Darwish, Mahmoud

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 16. maaliskuuta 2021 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 27 muokkausta .
Mahmoud Darwish
محمود درويش
Syntymäaika 13. maaliskuuta 1941( 13.3.1941 ) [1]
Syntymäpaikka Al-Birwa , Brittiläinen Palestiinan mandaatti
Kuolinpäivämäärä 9. elokuuta 2008( 2008-08-09 ) [2] [3] [1] (67-vuotias)
Kuoleman paikka
Kansalaisuus  Britannian mandaatti Palestiinalle Israel Egyptille USA PNA
 
 
 
 
Ammatti Runoilija, kirjailija
Vuosia luovuutta 1964-2008
Teosten kieli arabi
Debyytti 1960 - Asafir bila ajniha
Palkinnot
Taiteen ja kirjallisuuden ritarikunnan ritari (Ranska)
Kansainvälinen Lenin-palkinto "Kansojen välisen rauhan vahvistamisesta" - 1983
www.mahmoud-darwish.com
Wikilähde logo Työskentelee Wikisourcessa
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa
Wikilainauksen logo Wikilainaukset

Mahmoud Darwish ( arabia محمود درويش ; 13. maaliskuuta 1941 , Al-Birwa , Brittiläinen Palestiinan mandaatti  - 9. elokuuta 2008 , Houston , Texas ) on palestiinalainen runoilija ja kirjailija, kansallisten palkintojen voittaja. Palestiinalainen runoilija [4] . Hänen runoudessaan Palestiinasta tulee metafora kadonneesta Eedenistä , kuolemasta ja ylösnousemuksesta, pakkosiirtolaisuudesta johtuvasta kärsimyksestä [5] [6] .

Elämäkerta

Darwish syntyi Länsi - Galileassa Al-Birwan kylässä [7] [8] . Hän oli Salimin ja Khureya Darwishin toinen lapsi. Hänen isänsä oli maanomistaja. Hänen äitinsä oli lukutaidoton. Isoisä opetti Mahmudin lukemaan ja kirjoittamaan. [9] Israelin valtion muodostumisen jälkeen perheen oli pakko lähteä Libanoniin : ensin Jiziniin , sitten Damouriin . Vuotta myöhemmin he palasivat Acren läheisyyteen , joka oli jo osa Israelia, ja asettuivat Dir el-Assadiin . [10] Darwish kävi lukion Kfar Yasifeissa . Jonkin ajan kuluttua hän muuttaa Haifaan . 19-vuotiaana hän julkaisi ensimmäisen runokokoelmansa Asafir bila ajniha (Linnut ilman siipiä ).

Vuonna 1970 Darvish meni opiskelemaan Neuvostoliittoon [11] , missä hän opiskeli Moskovan yliopistossa vuoden [6] ja lähti myöhemmin Egyptiin [12] . Kun hänestä tuli Palestiinan vapautusjärjestön jäsen vuonna 1973 , häntä kielletään asumasta Israelissa. [9]

Vuonna 1983 hänelle myönnettiin kansainvälinen Lenin-palkinto "kansojen välisen rauhan lujittamisesta" . Useita hänen teoksiaan on julkaistu Neuvostoliitossa.

Vasta vuonna 1995 hän pyysi Israelin viranomaisia ​​päästämään hänet maahan ystävänsä Emil Habibin hautajaisiin . Hän sai oleskella Haifassa 4 päivää [13] .

Hänen viimeinen vierailunsa Israeliin tapahtui 15. heinäkuuta 2007 [14] . Darwish tuomitsi Fatahin ja Hamasin välisen väkivallan . [viisitoista]

Kuoli Memorial Hermann Hospitalissa Houstonissa , Texasissa . Kuolinsyynä olivat äskettäisen sydänleikkauksen aiheuttamat komplikaatiot.

Palestiinan kansallishallinnon (PNA) johto julisti kolmen päivän surun Mahmoud Darwishin kuoleman johdosta. "On tuskallista ilmoittaa miehen kuolemasta, joka on rakastunut Palestiinaan, suuri kansallinen taistelija, modernin palestiinalaisen kulttuurin perustaja", sanoi PNA:n johtaja Mahmoud Abbas . "Tällaisen henkilön menetyksellä voi olla merkittävä vaikutus Palestiinan kansan kulttuuriseen, poliittiseen ja kansalliseen liikkeeseen. Ainoa lohdutus on, että hän jätti taakseen joukon opiskelijoita, jotka varmasti jatkavat hänen luovaa polkuaan.

