Brown, Clarence Fleetwood

Clarence Fleetwood Brown
Englanti  Clarence Fleetwood Brown
Syntymäaika 31. toukokuuta 1929( 31.5.1929 )
Syntymäpaikka Anderson , Etelä-Carolina , Yhdysvallat
Kuolinpäivämäärä 18. heinäkuuta 2015 (86-vuotias)( 18.7.2015 )
Kuoleman paikka Seattle , Washington , Yhdysvallat
Maa  USA
Tieteellinen ala filologia
slavistiikka
Työpaikka
Alma mater
Akateeminen tutkinto kandidaatti , maisteri
Akateeminen titteli Professori
Tunnetaan Mandelstamoved , kääntäjä
Palkinnot ja palkinnot Christian Gauss -palkinto (1974)

Clarence Fleetwood Brown ( eng.  Clarence Fleetwood Brown ; 31. toukokuuta 1929 , Anderson , Etelä-Carolina , USA  - 18. heinäkuuta 2015 , Seattle , Washington , USA) on amerikkalainen slaavilainen filologi , vertaileva kirjallisuuskriitikko , kääntäjä , luovuuden asiantuntija Osip Mandelstam ; Princetonin yliopiston professori (1959-1999), emeritusprofessori (1999). Mandelstamin (1973) ensimmäisen elämäkerran kirjoittaja, joka sisällytettiin Yhdysvaltain kansallisen kirjapalkinnon ( Englannin National Book Award for Nonfiction ) finalistien listalle vuonna 1974 ja sai Christian Gauss -palkinnon ( englanniksi The Christian Gauss - palkinto ) kirjallisuuskritiikin alalla .   

Elämäkerta

Alkuvuosina. Ammatiksi tuleminen

Clarence Brown syntyi vuonna 1929 Anderson ( Etelä-Carolina ). Lapsuudesta lähtien hän rakasti piirtää sarjakuvia ja pilapiirroksia , sotavuosina hän toimi koululehden toimittajana [1] .

Hän opiskeli antiikin kreikkalaista ja venäläistä kirjallisuutta ja valmistui Duken yliopistosta vuonna 1950 klassisen filologian kandidaatin tutkinnolla . Yliopistosta valmistuttuaan hänet kutsuttiin armeijaan vartiojoukoissa neljä vuotta . Vuosi oli omistettu venäjän ja saksan kielen intensiiviselle opiskelulle sotilaskääntäjien koulussa Montereyssa , valmistumisen jälkeen Brown lähetettiin Berliiniin saksan kielen kääntäjäksi [ 2] [1] .

Palveltuaan armeijassa hän aloitti tutkijakoulun Michiganin yliopistossa Ann Arborissa , vuonna 1955 hän suoritti maisterin tutkinnon kielitieteessä [1] . Sitten hän opiskeli Harvardin yliopistossa (opettajina olivat R. Yakobson , V. M. Sechkarev , R. Poggioli ), vuonna 1962 hän puolusti väitöskirjaansa "Osip Mandelstamin elämä ja työ ", josta tuli maailman ensimmäinen tutkintoteos. runoilijasta [3] .

Opetustoiminta

Vuodesta 1959 hän opetti Princetonin yliopistossa , vuonna 1962 hänestä tuli apulaisprofessori, vuonna 1964 hän otettiin henkilöstöön. Vuosina 1969-1971 - venäläisen kirjallisuuden professori romaanisten kielten laitoksella ,  vuosina 1971-1999 - vertailevan kirjallisuuden professori slaavilaisten kielten ja kirjallisuuksien laitoksella . Hän piti luentoja venäjän kielestä ja kirjallisuudesta, johti seminaareja ja erikoiskursseja akmeismista , O. Mandelstamin, E. Zamyatinin , V. Nabokovin teoksista , fantasiagenreistä , tieteiskirjallisuudesta , dystopiasta , käännöstaiteesta, historiasta. amerikkalaisesta karikatyyristä , kirjallisesta luovuudesta ja muista [3 ] [1] [4] .  

