Mulanin laulu

Mulanin laulu
kiinalainen 木蘭詩
Genre Yuefu
Tekijä tuntematon
Alkuperäinen kieli kiina ja kiina (wenyan)
Ensimmäisen julkaisun päivämäärä 568

Mulanin laulu ( kiinalainen trad. 木蘭詩, ex. 木兰诗, pinyin Mùlán shī , Pall. Mulan shi ) on kiinalainen kansanballadi naissoturista Hua Mulanista , äänitetty ensimmäisen kerran noin vuonna 568 . Pidetään yhtenä parhaiten säilyneistä pohjoisen yuefuista .

On myös käännösvaihtoehto - The Ballad of Mulan .

Kuvaus

Kuten useimmissa muissakin kulttuureissa, kiinalaisessa kulttuurissa pääpaikka on mies [1] . Ensimmäistä kertaa kiinalaisen runouden historiassa Mulanin isänmaallinen kuva laulaa soturista, joka vastoin konfutselaista filosofiaa on ottanut tasa-arvoisen paikan mieheksi naamioituneen miehen [ 2] kanssa [3] pohjoisen  aikana. Wei sotaaRouran Khaganate , meni taistelemaan isänmaansa puolesta. Kungfutselaisuuden kunnianosoituksena on samalla se, että hänen tekonsa johtui uhrautumisesta vanhan isän nimissä, jonka sijaan hän lähti sotaan [2] [1] , koska hänen veljensä oli liian nuori tähän. [4] .

Alkuperäisessä "Song of Mulanissa" on 62 riviä ja 332 merkkiä [4] . Sitä pidetään yhtenä parhaiten säilyneistä pohjoisen yuefuista [2] .

Juoni

Saatuaan tietää, että hänen vanha isänsä kutsuttiin armeijaan, vaikka hänellä ei ole aikuista poikaa, joka voisi korvata hänet, Mulan päättää liittyä armeijaan isänsä sijaan. Kävittyään läpi lukuisia taisteluita ja palattuaan voittoisan armeijan kanssa kymmenen vuotta myöhemmin, Mulan saa keisarilta tarjouksen palkkiosta, mutta kieltäytyy paikasta hovissa ja pyytää lupaa palata kotiin. Kotona hän pukeutuu naisten vaatteisiin ja ilmestyy yllättyneiden tovereiden eteen, jotka sanovat, ettei heillä ollut aavistustakaan siitä, että Mulan oli nainen, koko yhteisen ajan.

Historia

Song of Mulanista on useita versioita. Varhaisin kirjoitettu versio nauhoitettiin Chen Zhijiangin ( kiinalainen陈智匠) vuonna 568 kokoamaan Gujin Yuelu ( kiinalainen 古今樂錄) -lauluantologiaan , joka ei ole säilynyt tähän päivään asti. Ensimmäinen säilynyt versio tästä tekstistä juontaa juurensa Song-dynastian ajalta (1100-luvulla): se sijoitettiin yuefu- kokoelmaan Yuefu Shiji » Guo Maoqian . Guon olettamusten mukaan balladin saattoi kirjoittaa 500-luvulla tuntematon Northern Wei -kirjailija [1] .

Wei Yuanfun kirjoittamasta kappaleesta tunnetaan myös myöhempiä versioita.ja Xu Wei . Balladin myöhempien versioiden perusteella kirjoitettiin Maxine Hong Kingstonin kirja." Soturinainenja Walt Disney Pictures -animaatioelokuva Mulan [1 ] .

Heijastus kielessä

Kiinassa on chengyu "kun uros ja naaras jänis juoksevat vierekkäin" [ 5] ( kiina ex. 扑朔迷离), joka on peräisin Mulanin laulusta ja tarkoittaa kuvaannollisesti, että monimutkaisia ​​esineitä ja ilmiöitä on vaikea ymmärtää [6] ] [7] . Tämä vaikuttaa siihen, että jänisuros jalat liikkuvat satunnaisesti ja naaraan silmät ovat puoliksi kiinni, mutta kun ne juoksevat vierekkäin, on erittäin vaikea erottaa niitä toisistaan ​​[8] .

Painokset venäjäksi

Muistiinpanot

  1. 1 2 3 4 Globaali kulttuurienvälinen viestinnän lukija / Molefi Kete Asante, Yoshitaka Miike, Jing Yin. - Routledge , 2013. - S. 295. - 600 s. — ISBN 9781135048716 .
  2. 1 2 3 Lisevich I.S. ,. Mulanin laulu  // Tiivis kirjallinen tietosanakirja  / Ch. toim. A. A. Surkov . - M .  : Neuvostoliiton tietosanakirja , 1968. - T. 5. Murari - Kuoro.
  3. 木兰诗 (kiina) . Baidu Encyclopedia . Baidu . Haettu 12. lokakuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 29. maaliskuuta 2017.
  4. 12 Louise Edwards . Kiinan naissoturit ja sodanajan vakoojat . - Cambridge University Press , 2016. - s. 20. - 275 s. ISBN 9781107146037 .
  5. 撲朔迷離 (pū-shuò mì-lí) // Suuri kiina-venäläinen sanakirja venäjän graafisesta järjestelmästä: 4 osassa  / Neuvostoliiton tiedeakatemia , Oriental Studies Institute ; comp. käden alle ja toim. I. M. Oshanina . - M  .: Nauka , 1984. - T. III: Hieroglyfit nro 5165 - 10745. - S. 697. - 1104 s. - Stb. 3. - 16 000 kappaletta.
  6. Katso sanakirjamerkintä [扑朔迷离]pū shuò mí lí lähteessä:新华成语词典 :缩印本 (Xinhua chengyu qidian: soyinben)  (kiina) . - 2. painos (2015). - Peking: Shanu Yingshuguan, 2019. - S. 584. - ISBN 978-7-100-12250-4 .
  7. Katso sanakirjamerkintä [扑朔迷离]pūshuòmílí lähteessä:古代汉语词典 :缩印本 (Gudai hanyu qidian: soyinben)  (kiina) . - 2. painos (2014). - Peking: Shanu Yingshuguan, 2018. - P. 1102. - ISBN 978-7-100-10493-7 .
  8. Katso sanakirjamerkintä [扑朔迷离]pūshuò mílí lähteessä:现代汉语词典 (Xiandai hanyu qidian)  (kiina) . - 5. painos (2005). - Peking: Shanu Yingshuguan, 2010. - P. 1061. - ISBN 9787100043854 .