Pourvu qu'elles soient douces

Pourvu qu'elles soient douces
Mylene Farmerin sinkku
albumilta Ainsi soit je…
puoli "B" "Puisque..."
Julkaisupäivä 12. syyskuuta 1988
Muoto CD , vinyyli
Tallennuspäivämäärä 1988
Genre syntetisaattori pop
Kieli Ranskan kieli
Kesto 4:55 (albumiversio)
4:16 (yksi versio)
Säveltäjä Laurent Boutonnat
Tuottaja Laurent Boutonnat
etiketti Polydor Records
Mylene Farmer sinkkujen kronologia
" Ainsi soit je… "
(1988)
"Pourvu qu'elles soient douces"
(1988)
" Sans logique "
(1989)

"Pourvu qu'elles soient douces"  on Mylène Farmerin kappale , joka julkaistiin kolmantena singlenä vuoden 1988 albumilta Ainsi soit je ....

Videoleike

Luominen

Gilles Laurent osallistui käsikirjoitukseen [1] . Videon ohjasi Laurent Boutonnat , klippiä kuvattiin viisi päivää Rambouillet'n kaupungin metsässä . Se sensuroitiin televisiossa naisten alastomuuden (etenkin Farmerin) ja seksikohtausten vuoksi. Se on nimeltään "Pourvu qu'elles soient douces - Libertine II", koska se on jatkoa " Libertine " -videolle ja näyttää myös Seitsemänvuotisen sodan ajat . Leikkeet näytettiin 12. syyskuuta 1988 Canal+ -ohjelmassa Nulle Part Ailleurs .

Juoni

Kaksi Englannin armeijan sotilasta, nuori rumpali Ben ja hänen vanhempi toverinsa William näkevät Libertinen ja hänen rakastajansa ruumiit ensi silmäyksellä elottomina. Libertina osoittautuu elossa, ja hänet kuljetetaan brittiläiselle leirille.

18. elokuuta 1757 . Hänen Majesteettinsa George II:n armeijan osasto kapteeni Alec Parkerin johdolla ... "

Britannian päämajassa käydään keskustelua tulevasta hyökkäyksestä, kun Ranskan armeijan tyttö ilmoitetaan komentoon. Kapteeni Parker, joka on selvästi menettänyt kiinnostuksensa sotilassuunnitelmiin, tekee suunnitelmiaan Libertina-teltan vieressä. Ottaen pöydältä hedelmiä hän menee teltalle, jossa hän ei pidättele ja heittää peiton reunan takaisin paljastaen tytön pakarat. Tällä hetkellä Ben astuu telttaan ja hänestä tulee tämän kohtauksen tahaton todistaja. Raivostunut Parker ruoskii Beniä piiskalla yrityksen muodostelman edessä. Libertina tulee ulos rangaistuspaikalle, ottaa ruoskan kapteenilta ja hyvällä lyönnillä iskee häntä kasvoihin, minkä jälkeen hän ylpeänä lähtee.

Parker ohittaa Libertinen teltassa ja vaatii tätä pukeutumaan sotilaan univormuun. Toisesta hyökkäysyrityksestä kapteeni saa pullon päähän Libertinasta, minkä jälkeen he ajavat toisiaan takaa hevosella pois sotilasleiriltä. Pariskunta on ranskalaisten sotilaiden valvonnassa, jotka valmistautuvat prostituoitujen avulla Englannin armeijaa vastaan. Naisia ​​johtaa kilpailija ( Libertine -videosta ).

Yön varjossa irstailu hallitsee Englannin leirissä. Poika katselee eristäytynyttä kapteenia ja Libertinenä. Apulaiskapteeni Swift tarkkailee muita sotilaita synkästi.

Aamunkoitteessa yksi prostituoiduista sytyttää soihdun sammuvasta tulesta ja antaa signaalin Ranskan armeijalle. Swift pysäyttää hänet, mutta viholliset ovat jo lähellä. Hyökkäys alkaa, yleinen myllerrys... Libertina jättää teltan ja hänestä tulee todistaja ilkeälle laukaukselle kilpailijansa Parkerin selässä. Libertine on raivoissaan; silmät täynnä vihaa, hän ryntää pakenevan kilpailijan perään ja ohittaa hänet mutaisessa ojassa kuolleiden sotilaiden ruumiiden kanssa. Kilpailija saa yliotteen, mutta ratkaisevalla hetkellä Libertine törmää pistimeen, jolla hän tappaa kilpailijansa.

Libertinen musta hevonen ryntää kentän poikki. Briteistä jäi eloon vain nuori rumpali, joka kävelee taistelukentän poikki laulaen sotalaulua. Hän on kuoleman partaalla ranskalaisten sotilaiden edessä, jotka ovat jo nostaneet aseensa. Isä varoitti Beniä, että kuolema tulisi suuren mustan hevosen muodossa, eikä hänen pitäisi katsoa häntä. Hevonen pysähtyy miehen viereen, joka vastoin isänsä käskyä nostaa katseensa ja näkee hymyilevän Libertinen. Hän antaa hänelle kätensä ja laittaa hänet satulaan. Ranskalaiset laskevat aseensa. Kuolema menee ohi.

Luettelo kappaleista

Seuraavassa on lista "Pourvu qu'elles soient douces" -kappaleen kappaleista ja singlejulkaisuista: [2]

Ei. Nimi Kesto
yksi. "Pourvu qu'elles soient douces" (remix club) 6:32
2. "Puisque..." 5:15
3. "Pourvu qu'elles soient douces" (yksiversio) 4:11
Ei. Nimi Kesto
yksi. "Pourvu qu'elles soient douces / Douces" (yksiversio) 4:10
2. "Puisque..." 5:10
Ei. Nimi Kesto
yksi. "Pourvu qu'elles soient douces" (remix club) 6:30
2. "Pourvu qu'elles soient douces" (yksiversio) 4:10
3. "Puisque..." 5:10
Ei. Nimi Kesto
yksi. "Pourvu qu'elles soient douces" (yksiversio) 4:10
Ei. Nimi Kesto
yksi. "Douces" (remix club) 6:32
2. "Puisque..." 5:15
Ei. Nimi Kesto
yksi. "Pourvu qu'elles soient douces" (klubiremix) 6:30
2. Douces 4:10
3. "Puisque..." 5:10
Ei. Nimi Kesto
yksi. "Pourvu qu'elles soient douces" ( Ainsi soit je... versio) 4:52
2. "Pourvu qu'elles soient douces" ( Les Mots -versio) 4:16
3. "Pourvu qu'elles soient douces" (1989 live-versio) 8:58
neljä. "Pourvu qu'elles soient douces" (2000 live-versio) 5:03
5. "Pourvu qu'elles soient douces" (remix club) 6:32
6. "Pourvu qu'elles soient douces" (Paul Oakenfold remix) 4:03

Katso myös

Muistiinpanot

  1. Royer, Hugues. Mylene, elämäkerta. - Espanja: Flammarion, 2008. - S. 136. - ISBN 978-2-35287-139-2 .
  2. Mylène Farmer - "Pourvu qu'elles soient douces" - Tuet  (fr.)  (linkki ei saatavilla) . Mylene.net. Haettu 2. maaliskuuta 2010. Arkistoitu alkuperäisestä 10. toukokuuta 2012.

Linkit