Bibikhin, Vladimir Veniaminovich

Vladimir Veniaminovitš Bibikhin
Syntymäaika 29. elokuuta 1938( 29.8.1938 )
Syntymäpaikka Bezhetsk , Venäjän SFNT , Neuvostoliitto
Kuolinpäivämäärä 12. joulukuuta 2004 (66-vuotias)( 12.12.2004 )
Kuoleman paikka Moskova , Venäjä
Maa  Neuvostoliitto Venäjä 
Akateeminen tutkinto Filologian kandidaatti
Alma mater
Kausi 1900-luvun filosofia
Vaikutettu V. A. Kurennoy

Vladimir Veniaminovitš Bibikhin ( 29. elokuuta 1938 [1] , Bezhetsk  - 12. joulukuuta 2004 , Moskova ) - Neuvostoliiton ja Venäjän kääntäjä , filologi ja filosofi . Filologian kandidaatti. Hänet tunnetaan parhaiten Heideggerin käännöksistään , jotka aiheuttavat ristiriitaisia ​​reaktioita asiantuntijoiden keskuudessa (katso osio "Kritiikka"). Hän luki kirjailijan luentokursseja Moskovan valtionyliopiston filosofian tiedekunnassa .

Elämäkerta

Hän valmistui Moskovan vieraiden kielten instituutista vuonna 1967, opetti siellä kieli- ja käännösteoriaa sekä Moskovan kansainvälisten suhteiden instituutissa , mutta siitä lähtien filosofiasta ja kirjallisuudesta on tullut hänen päätoimi. Hän opiskeli muinaisia ​​kieliä A. A. Zaliznyakin kanssa .

Hän opiskeli jatko-opiskelijana Moskovan valtionyliopiston filologisessa tiedekunnassa , puolusti tohtorintutkinnon seminaarissa "Sanan sisäinen muoto", kursseilla "Filosofian kieli", "L. Wittgenstein".

Monien vuosien ajan hän työskenteli Aleksei Fedorovich Losevin sihteerinä ja avustajana , piti kirjaa keskusteluista filosofin kanssa. Kaikki nämä tietueet kerättiin ja julkaistiin vuonna 2004 kirjassa "Aleksei Fedorovich Losev. Sergei Sergeevich Averintsev.

Vuodesta 1972 elämänsä loppuun asti hän työskenteli Neuvostoliiton tiedeakatemian Filosofian instituutissa , viime vuosina - instituutin tiede- ja teknologiafilosofian laitoksen tieteen metodologian ja etiikan keskuksessa [2] . Moskovan valtionyliopiston filosofian tiedekunnan lehtori vuodesta 1989 .

1980-luvun lopulta lähtien vuoteen 2004 asti hän luki kirjailijaluentokursseja ja johti seminaareja Moskovan valtionyliopiston filosofian tiedekunnassa, Filosofian instituutissa sekä luennoi St. Philaretin ortodoksisessa kristillisessä instituutissa ja Filosofian, teologian ja historian instituutissa. St. Thomas .

Hänet haudattiin Moskovaan Nikolo-Arkangelin hautausmaalle [3] .

Filosofi ja opettaja

Bibikhin piti noin 20 kurssia Moskovan valtionyliopistossa ja muualla. Hän kirjoitti: "Filosofia on aina mennyt virtaa vastaan. Suurella riskillä... Filosofia palatakseen opetuksista asioihin; muistella varhaista; lopettaa ennustaminen sanoilla. Ero filosofian ja tieteiden välillä: ne rakentavat itse itsensä, filosofiaa kehotetaan purkamaan itsensä kuin rakennusteline talon rakentamisen jälkeen” [4] .

Filosofia Bibikhinille ei ole "älyllistä toimintaa", ei "tieteellistä alaa" tai "kulttuurisfääriä", ja filosofien kieli ei ole "rakennus", ei "tietoa asioista", vaan "valmistelu mahdollisuuteen, että tieto niistä voisi muodostua jälkimmäisen, marginaalisen kohtuullisuuden perusteella”; Filosofia on "yritys – ilman minkäänlaista - palauttaa elämä, ihmiselämäni, siihen, mikä se oli alusta asti: asenne maailmaan, ei kuvaan, vaan tapahtumaan" [5] , yrittää välinpitämättömällä sanalla antaa ("salli") olla tapahtuma, olla "paikka, jossa tapahtuma loistaa, muuttuu ilmiöksi", jossa sen saa olla sellaisena kuin se on, eikä oteta kirjanpidon ja valvonnan alaisuuteen.

