As- Salyamu Aleykum ( arabia. اυfe #Portshet - rauha sinulle), Tasham ( تail.RuLinger ) -Arabialainen tervehdys , joka on juurtunut islamiin ja jota käyttävät eri kansallisuuksia olevat muslimit [1] , sitä käyttävät myös arabit-kristityt ja arabit juutalaiset . Vastaa sanaa " hei " [1] . Vastauksena tähän tervehdukseen he vastaavat perinteisesti وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلَامُ ( wa-'alaykumu s-salām - "ja rauha olkoon sinulle") [1] .
Koraanin mukaan muslimien on vastattava taslimille vähintään yhtä sanalla kuin se, joka tervehti ensin :
Kun sinua tervehditään, vastaa vielä paremmalla tervehdyksellä tai samalla tervehdyksellä. Totisesti, Allah laskee kaiken.
Profeetta Muhammedin sunna ja muslimien ja ei-muslimien välistä suhdetta koskevat oikeudelliset kirjoitukset osoittavat, että taslim on tarkoitettu käännökseksi Kirjan ihmisten keskuudessa. Yhdessä hadithissa profeetta sanoo: " Kun Kirjan ihmiset tervehtivät sinua sanoilla as-s±mu 'alaikum ( as-salamu 'alaikum ), niin vastaa: wa-'alaikum " [2] .
Taslimia käytetään yleensä maskuliinisen monikon toisessa persoonassa , vaikka se olisi osoitettu yhdelle henkilölle. Sitä voidaan muokata valitsemalla sopiva enkliittinen pronomini viittaamaan henkilöön maskuliini- ja feminiinisessä yksikössä, kaksois- tai feminiinisessä monikkomuodossa. Konjugaatiot ovat seuraavat (huomaa: klassisen arabian ääntämissääntöjen mukaan jokaisen sanan viimeistä lyhyttä vokaalia ei lausuta tauossa):
Suku | taslim | Vastaus |
---|---|---|
Yksikkö h.m._ _ |
ٱلسَّلَامُ عَلَيْكَ | وَعَلَيْكَ ٱلسَّلَامُ |
[as.sa.laː.muʕa.lajk] | [wa.ʕa.laj.ka‿s.sa.laːm] | |
as-salamu 'alaik i | wa-'alaikya s-salam u | |
Yksikkö h . R. |
ٱلسَّلَامُ عَلَيْكِ | وَعَلَيْكِ ٱلسَّلَامُ |
[as.sa.laː.muʕa.lajk] | [wa.ʕa.laj.ki‿s.sa.laːm] | |
as-salamu 'alaik ja | wa-'alaiki s-salam u | |
Dv. h.m. ja w. R. |
ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمَا | وَعَلَيْكُمَا ٱلسَّلَامُ |
[as.sa.laː.muʕa.laj.ku.maː] | [wa.ʕa.laj.ku.maː‿s.sa.laːm] | |
as-salamu 'alaikum± | wa-'alaykum± s-salam u | |
Mn. h.m._ _ |
ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ | وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلَامُ |
[as.sa.laː.muʕa.laj.kum] | [wa.ʕa.laj.ku.mu‿s.sa.laːm] | |
as- salamu 'alakum | wa-'alaykumu s-salaam u | |
Mn. h . R. |
ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُنَّ | وَعَلَيْكُنَّ ٱلسَّلَامُ |
[as.sa.laː.muʕa.laj.kun] | [wa.ʕa.laj.kun.na‿s.sa.laːm] | |
as-salamu 'alaikun na | wa-'alaykunna s-salam u |
Muslimit käyttävät usein kolmannen persoonan muunnelmaa, 'alayhi s-salam , "rauha hänelle", viittaamaan muihin profeettoihin kuin Muhammediin ja muihin pyhiin, kuten enkeleihin.
Ennen kuin he tervehtivät ihmisiä moskeijassa , muslimien on suoritettava tahiyatu l-masjid ("tervehdys moskeijalle") -rukous.
Muslimit eivät ole tervetulleita:
Ensimmäisenä tervehtimään tulee: nuorempi - vanhin [4] , kaupunkilainen - kyläläinen, ratsastaja - jalkaisin, seisova - istuva, omistaja - palvelija, isä - poika, äiti - hänen tytär [3] .
Arabialaisia lauseita | |
---|---|
Lausekkeet | |
Dhikr |
Sanakirjat ja tietosanakirjat |
---|