Neuvostoliitossa/Venäjällä

Vuosina 1962-1966, kylmän sodan aikana , Brown vieraili Neuvostoliitossa useita kertoja , asui Moskovassa ja Leningradissa , kommunikoi toisinajattelijoiden ja häpeällisten kirjailijoiden ja toisinajattelijoiden kanssa  - A. A. Akhmatova , V. T. Shalamov , N. Ya Mandelstam [K 1] , E. G. Etkind ja muut [6] [7] . Brownin osal _ _ _ Clarence Brown kuului laittomaan "neljän komiteaan", jonka N. Ya. Mandelstam perusti Neuvostoliiton kirjallisuusperintötoimikuntien mallin mukaisesti - "elimeen, joka oli suunniteltu koordinoimaan kaikkia hänen kirjojensa julkaisemiseen ja kääntämiseen liittyviä toimintoja. Länsi" [3] [8] [9] [K 2] . Keväällä 1966 Brown teki äänitallenteita runoilijan lesken kanssa käydyistä keskusteluista, jotka sisälsivät kommentteja yksittäisistä runoista, selvennyksiä elämäkerrallisista todellisuuksista jne. [7] Brownin muistelmat tapaamisista Nadezhda Jakovlevnan kanssa julkaistiin The Russian Review -lehdessä [11] . .

Vuonna 1991 Clarence Brown osallistui Moskovassa pidettyyn toiseen "Mandelstam Readings" -tapahtumaan, valittiin Mandelstam-seuran neuvostoon [12] .

Tieteellinen työ

Clarence Brown on kirjoittanut noin 45 teosta 1900-luvun venäläisestä kirjallisuudesta. Toiminut monografioiden kirjoittajana , kääntäjänä , kääntäjänä, esi- ja jälkisanoja kirjoittajana, kommentoijana [13] .

Hän käänsi englanniksi O. Mandelstamin proosaa ja runoutta, Evg. Zamyatin " Me ", V. M. Zhirmunskyn teoksia kirjallisuuden teoriasta jne . US National Book Award 1[ ] [4] . G. Davenportin mukaan

Clarence Brownin Mandelstamin käännös ei pelkästään tutustu englanninkieliseen lukijaan 1900-luvun suurimman venäläisen sanataiteilijan kanssa, vaan se on itsekin yksi parhaista käännöstaiteen esimerkkejä: hämmästyttävä tarkkuus, intonaatio ja aikakauden tunne.

Alkuperäinen teksti  (englanniksi)[ näytäpiilottaa] Clarence Brownin Mandelstamin käännös ei ainoastaan ​​anna englanninkielisille lukijoille 1900-luvun suurinta venäjänkielistä stylistiä, vaan se on myös yksi kaikkien aikojen hienoimmista esimerkeistä kääntäjän taiteesta: tarkkuuden, sävyn ja ajan tunteen ihme. - Guy Davenport [18]

Brownin ensimmäinen elämäkerta Mandelstamista (1973) valittiin ehdokkaaksi vuoden 1974 National Non-Fiction Book Award -palkintoon [ 19] ja voitti Christian Gauss -palkinnon kirjallisuuskritiikistä [ 4] [20] [1] . 1960-luvulla tutkija osallistui Mandelstamin amerikkalaisten kokoelmateosten julkaisemiseen [21] , joiden perusteella vuonna 1974 Yhdysvalloissa julkaistiin maailman ensimmäinen konkordanssi Mandelstamin teoksiin (Brownin esipuheella) [12] ] [22] [23] .  

Vuonna 1976, runoilijan lesken testamentin mukaan, Mandelstamin arkisto siirrettiin K. Brownin välityksellä Princetoniin [24] . "Kirjastossaan" Brown teki ensimmäiset lyhyet kuvaukset materiaaleista, minkä jälkeen arkisto siirtyi Princetonin yliopiston Firestonen kirjaston käsikirjoitusten ja harvinaisten kirjojen osastolle [25] . Brown oli arkiston ensimmäinen kuraattori [26] [27] .

Vuosina 1960-1970 Clarence Brown oli National Translation Centerin johtokunnan jäsen. Vuodesta 1990 hän on ollut kongressin kirjaston vuosittain myöntämän Johnson Bobbitt Poetry Prize -palkinnon komitean jäsen [ 1] [4] .  

