Vau, Evelyn

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 16.6.2022 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 8 muokkausta .
Evelyn Waugh
Englanti  Evelyn Waugh

Evelyn Waugh vuonna 1940 . Kuva Carl Van Vechten
Nimi syntyessään Arthur Evelyn St. John Waugh
Syntymäaika 28. lokakuuta 1903( 1903-10-28 ) [1] [2] [3] […]
Syntymäpaikka
Kuolinpäivämäärä 10. huhtikuuta 1966( 10.4.1966 ) [1] [2] [3] […] (62-vuotias)
Kuoleman paikka
Kansalaisuus (kansalaisuus)
Ammatti kirjailija
Vuosia luovuutta 1924-1965 _ _
Suunta satiiria , huumoria
Genre romaani , novelli , novelli , omaelämäkerta
Teosten kieli Englanti
Palkinnot James Tait Black Memorial Award
Toimii sivustolla Lib.ru
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa
Wikilainauksen logo Wikilainaukset

Arthur Evelyn St. John Waugh ( eng.  Arthur Evelyn St. John Waugh [ˈwɔː] ; 28. lokakuuta 1903 , Lontoo  - 10. huhtikuuta 1966 , Somerset ) - Englantilainen kirjailija , fiktiivinen elämäkertojen, matkamuistiinpanojen ja matkaoppaiden kirjoittaja, joka lähti. , muun muassa huomattava merkki journalismissa ja kirjallisuuskritiikassa. Evelyn Waughia pidetään yhtenä 1900-luvun englantilaisen proosan hienoimmista stylisteista [7] .

Elämäkerta

Varhaiset vuodet

Arthur Evelyn St. John Waugh syntyi 28. lokakuuta 1903 Lontoossa kuuluisan toimittajan, kustantajan ja esseisti Arthur Waughin toisena poikana.. Hänet kasvatettiin ylemmän keskiluokan ympäristössä Lontoon varakkaalla Hampsteadin alueella , missä hän osallistui Heath Mount Schooliin . Hänen vanhempi veljensä Alek Waugh( 1898-1981 ) tuli myös kirjailijaksi. Isänsä tavoin hän sai koulutuksen etuoikeutetussa Sherbornen yksityiskoulussa , mutta Alecia pyydettiin lopettamaan koulu ennen valmistumistaan, kun hän julkaisi The Loom of Youth -kirjallisuuden, kiistanalaisen romaanin, joka käsitteli kysymystä opiskelijoiden välisistä homoseksuaalisista suhteista ja jota pidettiin vaarallisena. koulun maine Sherborne. Tältä osin laitos kieltäytyi hyväksymästä Evelyniä, ja hänen isänsä lähetti hänet Lansing Collegeen- Miesten etuoikeutettu yksityiskoulu, jolla on tiukka maine ja joka kuuluu High Churchiin (yksi anglikaanisen kirkon jälkeläisistä ). Aluksi tämä tilanne kiusasi Evelyniä, mutta pian hän rakastui Lansingiin. Lansingin uskonnollisesta keskittymisestä huolimatta hän menetti lapsuuden uskonsa ja hänestä tuli agnostikko . Opintojensa aikana Waugh pilkkasi häntä, erityisesti koulun kadettijoukkoa, ja perusti Corpse Clubin ( Corpse Club ) "elämään kyllästyneille" [8] , johon 11 jäsenen lisäksi kuului 2 kuvitteellista, mukaan lukien toinen haudankaivaja " Hamletista " [9] .

Valmistuttuaan Lansingista hän opiskeli Hertford Collegessa Oxfordissa , jossa hän opiskeli historiaa. Siellä Waugh laiminlyö tieteellisen työn ja tunnettiin paremmin taiteellisista ja kirjallisista teoksistaan. Hän osallistui julkiseen elämään esteettisten nuorten kanssa: Harold Acton, Brian Howard, David Talbot Rice ja muut brittiläisen aristokratian ja yläluokkien edustajat. Hänen julkinen elämänsä Oxfordissa tarjosi myöhemmin taustan joillekin hänen tyypillisimmille kirjoituksilleen.