Darwishin ruumis lennätettiin Yhdysvalloista Jordaniaan ja sieltä Ramallahiin . Runoilija haudattiin arkkuun, joka oli peitetty Palestiinan lipulla , juhlallisessa seremoniassa tunnettujen palestiinalaisten poliitikkojen ja kulttuurihenkilöiden läsnäollessa [16] .

Palkinnot

Runous

Proosa

Mahmoud Darwishin runous musiikillisessa sovituksessa

1980-luvulla palestiinalainen musiikkiryhmä SabreenIsraelissa hän äänitti albumin, joka sisälsi versiot Darwishin runoista "On Man" ja "On Wishes" [18] .

Monet Darwishin runoista ja runoista on säveltänyt arabisäveltäjät, mukaan lukien Marcel Khalife [19] ja Rim Kelani[20] [21] , Majida El Roumija Ahmad Kaabur[22] . Merkittävimmät ovat "Rita ja kivääri", "Kadotin kauniin unen", "Galilean linnut" ja "Kaivoan äitini leipää" ("Kaivoan äitini leipää"). Niistä on tullut hymnejä ainakin kahdelle arabien sukupolvelle.

Tamar Maskal , israelilais-amerikkalainen säveltäjä, sisällytti Darwishin laulun "I'm From There" sävellykseensä "The Yellow Wind" orkesterille ja arabialaiselle huilulle, synteesi arabialaisesta ja israelilaisesta runoudesta ja teemoista David Grossmanin kirjasta " The Yellow Wind". Keltainen tuuli" [23] .

Vuonna 2002 sveitsiläinen säveltäjä Klaus Huber sai valmiiksi suuren teoksen "Die Seele muss vom Reittier steigen...", kamarimusiikkikonserton sellolle, baritonille ja kontratenorille, joka sisälsi Darwishin kappaleen "Sielun täytyy tulla alas vuorelta ja kävellä". silkkisillä jaloillaan » [24] .

Vuonna 2008 amerikkalainen säveltäjä Mohammed Fairuzasettaa valintoja Darvish's State of Siegestä musiikkiin. Vuonna 2012 kolmannessa sinfoniassa "Runot ja rukoukset" yhdessä Mahmoud Darwishin tekstien kanssa soivat arabien naisrunoilijan Fadwa Toukanin runot .ja israelilainen runoilija Yehuda Amichai [25] [26] .

Syyrialainen säveltäjä Hassan Taha loi vuonna 2011 musiikkinäytelmän "The Dice Player" Mahmoud Darwishin runoihin ja sanoituksiin perustuen. Se sai kantaesityksensä Gare du Nord Experimental Centre for Contemporary Music -keskuksessa Baselissa, Sveitsissä [27] .

Järkyttynyt yrityksestä kieltää arabisäveltäjä Marcel Khalife, norjalainen laulaja-lauluntekijä Moddy.kirjoitti alkuperäisen melodiansa Darwishin runoon [28] . Darwish esittää tässä Josephin tarinan vertauskuvana israelilaisten hylkäämisestä palestiinalaiset. Kappale "Oh my isä, minä olen Joseph" sisältyi albumille Unsongs, jonka Moddi julkaisi vuonna 2015.

Vuonna 2017 brittiläinen muusikko Roger Waters asetti Darwishin englanninkielisen käännöksen "Lesson From the Kama Sutra (Wait for Her)" musiikkiin albumillaan Is This the Life We Really Want? kappaleessa nimeltä "Wait for Her" [29] .

