Tiibetin kuolleiden kirja

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 5. huhtikuuta 2021 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 5 muokkausta .

"Tiibetin kuolleiden kirja" on  lännessä yleisin nimi tiibetinbuddhalaiselle tekstille " Bardo Thodol " (myös "Bardo Thodol " "-.Tib;  Vapautuminen bardossa [kuulon kautta" ). Se sisältää yksityiskohtaisen kuvauksen tiloista-vaiheista ( bardo ), joiden kautta tiibetiläisen buddhalaisen perinteen mukaan ihmisen tietoisuus siirtyy fyysisen kuoleman prosessista seuraavan inkarnaation ( reinkarnaatio ) hetkeen uudessa muodossa. Jokaiselle vaiheelle annetaan erityiset suositukset. Bardon kokonaispituus on 49 päivää [1] . Kirja "Bardo Thodol" liittyy tiettyihin Nyingma-koulun tantrisiin käytäntöihin , sen kuvat ja assosiaatiot voivat olla käsittämättömiä ilman asianmukaista omistautumista ja selitystä.

Luontihistoria

Legendan mukaan kirjan on kirjoittanut opettaja Padmasambhava 800-luvulla, ja se oli piilotettu Gampo-kukkuloille Keski-Tiibetissä, ja sen löysi myöhemmin 1300-luvulla kirja-aarteenetsijä Karma Lingpa ( eng. ).

Sisältö

Kirja koostuu sisällöstä riippuen kahdesta kirjasta:

  1. kirja I Chigay Bardo ja Chonid Bardo - kuvaa henkisiä ilmiöitä kuoleman hetkellä ja tilaa välittömästi kuoleman jälkeen.
    1. Osa 1 Bardo kuoleman hetkestä
    2. Osa 2 Todellisuuden toteutumisen Bardo
  2. kirja II Sidpa Bardo - kuvaa ilmiöitä, jotka edeltävät uutta syntymää.
    1. osa 1 postuumi maailma
    2. Osa 2 Uuden syntymän prosessi

Faktat

Kommentit

Yksi kirjan tunnetuimmista kommenteista on Carl Gustav Jungin psykologinen kommentti . Kommenttinsa alussa, sisällöstä puhuessaan, Jung toteaa, että Kuolleiden kirjan mukaan ihminen saavuttaa korkeimman ymmärryksen ja valaistumisen asteen kuoleman hetkellä. Puhuessaan yleisöstä, jolle kirja on tarkoitettu, Jung sanoo, että kirja on tarkoitettu ja saattaa kiinnostaa paitsi uskonnon alan asiantuntijoita, myös tavallisia tästä tiedon alasta kiinnostuneita ihmisiä, ja että Jung itse on velkaa monia hänen oivalluksiaan ja ideoitaan hänelle. Jung kiinnittää huomiota myös eroon eurooppalaisten ja aasialaisten buddhalaisten kirjassa kuvattujen prosessien käsityksissä korostaen länsimaisen (eurooppalaisen) tietoisuuden jälkeenjääneisyyttä ja rajoituksia [2] .

Käännökset

Muistiinpanot

  1. Tiibetin kuolleiden kirja.
  2. Carl Gustav Jung, "Psykologinen kommentti suuresta vapautumisesta tiibetiläiseen kirjaan" http://psylib.org.ua/books/yungk01/txt04.htm Arkistoitu 2. huhtikuuta 2022 Wayback Machinessa

Kirjallisuus

Katso myös

Linkit