Chin Miao | |
---|---|
valas. Perinteinen 井淼( Pinyin Jǐng Miǎo) | |
Chin Miao elokuvassa Too late for Love (1967) | |
Syntymäaika | 15. maaliskuuta 1913 |
Syntymäpaikka |
|
Kuolinpäivämäärä | 1989 |
Kuoleman paikka | |
Kansalaisuus | |
Ammatti | näyttelijä |
Ura | 1940-1985 |
Palkinnot |
Golden Horse -palkinnot parhaasta miessivuosasta (1964 ja 1967) |
IMDb | ID 0583955 |
Chin Miao tai Jing Miao , alias Chen Miu (mandariini- ja kantoninkieliset ääntämismuodot) ( kiinalainen trad. 井淼, pinyin Jǐng Miǎo , yutphing Zeng2 Miu5 , 13. maaliskuuta 1913 ,Shandongin maakunta -tasavaltaKiinan,Licheng, Taiwan ) on elokuva- ja televisionäyttelijä, hongkongilaisen ja taiwanilaisen elokuvan veteraani, yksi tunnistetuimmista, jos ei nimen perusteella, niin "näön perusteella", Hongkongin 1940-1980-luvun sivunäyttelijöistä. Taiwanilaisen televisionäyttelijän Chin Hongin isä ja hongkongilainen näyttelijä ja malli Chin Li (saksa) (ei pidä sekoittaa Li Chiniin / Li Jingiin ).
Voitti kaksi Golden Horse -palkintoa nimityksessä "Paras miessivuosa" elokuvista "Between Tears and Laughter" (1964) ja " Too Late For Love " (englanniksi) (1967).
Chin Miaon varhaisella uralla ei ollut mitään tekemistä elokuvan kanssa - hän suunnitteli ryhtyvänsä suunnittelijaksi ja astui Xinhua Academy of Arts -akatemiaan Shanghaissa vuonna 1933 . Kiinan ja Japanin välisen sodan puhjettua vuonna 1937 hän kuitenkin palasi kotimaahansa ja perusti ryhmän, joka soitti isänmaallisen ohjelmiston kappaleita. Samaan aikaan hänen ensimmäinen kontaktinsa elokuvateatteriin on elokuvissa "Rakastava aviomies" ja "Myrsky rajalla" (1939-1940).
Vuoden 1948 lopulla, tyttärensä syntymän jälkeen, Chinin perhe muutti Taiwaniin. Yksi ensimmäisistä kuuluisista elokuvista, joihin näyttelijä osallistui, on "The Storm over Ali Shan" vuonna 1949, jonka ohjasi ja käsikirjoitti silloin vähän tunnettu Zhang Che (eng.) [1] .
Hänen Hongkongin uransa ensimmäinen elokuva oli Kevään tuulet vuonna 1957, ja vuodesta 1960 lähtien hän on työskennellyt Shaw Brothers -studiossa yli 20 vuotta yhteistyössä monien ohjaajien ja näyttelijöiden kanssa. Hän on esiintynyt tänä aikana lähes 180 elokuvassa. yksin.. Tultuaan osavaltioon lähes 50-vuotiaana Chin Miao ei väittänyt olevansa tärkeimpiä "taistelurooleja", mutta hänellä oli vankka markkinarako "patriarkkoja" - vanhoja käsityöläisiä, klaanien tai perheen päätä, johtajia ja viisaita mestaria, tuomareita. , virkamiehiä ja ministereitä, keisareihin asti kaikissa studion tuottamissa elokuvissa, mukaan lukien huangmei -musiikkipukuhistorialliset draamat , wuxia ja nykyelokuva (hän näytteli monissa jo mainitun Zhang Chen wuxioissa ja melkein koko Chu Yuanissa ' s (englanninkielisiä) elokuvia 1972-1984 [1] ), aina erotiikkaan ja kauhuelokuviin.
Hänen "allekirjoitusrooleistaan" voidaan erottaa erityisesti legendaarisen tuomari Baon roolin toistuva suoritus (ainakin 4-5 elokuvassa)
Suoritettuaan sopimuksensa Shaw Brothersin kanssa näyttelijä jatkoi työskentelyä taiwanilaisten elokuvastudioiden kanssa näytellen viimeisissä elokuvissaan How to Choose a Bride for an Emperor ja Disciples of 36 Shaolin Ultimate vuonna 1985, 72-vuotiaana.
Yhteensä Chin Miao näytteli yli 200 elokuvassa.
