Iso O | |||
---|---|---|---|
THE ビッグオー (Za Biggu Ō) Big O | |||
Genre / aihe | etsivä , noir , mecha , post-apokalyptinen | ||
Anime -sarja | |||
Tuottaja | Kazuyoshi Katayama | ||
Käsikirjoittaja | Chiaki Konaka | ||
Tuottaja |
Tsutomu Sugita, Eiji Sashida, Chieo Ohashi |
||
Säveltäjä | Toshihiko Sahashi | ||
Studio | Auringonnousu | ||
| |||
TV-verkko | WOWOW , Tokio MX | ||
| |||
Ensiesitys | 13. lokakuuta 1999 - 1. huhtikuuta 2003 | ||
Sarja | 26 | ||
Manga | |||
Tekijä | Hitoshi Ariga | ||
Kustantaja | Kodansha | ||
| |||
Julkaistu | Kuukausilehti Z | ||
Yleisö | seinen | ||
Julkaisu | 1999-2001 _ _ | ||
Tomov | 6 | ||
The Big O: Lost Memory Manga | |||
Tekijä | Hajime Yatate | ||
Kuvittaja | Hitoshi Ariga | ||
Kustantaja | Kodansha | ||
Julkaistu | Kuukausilehti Z | ||
Yleisö | seinen | ||
Julkaisu | 2003-2003 _ _ | ||
Tomov | 2 | ||
Big O: Paradigm Noise -romaani | |||
Tekijä | Yuki Taniguchi [4] | ||
Kuvittaja | Daigo Shinma ja Keita Saeki | ||
Kustantaja | Tokuma Shoten | ||
Kieli | japanilainen | ||
Tomov | yksi | ||
ISBN | ISBN 9784198617080 |
The Big O ( japaniksi: THE ビッグオー za biggu o: , Big O) on mecha- ja noir -animesarja, joka seuraa neuvottelijan (tai "välimiehen") Roger Smithin seikkailuja . Toiminta tapahtuu Paradigm Cityssä , 40 vuotta sen jälkeen , kun planeetan kaikkien asukkaiden salaperäinen muistin menetys .
Avainlauseet - "Jumalan nimeen heitetty, te ette syylliset" ("Jumalan nimeen heitetty. Olet syytön"), "Big O! Toiminta!" [5] , "Näyttöaika!".
The Big O sai ensi-iltansa 13. lokakuuta 1999 [6] WOWOW -kanavalla [7] , mutta se peruttiin 13. jakson jälkeen alhaisten luokituksen vuoksi. Animen toinen kausi [8] esitettiin Tokyo MX :llä 3. lokakuuta 2002 - 1. huhtikuuta 2003 [9] . Myös vuosina 1999-2001 samanniminen manga [10] julkaistiin Monthly Magazine Z -lehdessä ja vuonna 2003 - The Big O: Lost Memory [11] .
Sarja alkaa ja päättyy päähenkilön sanoilla: ”Nimeni on Roger Smith. Minulla on erittäin tärkeä työ tässä muistisairauskaupungissa . Jos jakso päättyy ilman draamaa, näkyviin tulee lause "Olemme päässeet sopimukseen", muuten - "Ei ole juhlia."
Roger käy neuvotteluja ja täyttää vaikutusvaltaisten asiakkaiden tilaukset. Tässä vaikeassa tehtävässä hän ei tule toimeen ilman vanhaa hovimestari Normania ja kaunista androidia Dorothya. Hän etsii kadonneita muistoja , jotka kiinnostavat myös rikollisia. Saatuaan tietoa hän osallistuu itse tutkimuksiin, vapauttaa panttivankeja, joutuu yhteenotoihin ja vaarantaa henkensä. Toimii toisinaan yksityisetsivänä . Hänen talonsa on entinen pankkirakennus. Auto on musta kaksiovinen sedan . Vaatteiden väri on sama. Pääsäännöt: käytä vain mustaa, äläkä aamulla herätä petoa ihmisessä.
Kaupungin suurin arvo on menneisyyden tuntemus. Jos sanat epäonnistuvat, Smith käyttää jättimäisen megadeus [12] -robotin Big O :n vakuuttavaa argumenttia. Hän jätti kerran poliisivoiman pettyneenä kykyyn tehdä oikeutta. Nyt Paradime Corporation on palkannut hänet toimittamaan irtisanomispaketin kadonneelle työntekijälle.
