Latinalainen kirjain Y | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Yy | |||||||||||||||||||||||
Kuva
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Ominaisuudet | |||||||||||||||||||||||
Nimi |
Y : latinalainen iso kirjain y y : latinalainen pieni kirjain y |
||||||||||||||||||||||
Unicode |
Y : U+0059 v : U+0079 |
||||||||||||||||||||||
HTML-koodi |
Y : tai y : taiY Y y y |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
Y : 0x59 v : 0x79 |
||||||||||||||||||||||
URL-koodi |
Y : %59 v : %79 |
Y , y ( y , upsilon , eng. wye ) on latinalaisten perusaakkosten 25. kirjain .
Latinalaisessa kirjaimessa Y -kirjain juontaa juurensa kreikkalaiseen upsiloniin ; se lainattiin 1. vuosisadalla eKr. e. ja sitä käytettiin latinaksi vain kreikkalaisissa lainauksissa (esim. s y stema). Keskiajalla y - kirjainta alettiin käyttää uusien Länsi-Euroopan kielten aakkosissa myös muissa toiminnoissa, erityisesti i -kirjaimen vastineena joissakin kohdissa . Joten keskienglannissa joissakin oikeinkirjoituskouluissa y -kirjain kirjoitettiin sanan loppuun ja i - muissa asennoissa (tämä suuntaus vallitsi), kun taas toisissa se oli päinvastoin. Sitten kirjainta y alettiin käyttää aktiivisesti sekä latinalaisiin aakkosiin perustuvissa slaavilaisissa aakkosissa (tšekki, puola ja jotkut muut) että muiden kuin eurooppalaisten kielten aakkosissa.
Protosemiittiläinen vav | foinikialainen vav | Kreikkalainen upsilon | latina y |
Tatar Yanalifessa kirjain oli isolla muodolla .
Klassisessa kreikkalaisessa ääntämisessä upsilon (tarkemmin sanottuna upsilon) luettiin saksaksi Ü . Joten tämä kirje luetaan joillakin nykyaikaisilla kielillä, esimerkiksi saksaksi , suomeksi ja albaniaksi . Latinalaisessa ääntämisessä ehkä koulutetut ihmiset seurasivat kreikkaa, mutta melko pian tätä kirjainta alettiin lukea nimellä [ i ] (kreikaksi myös tällainen muutos tapahtui). Nykykielissä kirjain y voi edustaa useita eri ääniä. Ranskassa se luetaan muodossa [ i ], harvemmin - [ j ], tai se sisältyy digrafeihin , joissa se vastaa kaksinkertaista ii :tä ; englanniksi - konsonanttien jälkeen - [ i ] tai [ a i ], vokaalien jälkeen - [ j ]; espanjaksi - aina muodossa [ ], paitsi lainasanoissa ja konjunktiossa y . Slaavilaisilla kielillä se luetaan nimellä [ ɨ ], joka on samanlainen kuin venäjäksi Ы, tai [ i ], kuten tšekin kielessä , jossa nämä kaksi foneemia osuivat yhteen. Azerbaidžaniksi , turkiksi ja uzbekiksi se tarkoittaa ääntä [ j ] . Turkmenistanin kielessä ja kazakstanin latinalaisten aakkosten projektissa se luetaan muodossa [ ɯ ].
Joissakin latinalaisia aakkosia käyttävissä kielissä, kuten italiassa , kirjain y ei ole ollenkaan yleinen (lukuun ottamatta lainasanoja).
Sitä käytetään myös muuttujana ja merkintänä y -akselille matematiikassa .
Klassisella latinalaisella aikakaudella sitä kutsuttiin upsiloniksi (upsilon) - aivan kuten kreikkalainen kirjain. Tämä nimi säilyy saksaksi . Samaan aikaan nimeä "ja kreikkalainen" käytettiin melko varhain, mikä kuvastaa tämän kirjaimen käyttöä latinaksi. Tätä alkuperää kutsutaan Y:ksi ranskaksi ( ig , ranskaksi igrec , i grec ) ja espanjaksi ( espanjaksi i griega ). Englanniksi tämän kirjaimen nimi on ўai [ wa ɪ ] . Albaniaksi sitä kutsutaan yu [ y ].
Venäjän kielellä , yhtenä matematiikan muuttujan nimityksistä , peliä kutsutaan ja lausutaan (harvemmin he puhuvat ranskalaisella painotuksella: peli ).
Yy Yy Yy Yy | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nimi venäjäksi : yrek. NATO-koodi : Yankee (/ ˈjanki /, [jenkit]). Morsekoodi : −·−− | |||||||||
Pistekirjoitus |
Semafori aakkoset |
Kansainvälisen signaalikoodin liput |
Amslen |
latinan kieli | |||
---|---|---|---|
|
Y, y | Johdannaisia latinalaisesta kirjaimesta|
---|---|
Kirjaimet | |
Symbolit |