Taipei Golden Horse Film Festival -palkinnot parhaasta miessivuosasta :
vuosi | kiinalainen nimi | Transkriptio | Englanninkielinen otsikko | venäläinen nimi | Rooli |
---|---|---|---|---|---|
1939 | 好丈夫 | hao zhangfu | rakastava aviomies | Bao Chan | |
1940 | 塞上風雲 | Sai shang feng yun | Myrsky rajalla | ||
1948 | 人海妖魔 | Ren hai yao mo | Paholainen ihmisessä | ||
1948 | 同是天涯淪落人 | Tong shi tian ya lun lao ren | kahden rakastajan kurja elämä | Zhu Gui | |
1949 | 殺人夜 | Sha ren ye | |||
1949 | 森林大血案 | Senlin da oikeuteen an | Suuri verinen tapaus metsässä | Teurastus metsässä | |
1949 | 阿里山風雲 | Li Shan feng yun | Tapahtumia Ali Shanissa | Myrsky Ali Shanin yllä | |
1950 | 春滿人間 | Chun mies ren jian | |||
1952 | 血戰保中華 | Xue zhan bao zhong hua | |||
1955 | 罌粟花 | Ying su hua | unikot | ||
1956 | 沒有女人的地方 | Mei you nuren de difang | |||
1957 | 養女湖 | Yang nu hu | |||
1957 | 情報販子 | qing bao fan zi | |||
1957 | 郎如春日風 | Lang ru chun ri feng | Olet kevään tuulet / Hänen kevättuulensa | Hänen kevättuulensa | |
1958 | 翠嶺長春 | Cui ling chang chun | |||
1958 | 血戰 | Xuezhan | |||
1958 | 奔 | Ben | Juosta | ||
1959 | 水擺夷之戀 | Shui bai yi zhi lian | Rakkaustarina sivistymättömistä tytöistä |
vuosi | kiinalainen nimi | Transkriptio | Englanninkielinen otsikko | venäläinen nimi | Rooli |
---|---|---|---|---|---|
1960 | 喋血販馬場 | Die xue fan ma chang | Aika käy vähiin | "Musta tornado" | |
1960 | 後門 | Miten miehet | Takakäynti/takaovi | Takaovi | Hän Zemei |
1960 | 畸人艷婦 | qi ren yan fu | Epämuodostuneet | Freak ja kauneus | Pitkä Bingxun |
1960 | 南島相思 | Nan Dao Xiang si | Tapaaminen Etelämerellä | Chen Tongguang | |
1960 | 特嫁春心 | Dai jia chun xin | Häiden aatto | qun fu | |
1960 | 兩代女性 | Liang dai nu xing | Tyttäreni, tyttäreni | Qiao Zhin isä | |
1962 | 龍山寺之戀 | pitkä shan si zhi lian | Romantiikkaa Lung Shanin temppelissä | Rakkautta Longshanin temppelissä | |
1962 | Sheng si kana | Ei suurempaa rakkautta | |||
1963 | 鳳還巢 | feng huan chao | Phoenixin paluu | Feeniksi palaa pesään | sotapäällikkö Cheng Pu |
1963 | 楊乃武與小白菜 | Yang Naiwu yu Xiao Baicai | Avionrikkoja | Kuvernööri Guai Zhuxiang | |
1963 | 梁山伯與祝英台 | Liang Shanbo yu Zhu Yingtai | Rakkaus Ikuinen | Liang Shanbo ja Zhu Yingtai / Ikuinen rakkaus |
Zhu Yingtain isä |
1964 | 新啼笑姻緣/故都春夢 | Gu Du Chun Meng | Kyynelten ja naurun välissä / Kyynelten ja hymyjen välissä | Kyyneleiden ja naurun välissä | yleinen kanava [3] |
1964 | 雙鳳奇緣 | Shuang feng qi yuania | Naispuolinen Prinssi | Prinssi tyttö | Keisari Shizong (englanniksi) [4] |
1964 | 花木蘭 | Hua Mulan | Lady kenraali Hua Mulan | Hua Mulan | ylipäällikkö |
1964 | 玉堂春 | Yu tang chun | Sue Sanin tarina | Su Sanin historia | entinen ministeri Wang Chong |
1964 | 喬太守亂點鴛鴦譜 | Qiao tai shou juoksi dian yuan yang pu | Yhteensopimattomien komedia | Kuinka tuomari Qiao ratkaisi parisuhteen / uuden avioliiton hämmennyksen | Xu Ya |