Chiaki Konaka sanoi, että noin 1996 sarjan suunnitteli suunnittelija ja animaattori Keiichi Sato, joka esitti idean ohjaaja Katayaman kanssa. 3 vuotta he työskentelivät suunnittelun ja kuvakäsikirjoituksen parissa. Kun Sunrise ja Bandai Visual päättivät aloittaa tuotannon, Katayama ja Sato soittivat Konakaan. Hän loi joitain hahmoja (mukaan lukien Dorothy) ja asetti tarinan sävyn. Kuitenkin melkein kaikki oli jo valmiina (mecha, suurin osa päähenkilöistä, Paradime City). Big O on täynnä monia anime-, manga- ja tokusatsu -vitsejä , joita Japanin ulkopuoliset ihmiset eivät ehkä ymmärrä. Myös Batman, Dick Tracy ja muut vanhat amerikkalaiset televisiosarjat ovat saaneet vahvan vaikutuksen. Tekijät olivat kiinnostuneita siitä, kuinka yhdysvaltalainen yleisö reagoisi. Aluksi piti julkaista kaksi 13 jakson tuotantokautta. Pohjimmiltaan The Big O oli erilainen kuin muut robotteja koskevat ongelmat, jotka olivat ilmestyneet aiemmin [13] . Mutta Japanin jatko-osaa varten suosio ei riittänyt. Siksi jakso 13 päättyy sanoihin "Jatkuu". Vuonna 2001 anime esitettiin Cartoon Networkissa ja sai ylistäviä arvosteluja amerikkalaisilta faneilta. Tietotukea tarjosi Anime Jump -verkkosivusto, jota hallinnoi Michael Toole. Fanit ottivat yhteyttä Cartoon Networkiin ja Bandain Yhdysvaltojen toimistoon saadakseen jatko-osan. Tämä mahdollisti toisen kauden kuvaamisen [14] .
Vuonna 2019 Michael Toole muistutti, että kun Bandai ilmoitti syksyllä 2000 julkaisevansa sarjan Yhdysvalloissa, sillä oli jo japanilainen DVD . 2. huhtikuuta 2001 The Big O debytoi Cartoon Networkissa Toonami-korttelissa ja esitettiin maanantai- ja torstai-iltaisin. Fanit olivat iloisia. Kolme viikkoa myöhemmin esitys päättyi, ja näytölle ilmestyi sana "Jatkuu". Kukaan ei tiennyt, olisiko jotain muuta. Jotkut käyttäjät menivät käsikirjoittaja Konakin verkkosivuille. The Big O -osiossa hän vastasi englanniksi: "Toisen kauden tuotanto ei ole vielä alkanut." Vuonna 2000 Tool julkaisi sivun sarjalle Anime Jumpissa. Tammikuussa 2001 (tai ennen joulua 2000) Bandai alkoi lähettää markkinointimateriaaleja - lehdistötiedotetta ja muutamia keskeisiä kuvia. Kuvaus sisälsi melkein koko kappaleen, joka oli otettu Anime Jumpista. Vaikka tämä tuli Toolille yllätyksenä, hän ymmärsi, mitä oli tapahtumassa: ”On houkuttelevaa ajatella anime-liiketoimintaa hyvin öljyttynä koneena, jota pyörittävät tiukat ammattilaiset ja joilla on erinomaiset mahdollisuudet. Se osoittautui kaikkien kakunheitoksi ." Lehdistötiedotetta varten Bandai-tiimillä oli vain kuvia ja logo. He vain kopioivat tekstin Anime Jumpista ja liittivät sen toivoen voivansa muuttaa sitä ennen virallista julkaisua. Mutta he unohtivat tehdä toisen osan. Tool lähestyi heitä uteliaana, ja asia ratkesi nopeasti. Vähittäiskaupat käyttivät kuitenkin edelleen tätä tekstiä. Vuonna 2001 Tool otti Konakaan yhteyttä, haastatteli häntä ja näytti useita leikkeitä (lähetyksen tallentaminen VHS :lle , sitten TV-virittimen