M. Heideggerin ajatus on aina ollut erityisen tärkeä V. Bibikhinille. Neljän lukukauden kurssilla "Varhainen Heidegger" (90-luvun alku) saksalaisen filosofin varhaisia ​​teoksia ei poikkeuksellisesti lueta jonakin kypsymättömänä ja alustavana, vaan pikemminkin kommenttina myöhempään Heideggeriin. Suurin osa kursseista ja seminaareista on omistettu Heideggerin pääteoksen Oleminen ja aika (1927) lukemiseen ja analysointiin. Myös viimeiset IFRAN-seminaarit (syksyllä 2004) ja Bibikhinin viimeinen artikkeli oli omistettu Heideggerille.

Kääntäjä

V. V. Bibikhin on vuodesta 1967 lähtien kääntänyt espanjasta, italiasta, latinasta, kreikasta, ranskasta, englannista ja saksasta. Hän kirjoittaa monia tiivistelmiä ja tieteellisiä arvosteluja, kommentteja käännöksistä, käännösteoriaa koskevia artikkeleita (joista parhaat sisällytettiin myöhemmin kirjaan "Sana ja tapahtuma"). Käännettyjen kirjoittajien joukossa ovat Iamblichus , J. A. Comenius , F. G. Lorca , D. Mazzini , F. Petrarch , Nikolaus Cusalainen , St. G. Palamas , St. Macarius Suuri (egyptiläinen) , W. Heisenberg , J. P. Sartre , Gabriel Marcel , J. Ellul , Eugene Ionesco , Antonin Artaud , Wilhelm Humboldt , A Sigmund Freud , Ludwig Wittgenstein , Martin Heidegger , G. W. Hacrend , G. W. Gaildah . Derrida ym. Hän julkaisi teologisia käännöksiä salanimellä V. Veniaminov. Valmistettu julkaisuun F. Petrarchin "Esteettiset fragmentit" sarjassa "The History of Aesthetics in Monuments and Documents" (1982).

Kritiikki

V. Bibikhinin näkemyksiä kielenfilosofiasta arvostelevat ammattifilosofit ja kielitieteilijät.

N. V. Motroshilova panee merkille V. Bibikhinin tarkoituksellisen salailun M. Heideggerin läheisyydestä natseihin ja V. Bibikhinin jättäneen huomiotta todelliset todisteet Heideggerin uskollisuudesta natsihallinnolle [6] . NV Motroshilova panee merkille myös V. Bibikhinin M. Heideggerin käännöksen epämääräisyyden: Hänen käännöksensä "Oleminen ja aika" ansaitsee kuitenkin erityistä keskustelua. Itsenäisenä ilmiönä, Bibikhinin työnä, se on erittäin mielenkiintoinen ja arvokas. Mutta koko asia on, että tämä on ensimmäinen ja toistaiseksi ainoa "olemisen ja ajan" "läsnäolo" venäläisessä filosofisessa kulttuurissa, venäjän kielellä. Ja valitettavasti (kuulin tämän monilta opettajilta) käännös ei auta, mutta vaikeuttaa merkittävästi tämän 1900-luvun klassisen teoksen kehitystä. Siksi Heideggerin filosofiaa vasta hallitseville suosittelen aloittamaan edellä mainitusta E. Borisovin käännöksestä - vaikka se ei vielä ole "Oleminen ja aika", mutta Heidegger on tässä ymmärrettävämpi ja sopivampi [7 ] .

Kriitikot panevat merkille V. Bibikhinin kääntämien M. Heideggerin teosten merkityksen yleisen vääristymisen. Esimerkiksi A. G. Dugin kirjoittaa: Näyttää siltä, ​​että Bibikhin ja hänen samanhenkiset ihmiset olivat itse asiassa intohimoisesti Heideggerin mukana, mutta tämän kiihkeyden lisäksi Heideggerin käännöksissä ja esittelyssä ei ole mitään. On täysin mahdotonta lukea niitä, koska nämä tekstit kertovat paljon Bibikhinin itsensä ja hänen kääntäjiensä tiloista, ponnisteluista ja kärsimyksistä, mutta käytännössä mitään, paitsi satunnaisia ​​sattumuksia, sano Heideggeristä tai anna kuva, joka saa hiukset seisomaan. lopussa [8] .

B. Narumov arvostelee V. Bibikhiniä metodologian puutteesta ja kielitieteen laiminlyönnistä tieteenä [9] . Lisäksi A. Apollonov panee merkille V. Bibikhinin tahalliset käännösvääristymät vahvistaakseen arviotaan lainatun filosofin arvovallalla (erityisenä esimerkkinä pidetään V. Bibikhinin käännöstä Aristotelesta) [10] .