Taiteellinen luovuus

Brownin rakkaus sarjakuviin jatkui koko hänen elämänsä. Opiskelijoiden todistusten mukaan hän usein seurasi luentojaan visuaalisella taiteellisella improvisaatiolla, piirtäen ne taululle . Yksi hänen seminaareistaan ​​Princetonissa oli omistettu George Herrimanin sarjakuvalle " Krazy Kat " ( venäjäksi "Crazy Cat" ). Vuosina 1977-1984 Brown työskenteli sarjakuvatoimittajana Saturday Review -lehden ja hänen taideteoksensa ilmestyivät myös The Spectator -, Esquire- , Playboy- , Village Voice- , Princeton Alumni .-lehdissä -lehdissä ja muissa julkaisuissa (osa alla salanimi Flynn Belloc ) [29] . Vuonna 1984 New York Times pani merkille professorin taiteellisen lahjakkuuden . Vuodesta 1991 lähtien Brown on kirjoittanut Ink Soup -kolumnia sarjakuvien mukana Trentonin päivälehdessä Times ru en [ 1 4 ] .  

Viime vuodet

Lukuvuonna 1999/2000 Clarence Brown sai Princetonin yliopiston kunniaprofessorin aseman. Jäätyään eläkkeelle hän muutti Seattleen , jatkoi kirjallista työtään ja kolumnistin työtä aikakauslehdissä [4] .

Hän kuoli unissaan 18. heinäkuuta 2015 [1] .

Tärkeimmät työt

Monografiat

Antologiat

Käännökset

Muu

Palkinnot ja tittelin

Arviot

2000-luvun kirjallisuuskriitikkojen mukaan Clarence Brown on " yksi Mandelstamin työn tutkimuksen edelläkävijöistä " [1] . Tiedemiehen panos "Mandelstamin todellisena löytäjänä englanninkieliselle lukijalle" pantiin merkille konferenssissa "Mandelstamin perintö", joka pidettiin vuonna 2001 Princetonissa ja omistettiin runoilijan arkiston yliopistolle siirtämisen 25-vuotispäivälle. kokoelma [31] [32] .

Mandelstam Society Notesin 21. numero, joka julkaistiin vuonna 2012 kahdessa painoksessa [33] [34] , on omistettu Clarence Brownille "amerikkalaisen Mandelstamin tutkimuksen vanhimpana" .

Huolimatta kattavuuden epätäydellisyydestä, joka johtuu tietojen puuttumisesta kirjoitushetkellä [35] [K 8] , Clarence Brownin ensimmäinen tieteellinen elämäkerta Mandelstamista [15] on edelleen tärkeä tutkijoille tähän päivään asti [1] [36] .

Kommentit

  1. "Toisessa kirjassa" N. Ya. Mandelstam kutsuu häntä "yhdeksi ulkomaisesta ystävästäni" [5] .
  2. Komiteaan kuuluivat myös O. V. Andreeva-Carlyle , N. A. Struve ja italialaisen Corriere della Sera -sanomalehden kirjeenvaihtaja Pietro Sormani [10] .
  3. WorldCat - tietokanta tallentaa 15 painosta vuosina 1972-1978 [13] .
  4. 18 painosta vuosina 1985–2014 [13] .
  5. 15 painosta vuosina 1965-1993 [13] .
  6. 24 painosta vuosina 1970–2004 [13] .
  7. 12 painosta vuosina 1992-1994 [13] .
  8. P.M. Nerler osoittaa, että monografian esipuhe ja seitsemän ensimmäistä lukua kattavat ajanjakson vuoteen 1925 asti: ”Tietoa siitä, mitä O.M.:lle tapahtui, oli enemmän kuin niukasti. vuoden 1925 jälkeen ; ja kaikki, mitä K. Brown onnistui raapimaan yhteen, mahtuu yhteen kahdeksanteen lukuun, joka muistuttaa enemmän kronikkaa” [10] .