Loppukokeiden tulokset pätevöitivät Waughin kolmannen asteen asiantuntijaksi. Hän ei voinut jäädä tarvitsemaansa ylimääräiseen lukukauteen ja lähti Oxfordista vuonna 1924 suorittamatta tutkintoa. Vuonna 1925 hän opetti yksityisessä koulussa Walesissa . Omaelämäkerrassaan Waugh väittää yrittäneensä tehdä itsemurhaa tänä aikana uimalla meressä, mutta kääntyi takaisin meduusan piston jälkeen . Hänet erotettiin myöhemmin toisesta opettajavirrasta, koska hän yritti vietellä taloudenhoitajaa. Hän kertoo isälleen, että hänet erotettiin juovuudesta.

Waugh opiskeli pian puuseppänä ja oli edelleen kiinnostunut intarsiasta . Hän työskenteli myös toimittajana, kunnes vuonna 1928 ilmestyi ensimmäinen romaani, Decline and Fall. Muut seuranneet romaanit ja novellit ylipäätään saivat kriitikot ja lukijat lämpimästi vastaan.

Ensimmäinen avioliitto

Vuonna 1928 Evelyn Waugh meni naimisiin Evelyn Florence Margaret Winifred Gardnerin ( eng.  Evelyn Florence Margaret Winifred Gardner ), Lord Burgclairin ja Lady Winfred Herbertin nuorimman tyttären kanssa. Ystävät kutsuivat heitä "Evelyn-on" ja "Evelyn-on". Avioliitto oli lyhyt ja onneton. Evelyn-hänen uskottomuuksista tuli taustana elokuvalle A Fistful of Ashes, ja Evelyn-hän ei juurikaan ponnistellut pitääkseen hänet onnellisena. Hän vietti mieluummin suurimman osan ajastaan ​​yksin. Avioero seurasi vuonna 1930 .

1930-luku

Toinen avioliitto

Vuonna 1930 Waugh kääntyi katolilaisuuteen työskennellessään toista romaaniaan, The Vile Flesh , ja sen jälkeen kun kirkko oli mitätöinyt hänen edellisen avioliittonsa, hän meni uudelleen naimisiin vuonna 1936 Laura Herbertin kanssa, joka oli Aubrey Herbertin katolinen tytär ja hänen ensimmäisen vaimonsa serkku. (molemmat olivat Carnarvonin neljännen jaarlin Henry Herbertin tyttärentytärtä ). Avioliitto oli onnistunut ja kesti hänen elämänsä loppuun asti. Evelynillä ja Lauralla oli seitsemän lasta, yksi lapsi (tytär Marie) kuoli lapsena. Lauran veljen mukaan nimetty poika Oberon seurasi isänsä jalanjälkiä ja ryhtyi kirjailijaksi ja toimittajaksi.

Toisen maailmansodan aikana

Toisen maailmansodan aikana Waugh palveli merijalkaväessä ja osallistui amfibiooperaatioon Libyassa [8] ja hänet ylennettiin kapteeniksi.

Vuonna 1944 I. Vo lähetettiin yhdessä ystävänsä majuri R. Churchillin kanssa erityistehtävälle Jugoslaviaan . Upseerit onnistuivat pääsemään Josip Broz Titon partisaanipäämajaan , jossa he selvisivät saksalaisten maihinnousuhyökkäyksestä Wehrmachtin "Knight's Move" -operaation aikana . Vietimme useita kuukausia Jugoslavian partisaanien riveissä. Neuvostoliiton tiedusteluupseerin K. K. Kvashninin avulla molemmat upseerit palasivat Lontooseen ja esittivät raportin, jossa kerrottiin I. B. Titon johtamien partisaaniosastojen toiminnasta.

Myöhemmin

Vuonna 1957 Evelyn kirjoitti romaanin Gilbert Pinfoldin oikeudenkäynti, joka perustui hänen henkiseen romahdukseensa risteilyn aikana.

Luovuus

Waugh tunnetaan satiirisista romaaneistaan ​​Decline and Destruction (1928), Vile Flesh (1930), A Fistful of Ashes (1934), Unforgettable (1947), jotka sisältävät kirjailijalle ominaisia ​​"mustaa" huumoria. Hänen vakavat teoksensa ovat suosittuja, kuten " Return to Brideshead " (1945) ja "Sword of Honor" -trilogia ("Armed Men" (1952), "Officers and Gentlemen" (1955), "Unconditional Surrender" (1961) , jossa kirjailijan katoliset mieltymykset näkyvät selvästi.

