Kijan

lääni
Kijan
기장군
35°15′00″ s. sh. 129°13′18 tuumaa e.
Maa  Korean tasavalta
Kaupunki Busan
sisäinen jako 2 eup, 3 myeong
Pormestari Voi Gyuseok
Historia ja maantiede
Perustettu 1995
Neliö 218,04 km²
Ilmastotyyppi monsuuni
Aikavyöhyke UTC+9:00
Väestö
Väestö 109 495 ihmistä
Virallinen kieli Korealainen
Digitaaliset tunnukset
Puhelinkoodi +82 51
muu
kukka symboli Rhododendron piikkinen
puun symboli Thunbergin mänty
Eläimen symboli Lokki
gijang.go.kr (korea) (englanti) (japani) (kiina)
    
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa

Kijan [1] [2] [comm. 1] ( korea: 기장군, Kijangun ) on kunnallinen piirikunta Busanin metropolikaupungissa Korean tasavallassa . Hallinnollinen keskus on Kijanin läänin kaupunki .

Historia

Kijan esiintyy ensimmäisen kerran nykyisellä nimellä vuonna 757, Unified Silla -kaudella . Tuolloin se oli osa Gijan-hyeonomia, osa Dongnaen piirikuntaa. Samguk sagi -kirjassa hänet tunnettiin nimellä "Kaphawayangok".

Maantiede

Kijan on yksi Busanin maaseutualueista , ja se koostuu enimmäkseen tyhjästä ja maatalousmaasta. Noin 156,7 217,9 neliökilometristä on viljelemättömiä ja metsän peittämiä, maasto on pääosin mäkistä. Maakunnan väkiluku on kasvanut tasaisesti vuodesta 1990, jolloin se oli 56 847.

Taloustiede

Koska Gijan sijaitsee Korean salmen rannikolla , se tunnetaan erilaisten merenelävien tuotantokeskuksena. Niihin kuuluvat anjovis ja rakkolevä.

Matkailu ja nähtävyydet

Läänin historiallisia maamerkkejä ovat Changansan buddhalainen temppeli (장안사), jonka munkki Wonhyo rakensi 700-luvulla, ja japanilainen linnoitus Chukseongnissa Gijanissa (기장 죽성리 왜성), jonka rakensi japanilainen Kuroda Nagamasa Korean hyökkäykset 1500-luvun lopulla. Maakunnan keskustassa sijaitsevat Gijanhyanggyeon (기장향교) konfutselainen koulu , Gijanyeepseongin linnoitus (기장읍성) ja Jangwangcheonin sotilastoimisto Joseonin kuningaskunnan aikana . Läänin itäosassa ovat tunnettu buddhalainen luostari Haedong Yonggungsa (해동 용궁사) ja Busanin kansallinen tiedemuseo (국립부산과학관).

Muistiinpanot

  1. Kontsevich L. R. Korean opinnot: Valitut teokset. M. 2001. - S. 328-329 ("Toponyymi")
  2. Neuvostoliiton ministerineuvoston alainen geodesian ja kartografian pääosasto. Ohjeet Korean maantieteellisten nimien Venäjän siirtoon. M. 1972. - s. 36 ("Maantieteelliset termit ja yhdistelmänimien oikeinkirjoitus")
Kommentit
  1. Kontsevitšin järjestelmän mukaan maantieteelliset termit 시 -si (kaupunki), 군 -kun / -gun (maakunta) ja 구 -ku / -gu (kaupungin alue), 읍 -eup (maakuntakaupunki), 면 -myeon ( volost) eivät välitetä.

Linkit