [səmmanə] | viikko |
ts | /ts/ | c, ts | po ts er [putse] to ts [tots] |
ehkä kaikki |
tz | /d͡z/ | dz | do tz ena [dud͡zɛ́nə] | tusina |
bl | /bbl/ (vokaalien välissä) | bl | po bl e [pɔ́bblə] | ihmiset |
pl | /bbl/ (vokaalien välissä) | bl/pl | tri pl e [tɾíbblə] | kolminkertaistaa |
gl | /ggl/ (vokaalien välissä) | ch | re gl e [r:egglə] | sääntö |
cl | /ggl/ (vokaalien välissä) | hl/cl | arti cl e [əɾtígglə] | artikla |
ccio | /ktsio/ | kcio | täydellinen cció [ pərfəktsió] | parannus |
bs, ps | /pt͡s/ | hc/ps | o bs ervar [upt͡sərβá] | tarkkailla |
Ei lausuttu:
Korostamattomassa asennossa vokaalit "a", "e" lausutaan kuin "neutraali vokaali" (vokaalineutra) [ə], keskiääni "a" ja "e" välillä: casa [kázə] (talo), koti [ɔ́mə] (henkilö ). Neutraalilla vokaalilla on taipumus eliisoitua ennen toista vokaalia ja ennen "r":tä: quina hora és [kínɔɾés] (paljon kello on), però [pɾɔ] (mutta). Perkussiivinen ääni [a] on avoimempi kuin vastaava venäläinen ääni: gat [gat] (kissa). Korostetussa asennossa vokaali "e" voi antaa avoimen äänen [ɛ] ja suljetun äänen [e]: sec [sɛk] (kuiva, ohut), cec [sek] (sokea). Avoin ääni [ɛ] on samanlainen kuin "e" sanassa "this", mutta on lähempänä [a] avoimuudessa. Jos painotus heijastuu kirjaimeen, suljetun äänen ilmaisee é, avointa ääntä è:llä: després [dəsprés] (myöhemmin), desprès [dəsprɛ́s] (erotettuna). Paga [páɣə] (hän maksaa) - pagar [рəɣá] (maksaa), creixer [kréɕə] (kasvaa) - creixem [krəɕɛ́m] (me kasvamme), plega [plɛ́ɣə] (hän taipuu) - plegar [pləɣá] taivuttaa).
Korostamattomassa asennossa vokaalit "u", "o" lausutaan kuten [u]: propulsió [prupulsió] (veto). Korostetussa asennossa vokaali "o" voi antaa avoimen äänen [ɔ] ja suljetun äänen [o]: porc [pɔrk] (sika), amor [əmór] (rakkaus). Avoin ääni [ɔ] on avoimuudessa lähempänä [a]:ta kuin venäläinen "o": portti [pɔrt] (portti). Jos stressi heijastuu kirjaimeen, suljetun äänen ilmaisee ó, avoimen äänen ò: món [mon] (rauha), psicòleg [sikɔ́lək] (psykologi). Conta [kóntə] (hän kertoo) - contar [kuntá] (kerro), porto [pɔ́rtu] (kannen) - portar [purtá] (kanna).
Katalaanissa on suuri määrä laskevia diftongeja , joissa on puolivokaalit [ i̯ ] ja [u̯]: ai̯, ei̯, ɛi̯, əi̯, oi̯, ɔu̯, ui̯, au̯, eu̯, ɛu̯, eu̯,,,, əu̯,,, əu̯, ɛu̯ aire [ái̯rə ] (ilma), reina [r:éi̯nə] (kuningatar), feina [fɛ́i̯nə] (työ), meitat [məi̯tát] (keskellä), noi [nɔi̯] (poika), avui [əβúi),̯] (topäivä) llauna [ʎáu̯nə ] (tina), Déu [déu] (jumala), beure [bɛ́u̯rə] (juoma), llautó [ʎəu̯tó] (messinki), dinou [dinóu̯] (yhdeksäntoista), coure [kɔ́u] (̯rəxi) ɕíu̯lə] (hän viheltää), duu [dúu̯] (hän johtaa). On myös nousevia diftongeja (wa, wə, we, wɛ, wo, wɔ, wi), jotka lausutaan vasta [g] ja [k] jälkeen: guanya [gwáɲə] (hän ansaitsee), quan [kwan] (milloin) , guanyar [gwəɲá] (ansaita), quaranta [kwərántə] (neljäkymmentä), qüestió [kwəstió] (kysymys), ungüent [uɲgwén] (voide), eqüestre [əkwɛ́strə] (ratsastaja), (əjəwó), quòrum [kwɔ́rum ] (päätösvaltainen), lingüístic [liɲgwístik] (kielellinen); muissa tapauksissa yhdistelmä "u + vokaali" lausutaan kahdessa tavussa: duent [du-én] (käyttäytyminen). Nousevat diftongit [j]:n kanssa esiintyvät vain sanan alussa tai vokaalin jälkeen: hiena [jéna] (hyeena), joia [ʑɔ́jə] (ilo). Yleensä yhdistelmä "i + vokaali" lausutaan kahdella tavulla: emoció [ə-mu-si-ó] (innostus), paciència [pə-si-ɛ́n-si-ə] (kärsivällisyys).
