Pariisin murre

Pariisin murre ( fr.  Parler parisien ) on ranskan kielen murre ( patois ) , joka on tyypillinen Pariisille ja sen ympäristölle.

Pariisin murre viittaa ranskan kielen ranskan murteeseen , joka on yleinen Pariisin altaan alueella (Ile-de-France) [1] . Normaali ranska kehitettiin pääasiassa Île-de-Francen murteesta. On huomattava, että nykyaikaisessa Ranskassa ranskan kielen murteiden väliset erot ovat merkityksettömiä - niitä kaikkia käytetään patoisina (murteina) ja kirjallisuudessa - vain antamaan tekstille alueellinen maku.

Tällä hetkellä käsite "Pariisin murre" sisältää pääasiassa sosiolingvistisiä piirteitä. Siinä on kaksi pääaksenttia: parigo - Menilmontantin ja Bellevillen kaupunginosien tavallisen kansan puhe (ranskalaiset itse kutsuvat niitä " titi parisien ") ja niin kutsuttu "porvarillinen aksentti" - 16. piirin murre ja Neuillyn , Passyn ja Auteuilin piirit . Parigot-aksentti oli laajalle levinnyt elokuvan kehityksen vuoksi 1930- ja 1940-luvuilla, mutta se on hiljattain korvattu esikaupunkinuorten slangilla . Porvarillinen aksentti on suurkaupungin koulutetun porvariston puhe. Tämä johtuu siitä, että Pariisi on Ranskan pääkaupunki, jonne on keskittynyt suuri määrä oppilaitoksia ja kansallisia tiedotusvälineitä [2] . Tämän vuoksi radiossa ja televisiossa lähetetty pariisilainen murre on laajalle levinnyt sekä Ranskassa itsessään että muissa ranskankielisissä maissa , erityisesti Belgian ranskankielisessä yhteisössä , jossa ranskalaisia ​​tiedotusvälineitä valvotaan tarkasti, mikä edistää keskiarvoistaa käytetyn ranskan kielen muotoja ja poistaa sen murteiden väliset erot [3] .

Pariisilaisen murteen erityispiirteet

Muistiinpanot

  1. Ranskan kielen murteet Ranskan ulkopuolella: historia ja nykyaika
  2. Ranskalaiset aksentit: niiden monimuotoisuus ja erityispiirteet . Haettu 19. elokuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 19. elokuuta 2017.
  3. "L'accent parisien existe-t-il" Arkistoitu 31. joulukuuta 2013 Wayback Machinessa , konsultti 26. lokakuuta 2012.

Kirjallisuus