Poliittiset näkemykset

V. Bibikhin kannatti suvereniteetin myöntämistä Tšetšenialle. V. Bibikhinin henkilökohtaisesti tutun julkaisijan Konstantin Krylovin mukaan Tšetšenian toisen sodan aikana V. Bibikhin, nähdessään RF-asevoimien upseereita kadulla, lähestyi heitä ja pyysi heitä "ei taistelemaan vapaiden kanssa ihmiset" [11] .

Syyskuussa 2003 V. Bibikhin osallistui julkiseen keskusteluun Jukosin tapauksesta M. Hodorkovskin puolella [12] .

V. Bibikhin osallistui oikeudellisen ja poliittisen suvaitsevaisuuden teorian kehittämiseen [13] .

Palkinnot ja palkinnot

Vuonna 1999 hän voitti Small Booker -palkinnon esseekirjastaan ​​The New Renaissance [14] . Kirjallisuuspalkinnon "Vuoden kirja" saaja filosofisessa ja humanitaarisessa ajattelussa (kirjasta "Ludwig Wittgenstein: Muutos näkökulmasta"). Vuonna 2013 hänelle myönnettiin kirjallisuuspalkinto. A. Pjatigorski parhaasta filosofisesta esseestä, kirjasta "Leo Tolstoin päiväkirjat".

Valittu bibliografia

Käännökset

Monografiat ja artikkelikokoelmat

2. kierros toim.: Slaavilaisen kulttuurin kielet , 2002. - 416 s. — ISBN 5-94457-042-3 3. painos: M.: Nauka , 2007. - 392 s. - Sarja "Sana olemisesta". — ISBN 5-02-026832-1 4. painos (osa kokoelmaa): St. Petersburg: Azbuka-Klassika, 2015. - 448 s. — ISBN 978-5-389-10597-3 2. kierros toim.: M.: Nauka, 2007. - 434 s. - Sarja "Sana olemisesta". - ISBN 978-5-02-026282-9 . 3. painos (osa kokoelmaa): St. Petersburg: Azbuka-Klassika, 2015. - 448 s. - ISBN 978-5-389-10597-3 .

Julkaistu postuumisti:

  1. Wittgenstein. Aspektin muutos. - M .: Pietarin filosofian, teologian ja historian instituutti. Thomas, 2005. Bibliotheca Ignatiana -sarja. — 576 s. — ISBN 5-94242-011-4
  2. Johdatus oikeusfilosofiaan. M. IF RAN, 2005. - 345 s. — ISBN 5-9540-0036-0
  3. e ed., korjattu. ja lisää: M.: Dmitry Pozharsky University, 2013. - 584 s. — ISBN 978-5-91244-032-8
  4. Aleksei Fedorovitš Losev. Sergei Sergeevich Averintsev. - M .: Pietarin filosofian, teologian ja historian instituutti. Foma, 2006. - 416 s. - Bibliotheca Ignatiana -sarja. — ISBN 5-94242-027-0
  5. sanan sisäinen muoto. — M.: Nauka, 2008. — 432 s. - Sarja "The Word about Being", osa 80. - ISBN 978-5-02-026316-1
  6. Runon kielioppi. - Pietari: Ivan Limbakh Publishing House, 2009. - 592 s. — ISBN 978-5-89059-115-9
  7. Uusi venäjän sana. — Kirjassa: Runon kielioppi. - Pietari: Ivan Limbakh Publishing House, 2009. - 592 s. — ISBN 978-5-89059-115-9
  8. Lukeminen filosofiaa. - Pietari: Nauka, 2009. - 536 s. - Sarja "The Word about Being", osa 83. - ISBN 978-5-02-026339-0
  9. Varhainen Heidegger. Seminaarin materiaalit. - M .: Pietarin filosofian, teologian ja historian instituutti. Foma, 2009. - 536 s. - Bibliotheca Ignatiana -sarja. — ISBN 978-5-94242-047-5
  10. Sana ja tapahtuma. Kirjoittaja ja kirjallisuus. M.: Venäjän koulutus- ja tiedesäätiö, 2010. - 416 s. — ISBN978-5-91244-019-9
  11. Energiaa. - M .: Pietarin filosofian, teologian ja historian instituutti. Foma, 2010. 488 s. - Bibliotheca Ignatiana -sarja. — ISBN 978-5-94242-051-2
  12. Metsä (hyle). - Pietari: Nauka, 2011 - 425 s. - Sarja "The Word about Being", osa 94. - ISBN 978-5-02-025445-9
  13. Leo Tolstoin päiväkirjat. - Pietari: Ivan Limbakh Publishing House, 2012. - 480 s. — ISBN 978-5-89059-184-5
  14. Oma. Hänen filosofiaansa. - Pietari: Nauka, 2012. - 536 s. — ISBN 978-5-02-037126-2
  15. Modernin filosofian historia. Pietari: Vl. Dahl, 2014. - 398 s. - Sarja "The Word about Being", osa 106. - ISBN 978-5-93615-138-5
  16. On aika (aika-oleminen). Pietari: Vl. Dahl, 2015. - 367 s. - Sarja "The Word about Being", osa 113. - ISBN 978-5-93615-143-9
  17. Tunne itsesi (2. painos, korjattu ja täydennetty). Pietari: Nauka, 2015. - 446 s. - Sarja "The Word about Being", osa 119. - ISBN 978-5-02-038411-8
  18. Toinen aloitus. (2. painos, korjattu ja täydennetty) - St. Petersburg: Nauka, 2017. - 397 s. - Sarja "The Word about Being", osa 120. - ISBN 978-5-02-039594-7
  19. Ja sana vastaa sanaan (kirjeenvaihto O. A. Sedakovan kanssa, 1992–2004). - Pietari: Ivan Limbach, 2018. - 288 s. - ISBN 978-5-89059-344-3. Pietari: Ivan Limbach, 2019. -288 s. - (uudelleenpainos). — ISBN 978-5-89059-356-6
  20. Wittgenstein. Luennot ja seminaarit 1994–1996 - Pietari: Nauka, 2019. - 612 s. - Sarja "The Word about Being", osa 121. - ISBN 978-5-02-039633-3