Lopetusfoneemien /р/ : /b/, /t/ : /d/, /k/ : /g/ oppositio kuurouden/äänen perusteella esiintyy alku- ja intervokaaliasennossa. Absoluuttisessa tuloksessa ja ennen äänetöntä konsonanttia esitetään vain äänetön [p], [t], [k]: destorb [dəstórp] (häiriö), nopea [r:ápit] (nopea), amarg [əmárk] (katkera). ), poissa [ əpsén] (puuttuu); ennen soinnillista konsonanttia esitetään vain [b], [d], [g]: anècdota [ənɛ́gdutə] (vitsi), aritmètica [əridmɛ́tikə] (aritmetiikka).
Sibilanttien /s/ : /z/, /ɕ/ : /ʑ/ vastakohta kuurouden/äänen suhteen esiintyy myös sanan alussa ja intervokaalissa, mutta neutraloituu sanan absoluuttisessa tuloksessa, jossa vain [s] ja [ɕ] ovat mahdollisia: gras (lihavoitu), gruix [gruɕ] (paksuus). Ennen sibilanttien äänetöntä konsonanttia on mahdollista vain ääni [s], ennen kutsua - [z]: vespa [véspə] (ampiainen), esmentar [əzməntá] (maininta).
Vokaalien väliset konsonantit "b", "d", "g" lausutaan frikatiivina : nebot [nəβót] (veljenpoika), cada [káđə] (jokainen), regar [rəɣá] (vesi). Foneemit /b/, /d/, /g/ toteutuvat pysähdyksinä vain sanan alussa tauon jälkeen: Barcelona [bərsəlónə], després [dəsprés] (jälkeen), gracies [grásiəs] (kiitos) ja in intervokaaliset ryhmät -mb-, -ld-, -ng-, -nd-: kombinaari [kumbiná] (yhdistää), calda [káldə] (lämpö), congost [kuɲgós(t)] (rotko), onda [óndə] ( aalto), muuten äänekkäät spirantit [β], [đ], [ɣ] äännetään: saber [səβɛ́] (tietää), seda [sɛ́đə] (silkki), agradable [əɣrəđábblə] (miellyttävä). /b/ ja /v/ vastakohta erillisinä foneemina on säilynyt vain joissakin murteissa: baleaarissa, algeriassa ja valencialaisessa .
Nenäfoneemien vastakohtien neutralointi implosion asennossa ennen seuraavaa konsonanttia on samanlainen kuin vastaava ilmiö muissa romaanisissa kielissä; ennen [b], [p], [m] vain [m] lausutaan: canvi [kambi] (muutos), immortal [immurtál] (kuolematon); ennen palataalista konsonanttia vain ääni [ɲ] on mahdollinen: рanxa [рáɲɕə] (vatsa), ennen [k], [g], [n] - vain [ŋ]: tancat [təŋkát] (suljettu), engany [ əŋgáɲ] (petos), digne [díŋne] (arvollinen). Sanan absoluuttisessa tuloksessa kaikki nenäfoneemit ovat mahdollisia: enciam [ənsiám] (salaatti), món [món] (rauha), dany [daɲ] (vaurio), jonc [ʑoŋ] (ruoko).
Foneemilla /l/ absoluuttisessa tuloksessa ja ennen konsonanttia on velarisoitu versio [ɫ]: almenys [əɫmɛ́ɲs] (ainakin), sal [saɫ] (suola).
Konsonantti "r" lausutaan muodossa /r/ ("pitkä p") sanan alussa ja tuplattaessa (rr), muissa tapauksissa - /ɾ/ ( yksipainoinen p ): ràdio [r:áđiu ] (radio), сórrer [ kór:ə] (juoksu), gros [gɾos] (iso).