1964 | 潘金莲 | Pan Jin Lian | Amorous Lotus Pan | Pan Jinlian | Hän Jiu |
1964 | 妲己 | Da Ji | Shangin viimeinen nainen | Daji | Prinssi Chi Chan |
1964 | 血濺牡丹紅 | Xue jian mu dan hong | Sotapäällikkö ja näyttelijä | kenraali ja näyttelijä | Kenraali Cao Lin |
1964 | 血手印 | xue shou yin | Crimson Palm | Veri käsissä | Tuomari Bao |
1965 | 魚美人 | Yu mei ren | Merenneito / Kaunis karpin henki | järven keiju | Tuomari Bao (oikea ja kaksoiskappale) |
1965 | 萬古流芳 | Wang gu liu fani | Suuri korvaus | Pysy loistokkaana vuosisatoja | vanhempi ministeri Zhao Zun |
1965 | 宋宫秘史 | Song gong mi shi | Kielletyn kaupungin sisällä | Song-dynastian salaiset kronikat | Tuomari Bao |
1965 | 紅伶涙 | Hong ling lei | Vermillion ovi | Crimson Veil / Actors Tears | Kenraalikuvernööri Ruan Baofan |
1965 | 火焼紅蓮寺之怨恙劍侠 | Huo shao hong lian si zhi: Yuan yang jian xia | Kaksosmiekat | Punaisen lootuksen luostarin palaminen: Kosto | Zhong Yan, Red Lotus -klaanin johtaja |
1965 | 蝴蝶盃 | Hu die bei | Butterfly Chalice | Varakuningas Lu Lin | |
1965 | 痴情淚 | Chi qing lei | Vaaleanpunaiset kyyneleet | tyhmiä kyyneleitä | setä tu |
1965 | 大地兒女/英勇游擊隊 | Da di er nu / Ying yong you ji dui | Hyvän maan pojat / Taisteleva sissi | japanilainen upseeri | |
1966 | 魂斷奈何天 | Hun duan nai he tian | Aamunkoitto tulee | Aurinko nousee | Tuomari Ge |
1966 | 鐵扇公主 | Tie shan gongzhu | Prinsessa Iron Fan | Rautafani prinsessa | Devil Bull |
1966 | 藍與黑 | Lan yu hei | Sininen ja Musta | Taivaansininen ja pimeys | herra Ji |
1966 | 玫瑰我愛你 | Meigui wo ai ni | Rose, ole rakkaani | Voi Rose, rakastan sinua! | Linin isä |
1966 | 何日君再來 | Hän ri jun zai lai | Aikojen loppuun asti | Zhang Boxian, Mingin isä | |
1967 | 儒俠 | Ru Xia | Hiljainen miekkamies | Hiljainen miekkasoturi | johtaja Mumiti |
1967 | 七俠五義 | Qi xia wu yi | kuningas kissa | kissan kuningas | Tuomari Bao |
1967 | 大俠復仇記 | Da xia fu chou ji | Makea on Revenge | Suloinen kosto | Komentaja Zheng Quanxi |
1967 | 琴劍恩仇 | Qin jian en chou | Miekka ja Luuttu | Sitra ja miekka, hyvä ja paha | johtaja Wei Feihu |
1967 | 烽火萬里情/烽山萬里情 | Feng huo wan li qing / Feng shan wan li qing | Liian myöhäistä rakkaudelle | Liian myöhäistä rakastaa / Kymmenen tuhatta li rakkautta |
Esikuntapäällikkö Chen [3] |
1967 | 铁头皇帝 | Tie tou huangdi | Kuningas minun kasvoni kanssa | Keisarin rautanaamio [5] | Shin Tinkuei |
1967 | 女巡按 | Nu xun an | Pearl Phoenix | Nuori nainen Hänen Majesteettinsa palveluksessa | neuvonantaja Liu |
1967 | 連瑣 | Lian Suo | Lady Jade Medaljonki | Lian So | sihteeri tang |
1967 | 垂死天鵝 | Chui si tian e | Joutsenlaulu | joutsenlaulu | |
1967 | 少年十五二十時 | Shao nian shi wu er shi shi | Tuo herkkä ikä | Jien isä | |
1967 | 星月爭輝 | xing yue zheng hui | Laula korkealla, laula matalalla | ||
1968 | 怪俠 | Guai Xia | Upea miekkasoturi / Vagabond Swordsman | Upea Miekkasoturi | Juan Daba |