avulla videon luomiseen MOV 320x240 -muodossa ja siirto FTP :n kautta ). Käsikirjoittaja oli vaikuttunut Leah Sargentin äänestä, joka näytteli Dorothya, ja sanoi, että hänen äänensä oli samanlainen kuin Akiko Yajiman. Myöhemmin Sargent myönsi, että hän tutki huolellisesti Yajiman tapaa. Big O -verkkosivusto laajeni ja lisäsi uusia osioita, taidetta ja fanfictionia . Konaka vahvisti, että sarja päättyi cliffhangeriin , mutta henkilökunta toivoi voivansa jatkaa tuotantoa kysynnän mukaan. Toole rohkaisi faneja jatkamaan katsomista ja keskustelua sekä lähettämään sähköpostia Bandaille. Helmikuussa 2002 Konakilta saapui viesti, jonka aiheena oli "Hyviä uutisia Japanista". Mike Lazzo, Cartoon Networkin Adult Swim -lohkon varapuheenjohtaja , kiinnostui The Big O : sta ja pyysi tuottaja Jason DeMarcoa tarjoamaan yhteistuotantoa japanilaisille. Bandai Visual ja Sunrise sopivat ja tiimi palasi yhteen. Toista tuotantokautta koskevat uutiset ovat tulleet julkisiksi. Kazuyoshi Katayama pani merkille amerikkalaisten fanien pyynnöt Uchusen-lehden sivuilla. Vuonna 2003 Katayama ja Tool tapasivat Anime Centralissa keskustellakseen sarjasta ennen sen ensi-iltaa Yhdysvalloissa. Ohjaaja ei ollut samaa mieltä Konakan kanssa. Suunnitteluasiakirjoissa lueteltiin 26 jaksoa, mutta tuotantohetkeen mennessä jaksoa leikattiin 13. Katayama sai henkilökunnan tekemään cliffhanger-lopetuksen tietäen, että jatkoa ei ehkä ole tulossa. Cliffhanger oli enemmän käytännöllinen vitsi ja tyylinen käänne [15] .
The Big O palasi Cartoon Networkiin vuonna 2003, mutta se koettiin eri tavalla - käsianimaatiosta siirryttiin digitaaliseen animaatioon, ja myös hahmosuunnittelu muuttui. Konaka puhui haluavansa tutkia hahmoja enemmän kuin robotteja ja ympäristöjä. Kaikki eivät pitäneet siitä. Jakso 14 esitettiin päiväsaikaan Toonamissa, mutta loput oli selvästi tarkoitettu yöaikaan. Adult Swim valitti katsojamäärän puutteesta. Finaalin esittäminen, joka tapahtui viikon myöhässä, koska se sekoittui jakson 20 uudelleenesitykseen, ei auttanut. Konaka halusi julkaista oikean lopetuksen. DeMarco huomautti suoraan: "Sinun ei tarvitse selittää, miksi kaikkea tapahtuu, mutta sinun on selkiytettävä, mitä tapahtuu" [16] . Cartoon Network pyysi kauden avaamista, jos se saa hyvät arvosanat. Siksi loppu yrittää "istua kahdella tuolilla". Mutta The Big O :n kolmas kausi ei onnistunut, koska kirjoittajan, tuottajan ja yleisön odotukset olivat ristiriidassa sekä julkaisujen välillä oli suuri aikaero. Tästä ei pääse pakoon – 13 jakson suunnitteluun ja tuottamiseen menee 12–18 kuukautta. Kun toinen kausi debytoi, monet fanit lähtivät juuri. Arvosanat ja DVD-myynti oli heikkoa Yhdysvalloissa ja Japanissa. DeMarco itse on tyytyväinen tarinan loppuun, vaikka Konaka kertoi hänelle, että hänellä oli idea kolmannesta kaudesta [17] . Myös Manga-spin-off oli loppunut lännessä, Konakan kirjoittama romaani ja näytelmä, jonka Dave Fleming käänsi englanniksi [15] .