Tekijäkurssit

Luettelo V. V. Bibikhinin kirjailijakursseista vuosina 1989-2004.

Muistiinpanot

  1. Muistokirjoitukset - haastattelut, artikkelit, muistelmat, muistoilmoitukset - Moskovan valtionyliopiston filosofinen tiedekunta. M. V. Lomonosov (pääsemätön linkki) . Arkistoitu 30. kesäkuuta. 2009 
  2. Tieteen metodologian ja etiikan keskus // Venäjän tiedeakatemian Filosofian instituutin virallinen verkkosivusto . Arkistokopio päivätty 19. kesäkuuta 2010 Wayback Machinessa . (venäjä)  - 9.6.2009.
  3. BIBIKHIN Vladimir Veniaminovich (1938 - 2004) . moscow-tombs.ru _ Haettu 29. maaliskuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 29. maaliskuuta 2022.
  4. Bibikhin V.V. Sana ja tapahtuma. - M .: Pääkirjoitus URSS, 2001. - S. 47, 20.
  5. Bibikhin V. V. Varhainen Heidegger. Seminaarin materiaalit. - M .: Pietarin filosofian, teologian ja historian instituutti. Foma, 2009. - l. 15 - Bibliotheca Ignatiana -sarja. — ISBN 978-5-94242-047-5
  6. Motroshilova N. V. Miksi M. Heideggerin kerättyjen teosten 94-96 osan julkaisemisesta tuli sensaatio? Arkistoitu 4. tammikuuta 2017 Wayback Machinessa
  7. Keskustelu E. Oznobkinan ja N.V. Motroshilova . www.ruthenia.ru _ Haettu 5. tammikuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 8. tammikuuta 2017.
  8. Dugin A. G. M. Heidegger. Toisen alun filosofia. s. 13-14.
  9. Boris Narumov / Contra Bibikhin . www.ruthenia.ru _ Haettu 3. tammikuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 5. tammikuuta 2017.
  10. Apollonov A.V. Kirja-arvostelu: V.V. Bibikhin. Sisäinen sanamuoto
  11. Palvelu ei saatavilla . www.bookol.ru _ Haettu 21. toukokuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 8. tammikuuta 2018.
  12. Aleksanteri Mihailovsky. Vapaa mieli. V.V. Bibikhin. | Vladimir Bibikhin. . www.bibikhin.ru . Haettu 21. toukokuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 26. toukokuuta 2017.
  13. Yurovskikh, Natalya Gennadievna Suvaitsevaisuus henkilökohtaisena ja kulttuurisena ilmiönä . www.dissercat.com (29. maaliskuuta 2004). Haettu 29. maaliskuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 18. lokakuuta 2018.
  14. BABYLON: Moskovan kirjallinen elämä: Small Booker -palkinto vuodelle 2000: Kilpailuehdot . www.vavilon.ru _ Haettu 9. lokakuuta 2010. Arkistoitu alkuperäisestä 7. huhtikuuta 2015.

Kirjallisuus

Linkit