Jom

Jom ( hepreaksi יום ‏‎, arabiaksi يوم ‎ yáum , sir. ؝ؘءؐ yáumo ) on käsite, joka tarkoittaa ajanjaksoa, joka on yleensä yhtä suuri kuin päiviä (yksi päivä). Sana "yom" hepreaksi ja arabiaksi käännetään kirjaimellisesti venäjäksi " päiväksi " [1] [2] [3] .

Juutalaisuuden ja islamin pyhissä kirjoissa ( Tanakh , Koraani ) sitä käytetään suhteessa mihin tahansa ajanjaksoon hetkestä viiteenkymmeneentuhanteen vuoteen, ja siksi se voi vastata mielivaltaisen pientä tai mielivaltaisen suurta ajanjaksoa [4] .

Kristillisen opetuksen ( maailman luomisesta ) [5] tulkinnassa on huomioitu, että kun Mooses kirjoitti Raamatun hepreaksi, käytettiin sanaa "yom", joka tarkoittaa sekä päivää että ajanjaksoa.

Herralle yksi päivä on kuin tuhat vuotta ja tuhat vuotta kuin yksi päivä (2 Piet 3 :8; Psalmi 89 :5)

Linkit

  1. Malcolm Bowden Voisiko "yom" tarkoittaa tuhatta vuotta - tai enemmän? Arkistoitu 24. maaliskuuta 2015 Wayback Machinessa
  2. Maailman luominen ja ihminen arkistoitu 4. lokakuuta 2016 Wayback Machinessa . Sanomalehti "Jewish World". 28. joulukuuta 2006
  3. Days of Creation arkistoitu 17. syyskuuta 2013 Wayback Machinessa . Ortodoksinen tietosanakirja "Uskon ABC".
  4. Pyhä Koraani, kaksikielinen painos (tarkistettu), arabia-englanninkielinen käännös, johdantoartikkeli ja kommentit - Maulana Muhammad Ali, käännös venäjäksi tohtori Alexander Sadetskyltä, Ahmadiyya Anduman Ishaat Islam, Lahore Inc. USA, 1997, s. 5.
  5. Jumalan laki. comp. Arkkipappi Seraphim Slobodskoy, neljäs painos, Holy Trinity Monaster, Jordanville, NY USA, 1987, s. 106.