The Big O: Alkuperäinen äänitys [18] [19] | |
---|---|
Ääniraita Toshihiko Sahashi | |
Julkaisupäivä | 20. marraskuuta 1999 |
Tallennuspäivämäärä | 1999 |
Genre | anime musiikkia |
Kesto | 45:32 |
Maa | Japani |
Laulun kieli | japanilainen |
Tarrat | Victor Entertainment |
Ei. | Nimi | Kesto |
---|---|---|
yksi. | "Kivitys" | 1:44 |
2. | "Iso O! TV-muokkaus" | 1:14 |
3. | "Olla mahdollisuus" | 2:11 |
neljä. | Jumalan nimi | 1:48 |
5. | Myrsky | 1:22 |
6. | Henki | 1:44 |
7. | "Palvelija" | 1:22 |
kahdeksan. | Pyydä anteeksi | 2:05 |
9. | Vaatteet | 1:16 |
kymmenen. | "Suuri" | 1:48 |
yksitoista. | "Apostoli" | 2:28 |
12. | "väärä" | 1:28 |
13. | "Nuku rakas" | 2:17 |
neljätoista. | "Varma lupaus" | 2:00 |
viisitoista. | kosketus | 1:19 |
16. | Itkeä puolesta | 1:27 |
17. | luonto | 1:43 |
kahdeksantoista. | "Sanat" | 1:34 |
19. | "Loppua" | 0:41 |
kaksikymmentä. | Kyyneleet | 1:18 |
21. | "Prosessi" | 1:11 |
22. | Synti | 1:34 |
23. | "Visio" | 1:19 |
24. | " Viivyttäminen " | 1:04 |
25. | Vapaus | 1:43 |
26. | "Pyhä" | 2:12 |
27. | "Evoluutio" | 1:25 |
28. | "Ikuinen elämä" | 0:48 |
29. | "And Forever... TV Edit" | 1:27 |
Big O: Original Sound Score II toiselle tuotantokaudelle [20] [21] | |
---|---|
Ääniraita Toshihiko Sahashi | |
Julkaisupäivä | 22. tammikuuta 2003 |
Tallennuspäivämäärä | 2002 |
Genre | anime musiikkia |
Kesto | 47:09 |
Maa | Japani |
Laulun kieli | japanilainen |
Tarrat | Victor Entertainment |
Ei. | Nimi | Kesto |
---|---|---|
yksi. | "Toki lupaus ~ Union Sq. » | 1:59 |
2. | "Brick Ballades ~ Houston St. » | 2:28 |
3. | "Kunnioita ~ Upper West Side " | 2:25 |
neljä. | Pyydä anteeksi ~ Bleecker St. » | 1:57 |
5. | "Tuskallinen unelma" | 1:42 |
6. | "Kunnioita ~ Lower East Side " | 1:47 |
7. | Etäisyys | 2:09 |
kahdeksan. | Eristäytyneisyys | 1:53 |
9. | "Kauhea" | 1:56 |
kymmenen. | "Ennen aamunkoittoa" | 1:45 |
yksitoista. | Rukous ~ 50. p . » | 2:14 |
12. | "Token" | 1:00 |
13. | "Jumalallinen" | 2:14 |
neljätoista. | Ketju | 2:39 |
viisitoista. | Painful Dream ~ Spring St. » | 1:41 |
16. | Rukous ~ 14. p . » | 2:13 |
17. | "Sata vuotta" | 1:10 |
kahdeksantoista. | "Perverssi" | 1:08 |
19. | "Hämärtää" | 1:28 |
kaksikymmentä. | Rukous ~ WTC St. » | 2:14 |
21. | Lippu | 1:54 |
22. | "Ja ikuisesti ~ Grand Central " | 1:42 |
23. | "Ensimmäisen muistin legenda" | 5:31 |
Kunnioitus [22] | |
---|---|
Maxi sinkku Toshihiko Sahashi, Rui Nagai, Ken Shima | |
Julkaisupäivä | 3. tammikuuta 2003 |
Tallennuspäivämäärä | 1999 |
Genre | |
Kesto | 18:31 |
Maa | Japani |
Laulun kieli | Englanti |
etiketti | Victor Entertainment |
Ei. | Nimi | Sanat | Musiikki | Kesto |
---|---|---|---|---|
yksi. | "Kunnioittaminen" | Toshihiko Sahashi | 1:04 | |
2. | "Iso O!" | Rui Nagai | Rui Nagai | 3:08 |
3. | Ja ikuisesti... | Chie | Ken Sima | 3:43 |