Julkaisut

Muistiinpanot

  1. 1 2 Mahmoud Darwish // Munzinger Personen  (saksa)
  2. http://www.guardian.co.uk/books/2008/aug/11/poetry.israelandthepalestiinians
  3. Mahmud Darwisch // Brockhaus Encyclopedia  (saksa) / Hrsg.: Bibliographisches Institut & FA Brockhaus , Wissen Media Verlag
  4. BBC News arkistoitu 10. elokuuta 2011 Wayback Machinessa 9. elokuuta 2008 Palestiinalainen "kansallinen runoilija" kuoli
  5. New York Times 22. joulukuuta 2001 Adam Shatzin runoilijan Palestiina metaforana
  6. 1 2 Guardian Arkistoitu 30. lokakuuta 2008 Wayback Machinessa Lauantai 8. kesäkuuta 2002 Maya Jaggin arabimaailman runoilija
  7. Mahmoud Darwish kääntänyt Amir Waddah al-Amiri . Haettu 8. heinäkuuta 2009. Arkistoitu alkuperäisestä 2. lokakuuta 2008.
  8. Saudi Gazette arkistoitu 11. joulukuuta 2008. 10. elokuuta 2008 Kuolema voittaa Darwishin
  9. 1 2 PHRC Arkistoitu 11. joulukuuta 2008 Wayback Machinessa Lauantai 8. kesäkuuta 2002 Maya Jaggin arabimaailman runoilija , alunperin painettu Guardianissa
  10. Geocities Mahmoud Darwishin elämäkerta, kirjoittanut Sameh Al-Natour.
  11. Hän loi sanojen kotimaan - Haaretz - Israel News
  12. Seattle Times arkistoitu 11. joulukuuta 2008 Wayback Machinessa Lauantai, 9. elokuuta 2008 Palestiinalainen runoilija Mahmoud Darwish kuollut 67-vuotiaana Diaa Hadid
  13. New York Times 10. toukokuuta 1996 Ramallah Journal; Matkalaukku ei enää kotimaahansa, runoilija palaa, Joel Greenberg
  14. Ha'aretz Arkistoitu 28. kesäkuuta 2009 Wayback Machinessa Palestiinalainen runoilija Mahmoud Darwish osallistuu tapahtumaan Haifassa . Yoav Stern,
  15. BBC News arkistoitu 22. syyskuuta 2007 Wayback Machinessa 16. heinäkuuta 2007 Palestiinalainen runoilija pilkkaa ryhmittymiä
  16. Kuuluisa arabirunoilija Mahmoud Darwish haudattu Ramallahiin - Radio Liberty © 2010 RFE/RL, Inc
  17. Richard Silverstein: Mahmoud Darwishin kuolema on vakava isku | Kommentointi on ilmaista | Guardian.co.uk . Haettu 8. heinäkuuta 2009. Arkistoitu alkuperäisestä 11. joulukuuta 2008.
  18. Tulivuorten savu . Sabreen. Käyttöpäivä: 27. maaliskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 3. joulukuuta 2008.
  19. Olen Yusuf, oi isäni . Arkistoitu alkuperäisestä 23. elokuuta 2007.
  20. 'Narratiivini on, että olen olemassa'. Reem Kelani, laulaja ja jazzmuusikko, kertoo  musiikistaan . The Guardian (19. syyskuuta 2008). Haettu 10. kesäkuuta 2020. Arkistoitu alkuperäisestä 10. kesäkuuta 2020.
  21. - YouTube . YouTube . Haettu 11. maaliskuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 11. maaliskuuta 2022.
  22. Mahmoud Darwish, palestiinalainen runoilija, on kuollut Arkistoitu alkuperäisestä 11. elokuuta 2008. , New York Times , 10. elokuuta 2008.
  23. Youseff M. Ibrahim, Felicia R. Lee, "Letting Music Speak of Mideast Pain" , New York Times , 14. toukokuuta 2005.
  24. ↑ Klaus Huber on kuollut  . www.ricordi.com . Haettu 28. heinäkuuta 2020. Arkistoitu alkuperäisestä 2. joulukuuta 2021.
  25. Moore, Thomas (12. syyskuuta 2010), Mohammed Fairouz: Haastattelu arkistoitu 22. heinäkuuta 2018 Wayback Machinessa , Opera Today , haettu 19.4.2011
  26. Menneet vuodenajat - Nuorten newyorkilaisten kuoro . ynyc.org . Haettu 22. heinäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 3. elokuuta 2020.
  27. ”Kuplen jatkuvasti sisällä”: haastattelu syyrialaisen säveltäjän ja muusikon Hassan Tahan kanssa norient-internet-portaalille // Julkaistu 20.9.2013 Arkistokopio 1.4.2022 Wayback Machinessa (  saksaksi)
  28. Mahmoud Darwish. "Vapauden ja luovuuden puolustamiseksi" Arkistoitu 11. joulukuuta 2008. , Marcel Khalifen verkkosivusto.
  29. Sedley, David; AFP Roger Watersin uudella albumilla on palestiinalaisen runoilijan  (englanniksi) inspiroima kappale . www.timesofisrael.com . Haettu 10. kesäkuuta 2020. Arkistoitu alkuperäisestä 11. marraskuuta 2020.

Linkit