1968 | 神刀 | shen dao | Miekkojen miekka | Suuri miekka | Mestari Mei Lingchun |
1968 | 雲泥 | Yun-ni | Kun pilvet vierivät | Xiong Jianfang | |
1968 | 千面大盜 | Qian mian dai dao | aseen veljet | akrobaatti jin yunfeng | |
1968 | 金燕子 | Jin Yanzi | Kultainen pääskynen / Tyttö ukkospotkulla | Kultainen pääskynen [6] | Cao Tianlong |
1968 | 虹 | Hong | Sateenkaari | Sateenkaari | Liang Chingkun |
1968 | 春滿乾坤 | Chun mies qiankun | Kaksinkertainen ongelma | ||
1969 | 陰陽刀 | Yin Yang Dao | Twin Blades of Doom | Yin Yangin terät | Ying'erin isä |
1969 | 豪俠傳 | hao xia chuan | Killers Five | "Sonni" | |
1969 | 死角 | Sijiao | umpikuja | Umpikuja | virkailija Jia Kaiming |
1969 | 飛刀手 | Fei dao shou | Lentävä tikari | lentävä tikari | johtaja Yu Yuan |
1969 | 三笑 | San Xiao | Kolme hymyä | Kolme hymyä | Ministeri Hua |
1969 | 保鏢 | bao biao | Ota Sword, Will Travel / Henkivartija | Minulla on miekka - voin matkustaa | Prinssi Ying |
vuosi | kiinalainen nimi | Transkriptio | Englanninkielinen otsikko | venäläinen nimi | Rooli |
---|---|---|---|---|---|
1970 | 金衣大俠 | Jin yi da xia | Kultainen ritari / Nine Golden Knights | kultainen soturi | Zhou Tong |
1970 | 插翅虎 | Cha chi hu | Siivekäs tiikeri | siivekäs tiikeri | Huashanin pää |
1970 | 十二金牌 | Shi'er jin pai | Kaksitoista kultamitalia | Kaksitoista kultamitalia | Jin Yantang |
1970 | 女俠賣人頭 | Nu xia ma ren tou | Päät myytävänä | päät myytävänä | Hua Zhenfang |
1971 | 紅鬍子 | hong hu zi | punainen parta | Punainen parta | Huang Sancheng |
1971 | 女殺手 | Nu sha shou | Lady Professional | Ammattilainen / Tappaja | Fei Qingyan |
1971 | 無名英雄 | wu ming yingxiong | Nimettömät sankarit | Nimettömiä sankareita | Komentaja Jin |
1971 | 鷹王 | Ying Wang | kuningas kotka | Kotkien herra | Wan Haoba "Rautasormet" |
1971 | 拳擊 | Quan ji | Nyrkkien kaksintaistelu / Iskevä nyrkki | Nyrkkien kaksintaistelu | Fan Ke:n isä |
1971 | 齊人樂 | Qi ren le | Mies, jolla on kaksi vaimoa | Kaksiavioinen henkilö | |
1972 | 風月奇譚 | feng yue qi tan | Legends of Lust | Gao Tiande | |
1972 | 大軍閥 | Da jun fa | Sotapäällikkö | Kenraali / Militaristi | isäpuoli pannu |
1972 | 十四女英豪 | Shisi nu ying hao | Neljätoista Amazonia | 14 Amazonia / 14 sankaritar | Ministeri Wang Ching |
1972 | Da sha shou | Tappaja / koston pyhät veitset | Tappaja / tappaja | Mestari Wang Xinting | |
1972 | 大內高手 | Da nei gao shou | Keisarillinen miekkamies | Keisarin miekka | Fu Bingzhong |
1972 | 落葉飛刀 | Luo ye fei dao | Kuolettavat veitset / Koston nyrkit | Ogawa | |
1972 | 水滸傳 | Shui hu zhuan | Vesimarginaali / Seitsemän lohikäärmeen iskua / Suon lainsuojattomat | jokien suvanto | Mestari Ceng Changuan |
1972 | 風雷魔鏡 | Feng lei mo jing | Paholaisen peili | johtaja wen | |
1972 | 香港過客 | Xianggang guo ke | Muukalainen Hongkongissa | Muukalainen Hongkongissa | Tong Sanye |