neljä. | "Iso O! (Karaoke Ver.)" | Rui Nagai | 3:08 | |
5. | Ja ikuisesti... (Instrumentaaliversio) | Ken Sima | 3:43 | |
6. | "Iso O! (Showtime Ver.)" | Rui Nagai | 1:12 | |
7. | "Ja ikuisesti... (TV-edit)" | Chie | Ken Sima | 1:26 |
kahdeksan. | "Iso O!! (TV-muokkaus)" | Rui Nagai | Rui Nagai | 1:07 |
Alkuperäinen koostumus:
Lopullinen kokoonpano:
21. lokakuuta 1999 single BIG-O! pääkappaleilla ja karaokeversioilla [24] [25] [26] . Koska sarja keskeytettiin vuonna 2000 ja sitä jatkettiin vuonna 2002, ääniraita julkaistiin osissa. Musiikki huokuu 1900-luvun bluesia ja jazzia, ja Giant Robo tapaa Batmanin orkesterin kanssa. Kappale "Stoning" kuulostaa Mozartin sinfonialta . Vähän sähköisiä soittimia. Luodaan noir-tunnelmaa: myöhäinen ilta, baari, saksofoni, piano, yksinäisyys, savukkeet, jääpalat viskilasissa [27] . Jännitys muuttuu tuntuvammaksi, suru koskettaa ja toiminta elävämpää [28] .
Kappale "Big O!" kunnioittaa Queenin " Flasha " (vuoden 1999 avaus) [29] [30] [31] ja The Kinksin " All Day and All of the Night " (2007 US-versio) [32] . Dueton laulama retro "and Forever..." on hyvin samanlainen kuin Hollywood-elokuvissa , vaikka se näyttääkin kiinteältä, hyvällä laululla ja englanninkielisillä sanoilla ilman aksenttia [33] . "Respect" liittyy suoraan Barry Grayn kirjoittaman UFO -sarjan pääteemaan . Jaksossa 11 soitetaan kappale " Jingle Bells ".
Lisäksi Victor Entertainment julkaisi draama-CD :n "Walking Together On The Yellow Brick Road " 21. syyskuuta 2000 . Hahmoja äänitti sama seiyu kuin animessa. Tekstin kirjoitti Chiaki Konaka [34] . Musiikkiteemat "Forever And Ever" (loppu), "Brick Ballades" ja "The Holy Remix" lisättiin bonuksiksi.
Bandai Visual julkaisi ensimmäisen kauden Japanissa VHS-, LaserDisc- ja DVD-levyillä vuonna 2000 [35] [36] . Ensimmäisen kauden Pohjois-Amerikan julkaisu (4 DVD:tä) tuli myyntiin vuonna 2001 [37] . Muoto - 1.33:1 (4:3), ääni - Dolby Digital 2.0 [38] .
Sen jälkeen, kun se on saavuttanut suosionsa Yhdysvalloissa, Bandai Entertainment julkaisi molemmat kaudet 2003-2004 [39] englanninkielisellä dubilla ja alkuperäisellä japanilaisella ääniraidalla, 4 levyä kullakin [40] [41] . Vuonna 2007 ilmestyi uusi painos [42] .
Kaikki 26 jaksoa 6 DVD:llä sisältyvät vuoden 2010 erikoiskokoelmaan Emotion The Best The Big O [43] [44] . Lisämateriaalit: Aloitus- ja lopetusvideobonus sekä Keiichi Saton kuvitukset.
Sarjan julkaisi myös Blu-ray- muodossa 22. joulukuuta 2011 Bandai Visual Japanissa [45] [46] [47] (1.33:1 muoto, 1080i muunnettu , LPCM 2.0 audio) ja 20. kesäkuuta 2017 Sentai Filmworks vuonna Yhdysvallat [48] [49] . Uudelleenjulkaisu DTS -HD Master Audio 2.0 -äänellä julkaistiin 20. elokuuta 2019 [50] [51] .
Video on katsottavissa japanilaisella Bandai-kanavalla [52] sekä suoratoistopalvelussa HIDIVE [53] .
