Penyaz , penyaz ( puolaksi pieniądz ) - Liettuan suurruhtinaskunnan denaarin nimi , lyöty XIV - XVII vuosisadan alussa. Penyaz-kolikoiden säännöllinen lyöminen Liettuan suurruhtinaskunnassa lopetettiin vuonna 1563 (vuosina 1581-1582 yritettiin palauttaa tämän nimellisarvoisten kolikoiden lyönti). Vuodesta 1565-1566 vuoteen 1652 kolikoita lyötiin 2 penyaz (kaksi denaaria) nimellisarvoina.
Penyazin paino oli aluksi 0,35 g (0,085 g puhdasta hopeaa ), myöhemmin se laski 0,3 g:aan (0,07 g puhdasta hopeaa). Se toimi myös rahayksikkönä = 1/10 Liettuan grosz (1/8 Puolan grosz).
XIII-XVII vuosisadalla termi "penyazi" Liettuan suurruhtinaskunnassa tarkoitti rahaa yleensä (myöhemmin se korvattiin sanalla " penny ").
Termi "penyaz" löytyy ensin Smolenskaja Pravdan Eriga-julkaisun listan toisesta artikkelista : "hryvnia kunailla tai penyazamiilla" [1] .
Sana "penyaz" on yleinen slaavilainen, sitä käytettiin kaikilla slaavilaisilla kielillä. Sen käyttö on kirjattu sellaisiin muinaisiin glagoliittisiin monumentteihin kuin Zograf-evankeliumi (10. vuosisadan loppu - 11. vuosisadan alku), Maryinsky-evankeliumi (XI-luvulla) ja Assemanian evankeliumi (XI-luvulla). [2] [3] [4] eikä vain käännöksenä sanasta denarius , vaan myös sanoista obol , assarium ja raha yleensä [5] . Vasmer uskoo, että sana "penyaz" tuli slaavilaiseen kieleen aikaisintaan 800 - luvulla frankeilta , missä vanhassa yläsaksan kielessä pfenning ja vanhassa saksin kielessä penning on kolikon nimi "Frankin hopeadinaari". [6] .
On mahdollista, että sana penyaz / penez pääsi vanhaan venäjän kieleen puolan kautta, koska joissakin muinaisissa venäläisissä lähteissä sitä kutsutaan puolalaiseksi pieneksi kolikoksi : ” [8] .
Sanasta "penyaz" tulee sana "penny" - henkilö, joka osallistuu rahanvaihtoon, muuttunut .
Venäjän kolikot vuoteen 1650 asti | |||||
---|---|---|---|---|---|
Venäjän kolikoita | |||||
ulkomaisia kolikoita | |||||
Laskenta- ja painoyksiköt |
| ||||
hyödyke rahaa | |||||