Plungjan, Vladimir Aleksandrovitš

Vladimir A. Plungjan

Besermian tutkimuksen ja mordvintutkimuksen 2. työpajassa. ( Ydinfysiikan instituutti, Venäjän tiedeakatemia , Moskova, helmikuu 2015)
Syntymäaika 13. syyskuuta 1960( 13.9.1960 ) (62-vuotias)
Syntymäpaikka
Maa  Neuvostoliitto Venäjä 
Tieteellinen ala kielitiede , typologia , afrikkalainen tutkimus , poetiikka
Työpaikka IRL RAS , ILAS RAS , Moskovan valtionyliopisto
Alma mater
Akateeminen tutkinto Filologian tohtori ( 1998 )
Akateeminen titteli Venäjän tiedeakatemian akateemikko ( 2016 )
tieteellinen neuvonantaja A. E. Kibrik
Opiskelijat N. R. Sumbatova
Yu. G. Galyamina
K. M. Korchagin
Tunnetaan yksi NRC :n johtajista
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa

Vladimir Aleksandrovich Plungjan (s . 13. syyskuuta 1960 , Moskova ) on venäläinen kielitieteilijä , typologian ja kielioppiteorian , morfologian , korpuslingvistiikan , afrikkalaistutkimuksen ja poetiikan asiantuntija .

Venäjän tiedeakatemian varsinainen jäsen (2016, vastaava jäsen vuodesta 2009), filologian tohtori (1998), Venäjän tiedeakatemian kielitieteen instituutin ja Venäjän kielen instituutin työntekijä. V. V. Vinogradov RAS , Moskovan valtionyliopiston professori. M. V. Lomonosov . Euroopan Akatemian jäsen .

Vuonna 2011 hän voitti Illuminator -palkinnon kirjastaan ​​Miksi kielet ovat niin erilaisia .

Elämäkerta

Aleksanteri Markovich Plungjanin ( 1924-2019 ) poika, ilmailuinsinööri ja kääntäjä , Yun ystävä . Vuonna 1982 hän valmistui Moskovan valtionyliopiston filologisen tiedekunnan rakenne- ja soveltavan kielitieteen laitokselta . Opiskeluvuosinaan hän osallistui OSiPL:n Dagestanin kielellisiin tutkimusretkiin, joissa hän tutki Tabasaranin kieltä (s. Dyubek , 1979 ), Andien kieltä (s. Andi , 1981 ) ja Chamalinin kieltä ( s. Gigatl , 1982 ) . 2] . Hän puolusti väitöskirjaansa ”Todennäköisyysarviointi eräänlaisena modaaliarvona ” (ohjaaja A. E. Kibrik ).

Hän opiskeli Neuvostoliiton tiedeakatemian kielitieteen instituutin tutkijakoulussa , vuonna 1987 hän puolusti väitöskirjaansa: " Sananmuodostus ja taivutus agglutinatiivisen kielen verbaalisessa järjestelmässä (perustuu Dogoniin )" (ohjaaja N. V. Okhotina ). Vuonna 1998 Moskovan valtionyliopistossa. M. V. Lomonosov puolusti väitöskirjaansa: " Kielioppikategoriat , niiden analogit ja korvikkeet"; viralliset vastustajat - T. V. Bulygina , M. V. Vsevolodova , V. I. Podlesskaya .

Venäjän tiedeakatemian kielitieteen instituutin typologiasektorin johtaja (vuodesta 2004) ja Venäjän kielen instituutin korpuslingvistiikan ja kielipoetiikan osaston johtaja. V. V. Vinogradov RAS (vuodesta 2006); vuodesta 2013 - myös Venäjän kielen instituutin apulaisjohtaja. V. V. Vinogradov RAS. Hän opettaa Moskovan valtionyliopiston filologisen tiedekunnan teoreettisen ja soveltavan kielitieteen laitoksella (vuodesta 1989); osastopäällikkö (2013-2017). Vuosien varrella hän opetti myös monissa muissa Moskovan yliopistoissa, mukaan lukien Venäjän valtion humanitaarisessa yliopistossa . Hän työskenteli useissa tieteellisissä keskuksissa Euroopassa (Belgiassa, Saksassa, Espanjassa, Norjassa, Ranskassa, Ruotsissa jne.); työskenteli kenttätöissä Afrikassa ( Mali ), Kaukasuksella (Dagestan, Armenia ), Pohjois-Venäjällä, Volgan alueella , Pamirissa .