Big O on esiintynyt useaan otteeseen kuuluisassa sarjassa. Ensimmäinen kerta oli Super Robot Wars D :ssä (2003) [54] ja sitten Super Robot Wars Z :ssä (2008), jossa oli kaksi kautta mukana Megadeus ja Roger Smith [55] [56] . Vuosina 2011-2012 julkaistiin Super Robot Wars Z2 jaettuna jaksoihin "Destruction" ja "Regeneration" [57] . Kolmas ja viimeinen luku Z julkaistiin vuosina 2014-2015 (osia "Jigoku Hen" ja "Tengoku Hen") [58] . Vuonna 2019 Roger Smith ja Big O sekä Black Forest ja Big Duo päätyivät Super Robot Wars X-Ω -peliin [59] .
Lisäksi The Big O osallistui peliin Harobots (1999) [60] .
Anime News Network esitteli The Big O :n Batmanin ja Giant Robon risteytyksenä lisäten Isaac Asimov -tyylistä sci-fiä. Paradime City on historiaton kaupunki, joka on täynnä rikollisuutta ja täynnä ihmisiä, jotka eivät ymmärrä arjen koneita ja elektroniikkaa. Se on synkkä ja synkkä tulevaisuus ( Dark City [61] -tunnelma ), joka amerikkalaisista kaupungeista voi muodostua, jos hallitus menettää hallinnan Gothamissa tai muualla. Päähenkilö Roger Smith on hyvin samanlainen kuin Bruce Wayne, vähän kuin James Bond (tyytyväisyys ja asenne naisia kohtaan [62] ) ja Philip Marlowe . Hänellä on kokenut hovimestari Norman ( Alfred Pennyworth ). Kylmä ja sarkastinen R. Dorothy, joka muistutti Ruri Hoshinoa melankoliselta ilmeeltään, hiljaiselta ja epäystävälliseltä tyylistään [63] , tuli monien katsojien suosikkihahmoksi. Sitten ovat Dan Duston - suoraviivainen poliisi, joka on valmis taistelemaan katkeraan loppuun asti, itsekäs ja salaperäinen Enkeli, hullu ja kostonhimoinen Schwarzwald, omahyväinen ja pirullinen Alex Rosewater [64] .
Mechat tai megadeukset muistuttavat " robottikarnevaalia ". Digitaalisella aikakaudella tämä muotoilu ei ole saanut kiinni. Taiteellisesti anime muistuttaa tyyliltään Batman-animaatiosarjaa , koska Sunrise -studio oli mukana sen luomisessa [65] . Värimaailma on yleensä hillitty, joskus käytetään kirkkaita värejä, mikä täydentää Paradimen tunnelmaa erittäin hyvin. Klassikoiden yhtäläisyyksistä ja ilmeisestä vaikutuksesta huolimatta Big O on itsenäinen tarina, ei halpa kopio. Siksi sarja on huomion arvoinen [66] .
Jonathan Clements ja Helen McCarthy kirjoittivat tietosanakirjassa, että Big O on saanut inspiraationsa Asimovin romaanista Teräsluolat ja vaikuttava Art Deco -tyyli . Androidit ja ihmiskunnan salaisuudet viittaavat Osamu Tezukan Mangaan Metropolis [67] .
Charles Solomon Animation Scoopissa huomautti tarinan juonen syvyyden puutteesta. Liian monet jaksot noudattavat samaa kaavaa: Roger ylittää tehtävänsä saadakseen konnan kiinni; kun asiat muuttuvat rumaksi, hän kutsuu robotin ja kukistaa pahiksen. Tehtävä suoritettu, sankari palaa kartanoonsa. Koska käsikirjoituksen on kirjoittanut Chiaki Konaka, joka oli Lane Experiments -sarjan kirjoittaja, myös kertomus on hämmentävää ja hajanaista. Katsoja ei heti tiedä, kuka ohjaa Rogeria, "Enkelinä" tunnetun salaperäisen naisen henkilöllisyydestä, mikä ajaa ihmisiä - kadonnut muisti vai illuusio. Ensimmäinen kausi päättyi puolivälissä ja jätti kyseisten hahmojen kohtalon. Myöhästynyt toinen kausi toi hahmot takaisin ja osittain ratkaisi ongelman. Spike Spiegelillä oli synkkä menneisyys, kun taas Smith oli pinnallinen. Ohjaaja Kazuyoshi Katayamasta puuttui Shinichiro Watanaben henki . Kuten Warner Brosin Batman. , Big O näyttää paremmalta kehyksessä kuin liikkeessä [68] .
