Chyla shav

Chyla shav
Muuten Chyla shav, Chyla
Siitä asti kun 21.12
Tekijä: 22.12

Chyla shav ( tal . Chylә shәv, Chylә, Çılə şəv, Çılə ) on talyshin kansallinen juhla, jota vietetään 21. ja 22. joulukuuta välisenä yönä. Chyla shav ("Chyla Night") vietetään vuoden pisin yö ( talvipäivänseisaus ) ja sillä on erityinen paikka Talysh-kalenterisyklissä. Se merkitsee hyvän (auringonvalo, aamunkoitto) voittoa pahasta (yö, pimeät voimat) ja voimien elpymistä odotettaessa talvea, vuoden ankarinta aikaa, jota seuraa uusi vuosi, kevät, luonnon herääminen [ 1] [2] .

Juhla

Tänä iltana aamunkoittoa odotellessa aikuiset kertovat lapsille kansantaruja ja legendoja , lapset laulavat lauluja ja järjestävät erilaisia ​​pelejä ja hauskanpitoa. Chyla shaviin asti jokaisessa talossa pidetään vähintään yksi vesimeloni, jos vesimelonia ei ole, niin kurpitsa tai meloni, joka leikataan sinä yönä. Vesimeloni symboloi aurinkoa, jolle tämä loma on omistettu. Aamunkoitto merkitsee hyvän voittoa pahasta ja Auringon syntymää [1] . Vanha tapa sanoo, että sinä iltana syöty meloni (tai vesimeloni) auttaa kaikkia sairauksia vastaan ​​[3] . Granaattiomena on myös tämän yön symboli. Talyshien joukossa lomia edeltävät yöt ovat tärkeämpiä (talysh. idә shәv) - Kulә shәv (yö vuoden viimeisen keskiviikon aattona), esimerkiksi Kulә id on tärkeämpi , Chylә shәv tärkeämpi kuin Chylә id [4] [2] .

Talishit kypsentävät riistaa talvikaudella, ja juuri Chyla Shavilla Talysh valmistaa "chylymaa". "Chylyma" on erityinen ruokalaji, joka valmistetaan välttämättä lavanginilla täytetystä riistasta ja tietysti pilafia tarjoillaan pöytään. "Chylyma" on tärkeä loman symboli. Loman pakollisia pöytämääritteitä ovat: chylyma, vesimeloni , pähkinähalva , baklava , auringonkukansiemenet , makeiset, granaattiomena . Chyla vietti paitsi perheen, myös naapureiden, kyläläisten kanssa. He uskoivat, että jos hauskan loman sijaan vuosi olisi hyvä [5] .

Muinaisina aikoina tämä loma oli omistettu Mithralle , totuuden ja valon jumalalle, ja sitä vietettiin hänen syntymäyönä. Zoroastrian ja Mithraan perinteissä oli monia tätä päivämäärää kuvaavia perinteitä.

Seuraavana päivänä sen jälkeen alkaa talvi (talysh. " zymyston "), vuoden viimeinen vuodenaika. Talyshin talvi on perinteisesti jaettu neljään ajanjaksoon. Talven ensimmäiset 40 päivää kutsutaan nimellä Јolә chylә (talysh. "senior chila", ns. talyshin keskeisessä murteessa - pila chylә ), seuraavat 20 päivää kutsutaan rukә chylә (talysh. "nuorempi chila"). Kolmannella jaksolla on useita nimiä: tәјә zymyston (talysh. "Tyhjä talvi"), siјo zymyston ("musta talvi"), "chyla vacha" ("hyökkäys chyla", eli "jopa pienempi chyla") - pohjoisessa talyshissa , aftab bahud  - in South Talysh. Talven viimeisillä 10 päivällä joko ei ole lainkaan nimeä tai niitä kutsutaan idavә (talysh. "lomaaatto"), koska se edeltää uudenvuoden lomaa - Navuz . Etelä-Talyshin nimi " aftab bahud " liittyy siihen tosiasiaan, että tänä aikana, kuten uskotaan, aurinko piiloutuu vuorten taakse [6] [2] [3] . јolә chylә ja rukә chylә risteyksessä on myös talvikausi, joka tunnetaan nimellä " Khydyr Nabi " . Se on omistettu samannimiselle mytologiselle olennolle ja kestää 7 päivää (4 niistä putoaa yola chylin loppuun, loput ruk chylin alkuun) [7] .

Talven lopulla tunnetaan chyl kynda ("neljäkymmentä kannon") aika. Sen nimi johtuu siitä, että tämä ajanjakso on hyvin arvaamaton ja selviytyäksesi siitä, sinun on valmisteltava etukäteen neljäkymmentä kantoa uuniin . Ihmiset sanovat myös: "Chyl kyndan sә be, zymyston sә nybe" ("Ja neljäkymmentä kannon loppui, mutta talvi ei loppunut") [2] .

Chylә shәlә

"Chyla shal" ("Lahjat Chylalle") on yksi talyshin perinteistä "Chyla shavin" aattona. Perinteeseen kuuluu sulhanen puolen velvollisuus lähettää kihlatun morsiamen taloon lahjoja, jotka sisältävät: jotain vaatteista, makeisia, siellä on oltava vesimeloni, jos vesimelonia ei ole, se korvataan kurpitsalla tai melonilla .

Etymologia

Loman nimi "chyla shav" tulee kahdesta talyshin sanasta "chyl" - neljäkymmentä ja "shav" - yö [8] , kirjaimellisesti "neljäskymmenes yö", "chyla yö".

Muistiinpanot

  1. ↑ 1 2 Chyla Shav (neljäskymmenes yö) . etnos.kunstkamera.ru . Käyttöönottopäivä: 7.10.2020.
  2. ↑ 1 2 3 4 Igbal Abilov. Chyle shev Talysh-kalenterisyklissä . http://tonishpress.org . Talysh National Academy (22.12.2012). Haettu 7. lokakuuta 2020. Arkistoitu alkuperäisestä 14. elokuuta 2020.
  3. ↑ 1 2 Mashallah. CHYLA SHAV – IHMISTEN VIISAUKSEN VALO… . http://tolishpress.org/ (21.12.2009). Haettu 7. lokakuuta 2020. Arkistoitu alkuperäisestä 21. kesäkuuta 2010.
  4. Johdatus Talysh-kansan historiaan ja kulttuuriin / toim. G. S. Asatryan. - Jerevan: "Kaukasian Iranin tutkimuksen keskus", 2011. - 200 s. — ISBN 978-99930-69-69-0
  5. Talysilaisten kansanperinne = Tolışə xəlqi folklor / Bağırzodə B.. - Baku: Apostrof-A, 2021. - S. 378-380. - 440 s. — ISBN 978-9952-527-62-9 .
  6. Abilov I.Sh. Azerbaidžanin talyskien kansankalenteri // Lomat ja rituaalit etnisen kulttuurin ilmiöinä: Pietarin X:n etnografisten lukemien aineistoa .. - 2011. - S. 110-116 .
  7. MAMEDOV A.A. ZOROASTRIALLISEN - SIIAILMAN MAAILMAN KUVAN MUODOSTUMINEN FILOSOFISEN ANALYYSIIN (Talysh-etnoksen kulttuurin esimerkillä). - Moskova, 2017. - S. 129. - 341 s.
  8. Pireiko L. A. Talysh-venäläinen sanakirja. - Moskova: "Venäjän kieli", 1976. - 352 s.