Evelyn Waughin teosten sankarit ovat sarja karikatyyrejä, joskus groteskeja, jotka rajoittuvat nyky-Englannin ”herrasmiesten” muotokuvien absurdisuuteen poseereista, loafereista, laiskureita, huijareista ja roistoista todella kunnollisiin yksinkertaisiin, jotka herättävät myötätuntoisen hymyn, aina nauttien kirjailijan suosiosta ja sympatiasta. Kirjallisuuskriitikko N. Melnikov uskoo, että "... useimpien kirjailijan sotaa edeltäneiden romaanien perusjuoni: yksinkertainen, kokematon nuori mies vetää yhtäkkiä huimaavien seikkailujen pyörteeseen; lukuisten väärinkäsitysten, omituisten tapausten ja traagisten farssien tilanteiden jälkeen hän palaa yhtä odottamatta alkuperäiseen asemaansa ymmärtäen absurdin maailman julmat lait, jossa ahneus ja petos hallitsevat" [10] .

Monissa teoksissaan Evelyn Waugh viittaa brittiläiseen aristokratiaan ja korkeaan yhteiskuntaan, joskus pilkaten niitä julmasti. Lisäksi hän on useiden novellien, kolmen elämäkerran ja keskeneräisen omaelämäkerran ensimmäisen osan kirjoittaja. Hänen kirjeitään, matkojaan, laajoja päiväkirjojaan ja kirjeenvaihtoaan on myös julkaistu.

Evelyn Waughin myöhemmissä teoksissa voidaan jäljittää sosiaalinen konservatismi , uskonnollisuus muuttuu avoimemmaksi.

Evelyn Waughin romaanit ovat edelleen suosittuja lukijoiden keskuudessa tähän päivään asti: häntä ihaillaan hienovaraisena stylistina ja kaustisena satiirina, 1700- ja 1800-luvun suurten englantilaisten satiirien Jonathan Swiftin , Tobias Smolletin , William Thackerayn arvokkaana seuraajana .

Kritiikki

”Hän kirjoittaa niin, että hänen terävät älykkyytensä osuvat uhriin tai tunkeutuvat hänen läpi olosuhteiden niin vaatiessa. Hänen kynä toimii moitteettomasti ja nopeasti. Siirrät lauseesta lauseeseen, tunnet melkein aistillista nautintoa hänen kyvystään poimia tarkka sana, erityiset yksityiskohdat, jotka kuvaavat henkilöä tai paikkaa, ihaillen hänen upeaa vaistoaan kaikkeen naurettavaan ja naurettavaan ”(John Hutchence) [11] .

”Kun Evelyn Waugh hylkää sarjakuvan, joka on yhtä tärkeä hänen aikaisemmalle työlleen kuin Restorationin näytelmäkirjailijoille, tapahtuu jotain enemmän tai vähemmän tuhoisaa. Tässä normaalimmassa maailmassa kirjoittaja ei enää tiedä minne mennä. Terveen järjen puute lakkaa olemasta arvokas ominaisuus ja asettaa hänet kiusalliseen asemaan, ja luova mielikuvitus, joka on välillä tottunut satiirisessa proosassaan työskentelemään kaksiulotteisen karikatyyrin parissa ja jota nyt kehotetaan herättämään intohimoja ja energiaa, synnyttää vain romanttisia fantasioita ”( Edmund Wilson ) [12]

”Evelyn Waughilla on innokas silmä tarttua universaaliin eksentriin ja ainutlaatuiseen. Tässä mielessä häntä voidaan kutsua sarjakuvapiirtäjäksi, vaikka parhaimmillaan hän antaa aivan toisenlaisen vaikutelman. Hänen ensimmäisiä satiirisia teoksiaan leimaa Pakin pahuus kääntäjä] - tässä muistutetaan erityisesti hänen upeasta ylellisyydestään "Decay and Destruction". Nyt, huolimatta edelleen esiintyvistä kevyesti typeristä jaksoista, Waughin satiiri on epäilemättä saanut ihmisvihallisen värityksen, joka saa ajattelemaan Swiftiä, vaikka hänen halveksuntaansa ei aiheuta inho ihmisessä olevaa eläinluontoa kohtaan, vaan inhimilliset valheet. , ja viime aikoina - varsinkin ärsyttää sen typerä ylimielisyys niille, jotka luulevat elävänsä hyvin, jättäen huomiotta aikaisempien sukupolvien kokemukset. Minkä tahansa syvän satiirin takana on huumorin ja huutavan absurdin lisäksi traaginen visio elämästä" (Desmond McCarthy) [13]