AnimeGuide-lehti kuvailee The Big O -elokuvaa teatteriesitykseksi, jossa kenellekään näyttelijästä ei kerrottu rooleja tai sanottu sanaakaan juonesta. Toisin kuin muut menneisyyden etsijät, Roger Smith ei halua tietää totuutta, vaan haluaa vain ymmärtää kuka hän on - ja varmistaa, että hän tekee oikein. Historian "länsimaisin" anime kuvattiin Sunrise Studiosilla - siellä on niin vähän japanilaista ja paljon angloamerikkalaista tyyliä, että Genndy Tartakovsky olisi voinut ohjata hyvin samanlaisen sarjan . Roger - John Steed ja Emma Peel jaettiin Dorothyksi ja Angeliksi. Batman-tarinoille tyypillisiä kulmia näytetään; monet visuaaliset valinnat muistuttavat film noiria, ja säveltäjä Toshihiko Sahashi tervehtii Henry Mancinia . Voit purkaa The Big O -elokuvan pitkään , huomioimalla yhtäläisyydet 1960- ja 1970-luvun televisiosarjojen, Georg Wilhelm Pabstin elokuvien, HG Wellsin romaanien ja monien muiden kanssa. Tämä on loistava sarja, joka on tehty vientiin. Harvinainen anime, joka hyötyy englanninkielisestä dubauksesta [69] .
Otaku USA -lehti listasi animen yhdeksi ainutlaatuisista Sunrisessa . Hänet muistetaan osana Cartoon Networkin Toonami-korttelin loistopäiviä . Fanit ovat lähettäneet monia online-vetoomuksia jatko-osan esittämiseksi. Ohjaaja Kazuyoshi Katayama halusi, että sarja säilyttää antologian muodon. Mutta paras, mitä Big O :lla oli tarjota , tuli ensimmäisestä kaudesta. Se on melko sopiva kohtalo esitykselle, joka on aina ollut mysteeri alusta alkaen. Loppujen lopuksi ihmiset keskustelevat siitä edelleen - enemmän kuin hyvä syy katsoa ohjelma uudelleen. Batman ja Ultraseven sopivat [70] . 9. sija 20 parhaan mecha-animen joukossa julkaisun lukijoiden mukaan [71] .
Forbes - arvostelu korostaa, että Cowboy Bebopin kaltaisten sarjojen menestyksen jälkeen Sunrise loi The Big O :n 1990-luvun lopulla. Noirin ja turkisten kiehtova yhdistelmä on kerännyt suuren joukon faneja lännessä. On aivan selvää ja tarkoituksellista, että Bruce Waynesta ja hänen hovimestaristaan sekä upeasta androidikumppanista nimeltä Dorothy, joka oikeutetusti uskoo, että Roger on paskiainen, saadaan kuva. Suurin ero tyypilliseen noir-perinteeseen on megadeus-robottien lisääminen. Yleensä jokainen jakso sisältää mech-taistelun ja "viikon hirviöt". Sarjan loppu yllätti osan katsojista ja on selvästi erilainen kuin mitä genre yleensä tarjoaa. The Big O :n faneille se oli toinen mielenkiintoinen anime, joka käytti kaikenlaisia elementtejä muista teoksista, mikä johti johonkin hyvin erikoiseen. Keiichi Satōn suunnittelema muotoilu esiintyi Mazinkaiserissa ja " Wolf's Rainissa ". Todennäköisesti merkittävin oli Akiko Yajiman ääni Dorothyna, myöhemmin Pinon ääni Ergo Proxyssa . Myös Toshihiko Sahashin musiikki kuulostaa erinomaiselta. Koska esitys oli 20 vuotta vanha, anime ei kadonnut ajassa, ja Paradime Cityn tuikkivat maamerkit eivät olleet vain muisto [72] .
![]() |
---|
Sunrise - 1990-1999 | Anime Studios|
---|---|
| |
1990 |
|
1991 |
|
1992 |
|
1993 |
|
1994 |
|
1995 |
|
1996 |
|
1997 |
|
1998 |
|
1999 |
|