1973 | 盜兵符 | Dao bing fu | Soita Armsille | Kutsu syliin | Keisari Chin |
1973 | 小雜種 | Xiao za zhong | Paskiainen/Pikku sankari | Paskiainen | Gu Changbo |
1973 | 七十二家房客 | Qi shi er jia fang ke | 72 vuokralaisen talo | Tohtori Kim | |
1973 | 風流韻事 | Feng liu yun shi | Laiton halu | Kielletyt herkut | Munkki Pingzai |
1973 | 刺馬 | Cik3 maa5 [7] | Veriveljet | Veriveljet | tuomari |
1973 | 北地胭脂 | Bei de yanzhi | Rakkauden puolia / Kiinan pohjoiset naiset | Rakkauden reunat / Rakkauden näkökohdat | Juan |
1973 | 牛鬼蛇神 | Niu gui shen | Larcenyn tarinoita | Pahat henget | |
1973 | 戀情三千里 | Lian qing san qian li | Rakkaus meren yli | kirjaimet. Rakkautta 3000 li:n jälkeen | |
1973 | 土匪 | Tu fei | The Villains | Banditit | |
1974 | 香港73 | Xianggang 73 | Hongkong 73 | Hongkong-73 | Voitti Dorkayn |
1974 | 聲色犬馬 | Sheng se quan ma | Syntinen tunnustus | syntinen tunnustus | bordellin vierailija |
1974 | 朱門怨 | Zhu miesten yuania | Gentryn suru | Patriarkka Yang Dezheng | |
1974 | 五大漢 | wu da han | Viisi kovaa kaveria / Kung Fu Hellcats | Feng-perheen pää | |
1974 | 醜聞 | Chou wen | Skandaali | Skandaali | Rahastonhoitaja Qian |
1974 | 太極拳 | Taijiquan | Shadow Boxer | Taijiquan | Mestari Jin |
1974 | 天網 | tian wang | Siepata | Wang Xizen | |
1974 | 黃飛鴻義取丁財炮 | Huang Fei Hong yi qu ding cai pao | Kung Fun kilpailijat | johtaja Zhou Lide | |
1974 | 少年與少婦 | Shao nian yu shao fu | Nuori intohimo | Gao Zhengshan | |
1975 | 少年與少婦愛心千萬萬 | Ai xin qian wan wan | Kaikki on perheessä | perheen pää | |
1975 | 新啼笑姻緣 | Xin ti xiao yin yuania | Lovers Destiny | Rahastonhoitaja Hän | |
1975 | 龍虎走天涯 | Pitkä hu zou tian ya | Bloody Money/The Stranger and the Gunfighter | Wangin isä | |
1975 | 傾國傾城 | qing guo qing cheng | Keisarinna Dowager | Keisarinna Cixi / Kauneus, joka tuhosi maan | Ministeri Ronglu |
1975 | 大哥成 | Dage Cheng | Isoveli Cheng | Isoveli Cheng | TV haastateltava |
1975 | 嬉笑怒罵 | Xi xiao nu ma | Elämän temperamentti | ||
1976 | 五毒天羅 | Wu du tian luo | Kuoleman verkko | kuoleman verkko | Pappi Tian Xuan |
1976 | 賭王大騙局 | Du wang da pian ju | kuningas peluri | Pelin kuningas | Neljäs veli Sha Yun |
1976 | 天涯, 明月, 刀/特刊英文譯名 | Tian ya ming yue dao | Magic Blade / Kuun miekka | Kuun miekka | Qiu Shuiqing |
1976 | 流星蝴蝶劍 | Liu xing hu die jian | Tappajaklaanit | Assassin-klaanit | Ja Xinlong |
1976 | 鬼才倫文敘 | Gui cai lun wen xu | Hustler Kantonista | ||
1976 | 乾隆皇奇遇記 | Qian Long wang qi yu ji | Keisari Chien Lung | Qianlongin keisarin kronikka | Yliministeri Lau Yong |
1976 | 香港奇案 | Xianggang qi an | Rikolliset | ||
1976 | 蛇王子 | Hän Wangzi | Käärmeprinssi | Käärmeiden prinssi | kylän päällikkö |
1976 | 瀛台泣血 | Ying tai qi xie | Viimeinen myrsky / Le Retour de Cixi | Viimeinen myrsky | Ministeri Ronglu |
1976 | 江湖子弟 | Zi di jiang hu | veljeskunta | veljeskunta | Zhang Laohai |
1976 | 色香味 | Katso xiang wei | Eroottiset yöt | ||
