Uutisvarasto

uutisvarasto
Englanti  Uutisten ykkönen
Genre komedia
Tekijä Ben Johnson
Alkuperäinen kieli Englanti
kirjoituspäivämäärä 1625
Ensimmäisen julkaisun päivämäärä 1631

The Staple of News on englantilaisen näytelmäkirjailijan Ben Jonsonin komedia , jonka esitti vuoden 1625 lopulla tai 1626 alussa [ 3 ] Lontoon kuninkaan palvelijat , Blackfriars Theatre . Johnsonin viimeinen näytelmä, joka sai suuren yleisön lämpimästi vastaanoton; hänen myöhemmät komediansa julkiselle näyttämölle eivät menestyneet [4] [5] .  

Sisältö

Komedia sai nimensä sen hahmojen tuolloin perustamasta fantastisesta yrityksestä: yhdestä keskitetystä virastosta, joka kerää ja myy uutisia ympäri maailmaa. Pohjimmiltaan puhumme journalismista , joka oli vielä lapsenkengissään 1600-luvun alussa, mutta antoi jo näkevälle satiiristille tarpeeksi materiaalia naurunalaiseksi. Varaston kohtaukset, joissa luetaan absurdeja paistettuja "uutisia", ovat täynnä ajankohtaisia ​​viittauksia ja luonnehtivat "uutiskauppiaiden" uuden ammatin edustajia itsekkäiksi, häikäilemättömiksi, liioitelluille tuntemuksille alttiiksi [6] .

Suurin osa näytelmästä on kuitenkin omistettu toisen teeman kehittämiseen: rationaaliseen suhtautumiseen rahaan uudessa kapitalistisessa maailmassa. Pääkaupunki on persoonallinen Lady Pecunia ( vanhempi"raha, omaisuus") muodossa, kaunis prinsessa, jonka huomiota ja suosiota hakevat lukuisat ihailijat, mukaan lukien kurja setä Grosheva-pecunialat.  Pennyboy Junior ). Totuus on Johnsonin mukaan keskellä, kaukana pyhyyden ja ajattelemattoman tuhlauksen ääripäistä.  

Pecunian allegoriset hahmot, hänen seuransa - vanha sairaanhoitaja Ipoteka ( Asuntolaina ), artikkelin ja allekirjoituksen seuralaiset, sinetin ( Wax - "vaha") nuorta ruusupokista kamarineito, kommentoivat toimintaa Naurua, juorua, ennakointia ja kritiikkiä koskevat juorut tuovat "Uutisvaraston" lähemmäksi ikivanhaa moraalin genreä [6] [7] . Aristophanesin [4] vaikutus on myös havaittavissa : erityisesti Pecunian kuva on selvästi saanut inspiraationsa vaurauden jumala Plutosista antiikin kreikkalaisen koomikon [8] samannimisestä näytelmästä ja koirien oikeudenkäynnistä Actissa. V on samanlainen kuin Waspsin tuomioistuin [9 ] .

Ben Johnson ja Pocahontas

II näytöksen lopetus ja sitä seuraava näyttämövälipala ovat mielenkiintoisia keskustelun kannalta intialaisen prinsessa Pocahontasista [10] , jonka komedian kirjoittaja oli henkilökohtaisesti tuttu: hän oli paikalla Johnsonin naamion " The Vision of Delight " Whitehallin palatsissa kahdestoista yönä 6. tammikuuta 1617 vuonna 1617, sijoittuen yhdelle yleisön kunniapaikasta [11] .

News Warehouse mainitsee Pocahontaksen vierailun tavernaan - luultavasti Johnsonin suosikkitavernaan "Three Pigeons" [12] Brentfordissa , jonne Pocahontas muutti miehensä ja poikansa kanssa Lontoon ummehtavasta ilmasta, jota hän ei sietänyt hyvin [ 13] .

On huomionarvoista, että sairas satiiri Johnson, joka on yleensä antelias erilaisiin sarkastisiin hyökkäyksiin, puhuu Pocahontasista syvällä kunnioituksella [14] .

Julkaisut

The Warehouse of News painettiin ensimmäisen kerran vuonna 1631, yhdessä näytelmien Bartholomew's Fair ja The Devil Exposed as an Ass kanssa Johnsonin suunnittelemaa, mutta peruttua toista osaa kirjoituksistaan; sitten - osana kirjailijan toista foliota , joka julkaistiin postuumisti vuonna 1640.

Molemmissa painoksissa näytelmää edeltää latinalainen epigrafi Horatian teoksesta The Art of Poetry (jakeet 333-334):

Aut prodesse volunt, aut delectare poetae:
Aut simul et jucunda, et idonea dicere vitae.

Joko runoilija pyrkii nautintoon tai voittoon,
tai hän toivoo saavuttavansa molemmat kerralla. [viisitoista]

Samat roomalaisen runoilijan Johnsonin sanat käyttivät aiemmin epigrafina " Volponelle ".

Komedia julkaistiin venäjäksi vuonna 1933 Theodor Levitin käännöksenä [16] .

Muistiinpanot

  1. Aleksanteri Parfenov. Renessanssi, manierismi, klassismi Ben Jonsonin komediassa "The Devil in Fools" / Philological Sciences, nro 4, 1987. - P. 26-34.
  2. Ben Johnson. Uutisia Kuussa löydetystä uudesta maailmasta / V.K. Lanchikovin käännös ja muistiinpanot / "Pandemonium", nro 4/5, 2000. ( Arkistoitu 19. syyskuuta 2020 Wayback Machinessa )
  3. "...alkuvuodesta 1626, vähän sen jälkeen, kun Kaarlen kruunattiin 2. helmikuuta, johon näytelmä viittaa vinosti". – Ian Donaldson. Ben Jonsonin elämä / Ben Jonsonin teosten Cambridge-versio verkossa
  4. 1 2 Academia, 1931 , s. 98.
  5. Bloch, 1921 , s. XXIV-XXV.
  6. 1 2 Art, 1960 , s. 21.
  7. Academia, 1933 , s. 682.
  8. Academia, 1933 , s. 685-686.
  9. Academia, 1933 , s. 691.
  10. Academia, 1933 , s. 536-537, 540.
  11. Ben Johnson. Ed. kirjoittaneet CH Herford ja Percy Simpson. - Oxford: Clarendon Press, 1925-1952. — Voi. 10, s. 568-569.
  12. Vic Rosewarne. The Three Pigeons, Brentford / Brentford High Street -projekti
  13. Jane Dismore. Pocahontas Englannissa / Historia tänään
  14. Academia, 1933 , s. 687.
  15. Käännös Mihail Gasparov . Katso: Quintus Horace Flaccus. Odes. Epodit. Satiirit. Viestit. — Antiikin kirjallisuuden kirjasto. M. , kaunokirjallisuus, 1970. - Ss. 391.
  16. Academia, 1933 , s. 454-653.

Kirjallisuus

Linkit