Wang Xuance

Wang Xuance
Kiinalainen 王玄策
Syntymäaika 7. vuosisadalla
Syntymäpaikka
Maa
Ammatti diplomaatti , historioitsija , kirjailija , kirjailija

Wang Xuance ( kiina: 王玄 , pinyin Wáng Xuáncè ) oli 700-luvun Tang -diplomaatti, joka syntyi Luoyangissa , maan toisessa pääkaupungissa. Wang Xuance oli diplomaattimatkalla Intiassa neljä kertaa.

Aluejohtaja

Wang Xuance oli Rongzhoun (融州) alueen päällikkö.

Apulaissuurlähettiläs

Vuonna 641 (15. hallitusvuosi mottona "Zhenguan", 貞觀十五年) Harsha Sīlāditya, Harsha-dynastian ruhtinas Magadhassa (Pohjois-Intiassa), lähetti suurlähettilään Tang-imperiumin hoviin.

Vuonna 643 (17. hallitusvuosi mottona "Zhenguan", 貞觀十七年) Tang-keisari Taizong Li Shimin päätti lähettää diplomaattisen edustuston Intiaan, jota johti Li Yibiao ( kiinalainen ex. 李義表, pinyin LǎobiǐY ) , hänen avustajansa oli Wang Xuance, jolle tämä oli hänen ensimmäinen matkansa Intiaan.

Selite [1] [2]

Vuonna 647 Tang-keisari Taizong lähetti Wang Xuancen Intiaan valtuuskunnan johtajaksi. Hän saapui Intiaan seuraavan vuoden keväällä 648, mutta melkein samaan aikaan Magadhassa vanha kuningas Harsha Schildity kuoli ja hänen liittokansleri Arjuna (Arunasva) teki vallankaappauksen ja tuli itse kuninkaaksi, minkä jälkeen hän lähetti kansansa hyökätä Kiinan valtuuskuntaa vastaan. Intiaanit vangitsivat lähes kaikki valtuuskunnan jäsenet, mutta Wang ja hänen avustajansa Jiang Shiren ( kiinalainen trad. 蒋師仁, pinyin Jiǎng Shīrén ) onnistuivat pakenemaan.

Wang Xuance päätti kostaa tälle kapinalliselle ja auttaa vanhan kuninkaan perillistä. Wang Xuance ja Jiang Shiren menivät Tiibetiin ja Nepaliin , missä he tapasivat Songtsen Gampon ja Narendra Devan (Narendra-deva) ja ottivat heiltä 8200 sotilasta (Tiibet - 1200, Nepal - 7000 ratsumiestä). Sitten Wang Xuance johti tätä armeijaa ja palasi Magadhaan. Wangin joukot voittivat kapinalliset kolmessa päivässä, Arjuna pakeni pääkaupungista, mutta vangittiin ja vietiin myöhemmin vangiksi Kiinaan [3] . Wang Xuance löysi perillisen ja auttoi häntä tulemaan uudeksi kuninkaaksi, minkä jälkeen hän hajotti armeijan ja palasi Intian valtuuskunnan mukana Kiinaan . [neljä]

Kolmas ja neljäs matka Intiaan

Myöhemmin matkoillaan Wang Xuance esitteli nepalilaista pinaattia ja intialaista ruokosokeriteknologiaa Kiinaan . [5]

Kirjallisuus

Linkit

  1. 五 月 庚子 , 右卫率 王玄策 击帝 那 伏 大 破 之 , 获 其 及 王妃 、 , 虏 男女 万二千 人 、 二万余 以 (((((((。。。。。 。。。。。 。。。。。 。。。。。 。。。。。 。。。。。 。。。。。 。。。。。 。。。。。 。。。。。 。。。。。 。。。。。 。。。。。 。。。。。 。。。。。 。。。。。 。。。。。 。。。。。。。 Liu Xu(劉昫),《舊唐書 本纪第三
  2. 二十二 年 , 右卫率 长史王玄策 使 西域 , 中天 竺 钞 , 弄赞发 精兵 玄策 讨破 讨破 来 。。 ((((歐陽修 歐陽修 歐陽修) 、 Dream qi (宋祁), 《新 唐 唐 唐 唐 唐 唐 唐 唐 唐 唐書·列传第一百四十一上吐蕃上》)
  3. Tansen Sen. Buddhalaisuus, diplomatia ja kauppa: Kiinan ja Intian suhteiden uudelleensuuntaaminen, 600-140 . - University of Hawaii Press, 2003. - S.  22-23 . — 388 s. - ISBN 0-8248-2593-4 .
  4. 二十二 年 , 遣右卫率 长史王玄策 使 其国 , 蒋师仁 副 ; 未 至 尸罗逸 多 死 , 乱 , 那 伏帝 阿罗那顺 自立 玄策 玄策 玄策 玄策 玄 玄 玄 玄 玄 玄策 玄策 发兵 拒 发兵 拒 发兵 拒。 时 从 才 数十 战不胜 , , 皆 没。 玄策 挺身 奔吐蕃西鄙 , 檄召 邻国。 吐蕃 千 人 来 , 泥婆 七千 骑 , , , , , 来 来 来 HI 玄策 部分 进 战 茶镈 和 , 三日 破 之 三千 级 , 溺水 死 万 人 阿罗那 , , , 师仁禽 之 , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,俘斩 。。。。 hi 馀众 奉王 妻息 阻乾 陀卫江 , 之 , 大 溃 其 妃 、 王子 , 虏 男女 , , 三万 , 邑 五百八十 所。 竺王 竺 竺 竺 竺 竺 竺 竺 竺 竺王 竺王 竺 王尸鸠摩 送 牛马 三万 馈军 , 弓 、 刀。 迦 没 路 国献 异物 , 并 地图 , 请 玄策 玄策 顺献 阙下。 司 告宗庙 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝帝 帝 帝 Hi 曰 : 「夫人 耳目 口鼻耽 臭味 , 此 之 原 也。 婆 罗门 不 者 , 宁至??」 策 。。 ((、 、 、 、 、 、 、 Dream Qi (宋祁) ,
  5. 太 宗遣 使 取熬 糖法 即 诏扬州 上 诸蔗 拃沈 剂 , 色味 愈 远 甚。 高宗 遣王 玄策 至 国摩诃菩提 祠立碑焉。 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭钟铭 钟铭 自制 自制 自制,赐那烂陀祠。(Ouyang Xiu(歐陽修)、牥不囍囟䛟勬),《曟