Vuonna 2009 hänet valittiin Venäjän tiedeakatemian kirjeenvaihtajajäseneksi historiallisten ja filologisten tieteiden osastolle [3] , vuonna 2016 - Venäjän tiedeakatemian täysjäseneksi .

Toimituskunnan jäsen, pääsihteeri, vuodesta 2016 - " Problems of Linguistics " -lehden päätoimittaja ; Hän on Izvestiya RAS -lehtien toimituskunnan jäsen . Kirjallisuus ja kieli -sarja " ja " Venäjän kieli tieteellisessä valaistuksessa ". Kansainvälisen kielitypologian yhdistyksen, Slavic Linguistics Societyn [4] ja European Linguistic Societyn [5] jäsen . Vuonna 2017 hänet valittiin Euroopan tiedeakatemian jäseneksi .

Naimisissa kielitieteilijä E. V. Rakhilinan [6] [7] kanssa . Vanhin tytär on taidehistorioitsija Nadezhda Plungyan (s. 1983).

Tieteellinen toiminta

Tieteellisten kiinnostuksen kohteiden pääalue on yleinen morfologia , kielioppiteoria ja kielioppitypologia (ensisijaisesti verbikategorioiden typologia); käsittelee myös korpuslingvistiikan , kieliopillisen ja leksikaalisen semantiikan , leksikografian , kenttälingvistiikan , poetiikan jne. ongelmia. Yli 20 vuoden ajan hän on työskennellyt Venäjän kielitieteen instituutin afrikkalaisten kielten osaston työntekijänä Tiedeakatemia; vuosina 1984-1994 hän opiskeli systemaattisesti Dogon -ryhmän ( Mali ) kieliä, osallistui kansainväliseen lingvistiseen tutkimusmatkaan Maliin (syksy ja talvi 1992). Hän julkaisi useita artikkeleita ja kaksi monografiaa dogonin kielistä (erityisesti yksi tämän ryhmän suurimmista edustajista, Tommo-so, kuvattiin ensimmäistä kertaa). Afrikan kielten lisäksi hän opiskeli eri ajanjaksoina myös erilaisia ​​Kaukasuksen, Oseanian kieliä, Venäjän suomalais-ugrilaisia ​​kieliä (mukaan lukien osallistumalla besermin kielen sanakirjan valmisteluun [8 ] ), Pamir -kieliä jne. Suuri määrä V. A. Plungyanin teoksia on omistettu venäjän kielioppiin ja sanavarastoon .

Kieliopillisen typologian alalla hän selvensi kielioppikategorioiden luokittelua maailman kielillä, kuvasi useita uusia verbin kieliopillisia luokkia, ehdotti modaalisuuden merkityksien alkuperäistä luokittelua (yhdessä belgialaisen typologin Johanin kanssa van der Auwehr), todistusvoimaisuus , aspekti . Hän esitteli kieliopilliseen typologiaan sellaisia ​​käsitteitä kuin "yleinen kielioppijoukko", "semanttinen vyöhyke", "verbaalinen suunta", "toissijainen aspekti", "supermenneisyys", "retrospektiivinen muutos", "anti-tulos" jne.

1990-luvulta lähtien hän on kiinnittänyt paljon huomiota kielentutkimuksen korpusmenetelmien kehittämiseen. Yksi Venäjän kielen kansalliskorpuksen perustajista , Venäjän ja muiden maiden kansojen (mukaan lukien itäarmenia , jiddish [9] , tadžiki jne.) kielikorpujen luomisohjelman aloitteentekijä. Yksi nykyaikaisen venäjän kielen korpuskieliopin projektin johtajista (työtä on tehty Venäjän tiedeakatemian V. V. Vinogradovin nimessä venäjän kielen instituutissa vuodesta 2015).

Kirjoittanut useita tutkimuksia 1800-1900-luvun venäläisen runouden mittareista, erityisesti venäläisten ei-klassisten mittareiden typologiasta .