1977 | 俏探女嬌娃/女神探 | Qiao tan nu jiao wa / Nu shen tan | Deadly Angels / Bod Squad | Etsivän jumalatar | |
1977 | 楚留香 | Chu Liuxiang | Intriguen klaanit | Chu Liuxiang | Sun Xuepu |
1977 | 明月刀雪夜殲仇 | Ming yue dao xue ye jian chou | Koston tavoittelu | Kostoa tavoittelemassa | Xue Bin |
1977 | 應召名冊 | Ying zhao ming ce | Kutsutytöt | Soita tytöille | Tohtori Yun |
1977 | 多情劍客無情劍 | Duo qing jian ke wu qing jian | Sentimentaalinen miekkamies | Sentimentaalinen miekkamies | Shaolinin apotti |
1977 | 佛跳牆 | Fo tiao qiang | Hullu Munkki | Hullu munkki | Qin Chengxiang |
1977 | 人蛇鼠 | Ren she shu | Kobran hampaat / Cobra Girl | kobran hampaat | Zhuang Shiden isä |
1977 | 乾隆下江南 | Qian Long Xia Jiang Nan | Keisari Chien Lungin seikkailut | Qianlongin keisarin seikkailut | Vanhempi kustantaja Ji Xiaolan |
1977 | 白玉老虎 | Bai yu lao hu | Jade Tiger | jade tiikeri | Zhao Jian |
1977 | 三少爺的劍 | San shao ye de jian | Kuoleman kaksintaistelu | kuoleman kaksintaistelu | talonmies Shi Wangsun |
1977 | 決殺令 | Jua sha ling | Salamurhaajan tuomio | Assassin's Justice | Gae Ying |
1978 | 南少林與北少林 | Nan Shao Lin yu Bei Shao Lin | Voittamaton Shaolin | Voittamaton Shaolin / Etelä- ja Pohjoinen Shaolin | Zhu Mingsu, Etelä-Shaolinin mestari |
1978 | 螳螂 | tang lang | Shaolin Mantis | Shaolin mantis | Wai Zhengyuan, Wei Fengin isä |
1978 | 中華丈夫/醉打 | Zhong hua zhang fu / Zui da | Heroes of the East / Shaolin haastaa ninjat / Challenge of the Ninja / Shaolin vs. Ninja | Shaolin kutsuu ninjan | Hän on Taon isä |
1978 | 陸小鳳傳奇之綉花大盜 | Lu Xiao Feng chuan qi zhi xiu hua da dao | Amazonien klaani | Amazon-klaani | Mestari Ku Gua |
1978 | 倚天屠龍記 | Yi tian tu long ji | Taivaan miekka ja lohikäärmemiekka | Taivaan miekka ja lohikäärmemiekka | "Valkokulmainen kotka" Yin Tianzheng |
1978 | 倚天屠龍記大結局 | Yi tian tu long ji: Da jie ju | Taivaan miekka ja lohikäärmeen miekka, osa II | Taivaan miekka ja lohikäärmeen miekka 2 | "Valkokulmainen kotka" Yin Tianzheng |
1978 | 楚留香之蝙蝠傳奇 | Chu Liuxiang Zhi Bianfu Chuanqi | Legend of the Bat / Bat Island Adventure / Clans of Intrigue 2 | Pappi Teshan / Isä Jin Lizhi | |
1978 | 清宮大刺殺 | Qing gong da ci sha | Lentävä giljotiini 2 / Palatsin verilöyly | Lama Koupin | |
1978 | 笑傲江湖 | Xiao ja Jianghu | Ylpeä nuoriso | Ylpeä nuori mies | Zuo Lengchan (kiina) |
1978 | 殘缺 | Voi que | Rajatut kostajat / Mortal Combat / Return of the 5 Deadly Venoms | ontut kostajat | Mestari Li Zhengying |
1979 | 教頭 | Jiao tou | Kung Fu -ohjaaja | kung fu -ohjaaja | Zhou Zhenxian |
1979 | 孔雀王朝 | Kong que wang chao | Murhajuoni | Li Changchun | |
1979 | 小樓殘夢 | Xiao lou voi meng | Kielletty menneisyys | Herra Zhou | |
1979 | 佛都有火/ 佛家小子/ 逼虎跳牆/ 瘋子奇招 |
Fat1 dou1 jau5 fo2 / Fat1 gaa1 siu2 zi2 / Bik1 fu2 tiu3 coung4 / Fung1 zi2 gei1 ziu1 [7] |
Boxer temppelistä | Temppelitaistelija | Herra Yin Chunbong |