"Kerran jopa kuvittelin, että paratiisi on sellainen maa, jossa joka kerta aamuteen kera sinulle tarjoillaan uusi Evelyn Waughin kirja" ( Anthony Burgess ) [14]

Bibliografia


Romaanit

Tarinat

Matkamuistiinpanot

Tietokirjallisuus

Näyttösovitukset

Muistiinpanot

  1. 1 2 Internet Movie Database  (englanniksi) - 1990.
  2. 1 2 Evelyn Waugh // Encyclopædia Britannica 
  3. 1 2 Evelyn Waugh // Internet Speculative Fiction Database  (englanniksi) - 1995.
  4. Oxford Dictionary of National Biography  (englanti) / C. Matthew - Oxford : OUP , 2004.
  5. Jumalassa, epäluottamus  (eng.) // The New York Times / D. Baquet - Manhattan , NYC : The New York Times Company , A.G. Sulzberger , 2007. - toim. koko: 1122400; toim. koko: 1132000; toim. koko: 1103600; toim. koko: 648900; toim. koko: 443000 - ISSN 0362-4331 ; 1553-8095 ; 1542-667X
  6. Revisiting 'Brideshead, All the Signs of its Times (ja sen jälkeen)  // The New York Times / D. Baquet - Manhattan , NYC : The New York Times Company , A.G. Sulzberger , 2008. - toim. koko: 1122400; toim. koko: 1132000; toim. koko: 1103600; toim. koko: 648900; toim. koko: 443000 - ISSN 0362-4331 ; 1553-8095 ; 1542-667X
  7. DeCoste, herra D. Marcel. Evelyn Waughin kutsumus: Usko ja taide sodan jälkeisessä fiktiossa  (englanniksi) . — Ashgate Publishing, Ltd., 2015. - ISBN 978-1-4094-7084-7 .
  8. 12 Martin Stannard . "Waugh, Evelyn Arthur St John" Arkistoitu 17. helmikuuta 2013 Wayback Machinessa . Oxford Dictionary of National Biography - Oxford University Press . 2004-12 Voi. II, s. 16-20.
  9. G. Anjaparidze . Evelyn Waughin naurua ja kyyneleitä // Evelyn Waugh. Kourallinen pölyä. Älä säästä lippuja. - M .: Nuori vartija, 1971. - S. 5.
  10. Nikolai Melnikov Pieni proosa suuresta kirjailijasta Arkistokopio 13. marraskuuta 2018 Wayback Machinessa // Ulkomainen kirjallisuus. 2005. Nro 1. S. 283.
  11. Hutchence J. Evelyn Waughin paras romaani (englannista kääntäneet A. Kurt ja A. Reznikova) // Ulkomainen kirjallisuus. 2016. Nro 4. S. 263.
  12. Edmund Wilson Evelyn Waughin loisto ja köyhyys (englannista kääntänyt A. Reznikova) // Ulkomainen kirjallisuus. 2016. Nro 4. S. 268-269.
  13. McCarthy D. Satire by Ivlin Vo (kääntäjä englanniksi N.G. Melnikova) // Ulkomainen kirjallisuus. 2016. nro 4. s. 275
  14. Anthony Burgess Evelyn Waugh: uudelleenarviointi (englannista kääntänyt A. Reznikova) // Ulkomainen kirjallisuus. 2016. Nro 4. S. 281.
  15. Venäjän käännöksessä (M .: Voenizdat, 1979) koko trilogia on yhdistetty yhdeksi romaaniksi nimeltään Upseerit ja herrat. Samanaikaisesti venäjänkielisen käännöksen osien 5-11 nimi ja asettelu eivät ole osittain samat kuin trilogian toisen ja kolmannen kirjan alkuperäiset osat.
  16. Elokuvan toinen nimi on "Nuoruuden väri".

Kirjallisuus

Linkit