1980-luvun lopulta lähtien hän on opettanut aktiivisesti kielellisiä tieteenaloja yliopistoissa; hänen ohjauksessaan on puolustanut yli 30 väitöskirjaa. Pääteoreettinen kurssi (lue OTiPL MSU:n opiskelijoille) - "Yleinen morfologia"; Vuonna 2000 tämän kurssin pohjalta julkaistiin oppikirja "Yleinen morfologia: Johdatus ongelmiin". Lisäksi hän opetti vuosien varrella kursseja "Venäjän morfologia", "Maailman kielet ja kielialueet", "Johdatus kieliteoriaan", johti lukuisia erikoiskursseja ja erityisseminaareja ("Periaatteet" kielioppiluokkien kuvaamisesta, "Johdatus kielioppitypologiaan", "Maailman kielten sanajärjestelmien typologia", "Modaliteettitypologia", " Latina : Kielioppi ja runous", "Johdatus venäläisen jakeen tutkimukseen", "Rinnakkaiskorpuset". kielitypologiassa jne.).

Vuonna 1996 Plungyan kirjoitti kielitieteestä tietokirjan, Miksi kielet ovat niin erilaisia? ". Vuonna 2011, toisen uusintapainoksen jälkeen, se palkittiin Enlightener Prize -palkinnolla humanististen tieteiden kategoriassa [10] .

Pääteokset

Monografiat

Kokoaminen, editointi

Valitut verkkojulkaisut

Artikkelit

Esitykset

Muistiinpanot

  1. Katso hänen muistelmansa, jotka on julkaistu Historiallinen arkisto -lehdessä, 2019, nro 4.
  2. Aleksanteri Jevgenievitš Kibrikin 45 tutkimusmatkaa . Haettu 25. tammikuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 13. helmikuuta 2021.
  3. Venäjän tiedeakatemian yleiskokouksen päätös nro 16, 26. toukokuuta 2009 "Venäjän tiedeakatemian kirjeenvaihtajajäsenen valinnasta" . Venäjän tiedeakatemia . Haettu 7. maaliskuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 24. tammikuuta 2022.
  4. ↑ Slaavilaisen kielitieteen seura  . www.slaviclinguistics.org. Haettu 7. maaliskuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 24. tammikuuta 2022.
  5. Societas Linguistica Europaea  . www.societaslinguistica.eu. Haettu 7. maaliskuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 27. lokakuuta 2020.
  6. Borshchev V. B. Kolmas tutkimusretki (Kaakkois-Dagestan, elokuu 1983) // Kielen takana (Dagestan, Tuva, Abhasia. Kielellisten tutkimusretkien päiväkirjat) . - M .: Azbukovnik, 2001. - S. 118. - 260 s. — ISBN 5-93786-014-4 . Arkistoitu 21. marraskuuta 2021 Wayback Machinessa
  7. Plungyan V. A. Yleinen morfologia: johdanto ongelmaan. - 5. painos, stereotypia. - M. : URSS , 2003. - S. 11. - 383 s.
  8. Moskovan tutkijat laativat besermin kielen sanakirjan . Haettu 23. lokakuuta 2019. Arkistoitu alkuperäisestä 24. tammikuuta 2022.
  9. Kisilier M. L. Jiddishin kielen korpus (pääsemätön linkki) . Corpus Linguistics . Haettu 30. lokakuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 21. elokuuta 2016. 
  10. Alexander Pipersky . Mitä lukea kielestä: 5 kirjaa yksinkertaisesta monimutkaiseen . Gorki (12. syyskuuta 2019). Haettu 2. joulukuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 11. toukokuuta 2021.
  11. Vladimir Aleksandrovič Plungjan: Opća morfologija i gramatička semantika: Uvod u problemtiku  (kroatia) . Moderna vremena . Haettu 7. maaliskuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 25. tammikuuta 2022.
  12. Oppikirja "Johdatus kieliopin semantiikkaan ..." Plungyan V.A. sai ASK-kilpailussa nimityksen "Paras opetuskirja" . knigirggu.ru. Haettu 7. maaliskuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 8. maaliskuuta 2018.

Linkit