1979 | 街市英雄 | Jie shi yingxiong | Shaolinin pelastajat / Shaolinin kostavat soturit | Shaolinin pelastajat | henkikirjoittaja |
1979 | 絕代雙驕 | Jue dai shuang jiao | Ylpeät kaksoset | Ylpeät kaksoset | Tohtori Wan Chuenliu |
1979 | 爛頭何 | Laan6 tau4 Ho4 [7] | Likainen Ho | Likainen Ho | taiteen ystävä |
1979 | 少林英雄榜 | Shaolinin apotti / Shaolinin apotti / Kuoleman siivu | Shaolinin apotti | Herra Lee | |
1979 | 圓月彎刀 | Yuan yue wan dao | Full Moon Scimitar | Full Moon Curve Saber | Dongfang Bubai |
1979 | 銷魂玉 | Xiao hun yu | Kuolleiden paluu | Kuolleiden paluu | Poliisi |
vuosi | kiinalainen nimi | Transkriptio | Englanninkielinen otsikko | venäläinen nimi | Rooli |
---|---|---|---|---|---|
1980 | 無翼蝙蝠 | Wu yi bian fu | Lepakko ilman siipiä | Siivetön lepakko | Shangguan Wangsun |
1980 | 英雄無淚 | Ying xiong wu lei | Heroes ei vuodattanut kyyneleitä | Sankarit eivät itke | opettaja Gao Jianfei |
1980 | 第三類打鬥/殺出地獄門/地獄 | Di san lei da dou / Sha chu di yu men / Di yu | Taivas ja helvetti / Shaolin Helvetin portti / Taivas ja helvetin portti | Taivas ja helvetti | alamaailman tuomari |
1980 | 徐老虎與白寡婦 | Xu Lao Hu Yu Bai Gua Fu | Tiikeri ja leski | tiikeri ja leski | Viides herra |
1980 | 背叛師門/師門 | Bei pan shi men / Shi men | Mestari / Kolme pahaa mestaria | Hallita | Juan Laolyu |
1980 | 洪文定三破白蓮教/宣傳單張英文標題 | Hong Wen Ding san po bai lian jiao / Xuan chuan dan zhang ying wen biao ti | Valkoisen lootuksen klaani / Valkoisen lootuksen nyrkki | Valkoisen lootuksen klaani | paperiliikkeen omistaja |
1980 | 插翅難飛/復仇者 | Cha chi nan fei / Fu chou zhe | Vankitun tappaja / Iron Chain Assassin / Iron Chain Fighter | Luku Lan Fei / "Musta leopardi" | |
1980 | 碟仙 | Kuole Xian | Haunted Tales/Ghosts Walk In | toistensa tarinoita | Tohtori Liu |
1981 | 魔劍俠情/小李飛刀/多情劍客斷情刀 | Mo jian Xia qing / Xiao li fei dao / Duo qing jian ke duan qing dao | Tunteellisen miekkamiehen paluu / Lentävä terä | Tunteellisen miekkamiehen paluu | Bai Xiaoshen |
1981 | 書劍恩仇錄 | Shu jian en chou lu | Keisari ja hänen veljensä | Keisari ja hänen veljensä | kuvernööri |
1981 | 陸小鳳之決戰前後 | Lu Xiao Feng zhi jue zhan qian hou | Vuosisadan kaksintaistelu | vuosisadan kaksintaistelu | Li Yanbei |
1981 | 血鸚鵡 | Xue ying wu | verinen papukaija | Prinssi Dian | |
1981 | 飛屍 | Fei shi | Ruumiin kosto / Bloodthirsty Dead | ||
1981 | 蠱 | Gu | Lumottu | tuomari | |
1981 | 武館 | wu guan | Martial Club / Deathin ohjaajat | Kamppailulajiklubi | katsoja |
1981 | 千王鬥千霸 | Qian wang dou qian ba | Pelaajien haaste | ||
1981 | 紅粉動江湖 | hong fen dong jiang hu | Kunnianhimoinen Kung Fu -tyttö | Kunnianhimoinen kung fu -tyttö | Tian Baishi |
1982 | 人皮燈籠 | Ren pi teng pitkä | Ihmislyhdyt / Ihmisen iholyhdyt | Ihmisen ihon lamput | vieras |
1982 | 楚留香之幽靈山莊/奠隱眅眳毞濘俴雄 | Chu Liu Xiang zhi Sinä Ling Shan Zhuang / Dian yin pan ming pu ja jian xiong / Chu Liu Xiang zhi tian lei xing kong | Sentimentaalisen miekkamiehen vaarat | Sentimental Swordsman 3 | 8. prinssi |
1982 | 幫規/幫主/身在洪門 | Bang zhu / Bang gui / Shen zai hong miehet | Ryhmän mestari | Tuomari Lin Qing | |
1982 | 武松 | wu laulu | Tiikerin tappaja | Wu Song [8] | isoisä Xiaofeng |
1982 | 大旗英雄傳 | Da qi ying xiong zhuan | Klaaniriidat / Suuri lippu | setä yao/diao | |
1982 | 獵魔者 | Valehtele mo zhe | palkkasoturit Hongkongista | Hän Feng | |
1982 | 浣花洗劍 | Huan hua xi jian | Miekan henki | miekan henki | Vanha Mestari |
1982 | 盜腦耇 | Dao nao gou | Aivolisäkkeen metsästäjä / Brain Theft | ||
1982 | 三十年細說從頭 | San shi nian xi shuo chong tou | Ohittavat välkynnät | Tohtori Zhao | |
1982 | 如來神掌 | Ru lai shen zhang | Buddhan palmu / Raiders taikakämmenellä | buddha palmu | Liun perheen patriarkka |
1982 | 小子有種/老子與小子 | Xiaozi you zhong / Laozi yu Xiaozi | Kapinallinen poikani / Raivoava tiikeri | Kapinallinen poikani | kylän vanhin |
1982 | 乾隆皇君臣鬥智 | Qian Long huang qun chen dou zhi | Keisari ja ministeri | virallinen | |
1982 | 黃埔灘頭/搏盡 | Huang Pu tan tou / Bo jin | Kummisetä Kantonista | Piirilakimies Li Chengzhong | |
1983 | 專撬牆腳/拉後腿 | Zhuan qiao chang jiao / La hou tui | Täydellinen vaimo?! | tuomari | |
1983 | 少林與武當 | Shaolin yu Wudang | Shaolin ja Wu Tang | Shaolin ja Wudang | wudang-klaanin pää |
1983 | 星際鈍胎 | Xing ji dun tai | tuiki tuiki tähtönen | Ko:n isä | |
1983 | 妖魂/絕代天嬌 | Yao hun / Jue dai taian jiao | Lumoaja | Lumoojatar | Tian Kui |
1983 | 日劫 | Ri Jie | Auringon jälkeläinen / Auringon soturi | Auringon lapsi | puuseppä, Shi Shengin isäpuoli |
1983 | 清宮啟示錄/清官啟示錄 | Ceng1 gung1 kai2 si6 luk6 [7] | Lady Assassin / Assassin's Revenge | Manchun keisarin palatsin paljastukset | Keisari Kangxi |
1983 | 風水二十年 | feng shui er shi nian | Kadotettu sukupolvi | Kadotettu sukupolvi | Ah Won |
1983 | 老鷹的劍/至尊一劍 | Lao ying de jian / Zhi zun yi jian | Korkein miekkasoturi / Kotkan miekkasoturi | mustan magian klaanin pää | |
1984 | 愛奴新傳 | Ai nu xin zhuan | Kiinan kurtisaanin rakkauden himo | Herra Lee | |
1984 | 錦衣衛/鐵血錦衣衛 | Jin yi wei / Tie xue jin yi wei | Keisarillisen tuomioistuimen salainen palvelu | upseeri Lee | |
1984 | 洪拳大師/煙館/另一英文譯名 | Hong quan da shi / Yan guan | Oopium ja kung-fu-mestari / Shaolinin salaman nyrkit | Oopium ja kung fu -mestari | kyläläinen |
1984 | 布衣神相/天蠶再變 | Bu yi shen xiang / Tian can zai bian | Paskiainen miekkasoturi / Bastard Swordsman 2 | Laittoman miekkamiehen paluu | Black Panther -klaanin johtaja |
1985 | 霹雳十杰 | Pi li shi jie | 36. kamarin opetuslapset / Mestarimurhaajan opetuslapset / Master Killer III | Shaolinin 36. asteen opiskelijat | Fung De |
1985 | 天官賜福/皇帝開溜 | Tian guan ci fu / Huang di kai liu | Kuinka valita kuninkaallinen morsian | Kuinka valita morsian keisarille | isänmaallinen Ming |
Horse -palkinto parhaasta miessivuosasta | Golden|
---|---|
|