Muistiinpanot

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Saxon J. Clarence Brown, nykyaikaisen venäläisen kirjallisuuden ja kääntämisen pioneeri, kuolee . Princetonin yliopisto (24. heinäkuuta 2015). Käyttöpäivä: 22. tammikuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 22. tammikuuta 2016.
  2. Nerler, 2012 , s. 24.
  3. 1 2 3 Nerler, 2012 , s. 25.
  4. 1 2 3 4 5 6 Suurin osa uusista emeriteistä aikoo jatkaa lukemista, kirjoittamista, opettamista  //  Princeton Weekly Bulletin. - 1999. - Iss. 24 toukokuuta . - arXiv : https://archive.is/7OYyc .
  5. Mandelstam N. Ya. Toinen kirja: Muistelmat / valmisteltu. teksti, esipuhe ja huomata. M. K. Polivanova. - M .: Mosk. työntekijä, 1990. - S. 207; 522 (huom.). - 560 s. - 100 000 kappaletta.  - ISBN 5-239-00635-0 .
  6. Brown C. Jokainen pieninkin kivi  //  Lontoon kirjojen arvostelu. - L. , 1995. - Voi. 17 , iss. 25. toukokuuta , ei. 10 . Arkistoitu alkuperäisestä 22. tammikuuta 2016.
  7. 1 2 Living off kirjallisuudesta: Professori Clarence Brownin ja N. Ya. Mandelstamin keskusteluja  // Lokakuu: päiväkirja. - M. , 2014. - Nro 7 .
  8. Nerler P. M. Konseptia etsimässä: Nadezhda Mandelstamin kirja Anna Akhmatovasta aikalaisten kanssa käydyn kirjeenvaihdon taustalla // Mandelstam N. Ya. Tietoja Akhmatovasta / komp. ja intro. Taide. P. M. Nerler. — 2. painos, korjattu. - M . : Kolme ruutua, 2008. - S. 13, 23 . - ISBN 978-5-94607-104-1 .
  9. Freidin Yu. L. kirjoittamaton kirja // Mandelstam N. Ya. Kolmas kirja / toim. valmis Yu. L. Freidin. - M . : Agraf, 2006. - S. 3 . - ISBN 978-5-7784-0278-2 .
  10. 1 2 Nerler, 2012 , s. 25
  11. Brown S. Memories of Nadezhda  (englanniksi)  // Russian Review. - 2002. - Voi. 61 , iss. lokakuu , ei. 4 . - s. 485-488 . - doi : 10.1111/1467-9434.00242 .
  12. 1 2 Nerler, 2012 , s. 26.
  13. 1 2 3 4 5 6 Brown, Clarence. 1929-2015 . Maailman kissaidentiteetit. Käyttöpäivä: 22. tammikuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 22. tammikuuta 2016.
  14. 1 2 Osip Mandelstamin proosa, 1965 .
  15. 1 2 3 Mandelstam, 1973 .
  16. Zamyatin, 1993 .
  17. Zirmunskij, 1966 .
  18. Osip Mandelstamin proosa, 1986 , s. 256.
  19. National Book Awards - 1974 . Kansallinen kirjasäätiö. Haettu 22. tammikuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 8. lokakuuta 2018.
  20. 1 2 Christian Gauss -palkinto . Christian Gauss -palkinto. Haettu 21. tammikuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 30. tammikuuta 2016.
  21. Mandelstam. Sobr. cit., 1965-1971 .
  22. Konkordanssi…, 1974 .
  23. Nerler P. M. Mandelstamin päivät ja illat Albionissa ja uudessa maailmassa  // Seven Arts: Journal. - 2012. - Nro 5 (30) .
  24. Nerler P. M. Mandelstam ja "Borisoglebskin unioni": Mandelstam ja Amerikka  // Uusi lehti. - N.-Y. , 2010. - nro 258 . - arXiv : https://archive.is/3xgC2 .
  25. Princetonin yliopiston kirjasto. Harvinaisten kirjojen ja erikoiskokoelmien osasto. Käsikirjoitusosasto. F. Osip Mandelstam Papers (CO539).
  26. Nerler, 2012 , s. 26, 28-29.
  27. Slaavilaisten kielten ja kirjallisuuden laitos: Historia . Princetonin yliopisto. Käyttöpäivä: 22. tammikuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 25. tammikuuta 2015.
  28. Clarence Brownin tietokilpailu  //  Princeton Alumni Weekly. - Princeton, NJ, 1971. - Voi. 72 , iss. 28 syyskuuta .
  29. Clarencen sana  //  Princeton Alumni Weekly. - 1992. - Voi. 93 , iss. joulukuuta 9 .
  30. Berliini I. Suuri venäläinen kirjailija  //  The New York Review of Books. - N.Y. , 1965. - Iss. joulukuuta 23 .
  31. Nerler, 2012 , s. 5, 24.
  32. Mandelstamin perintö (6.-7. lokakuuta 2001) . Mandelstamin seura. Haettu 23. tammikuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 17. marraskuuta 2015.
  33. Nerler, 2012 , s. 3.
  34. Ilmoitus 2012/09: Kokouksia, työpajoja, esitelmiä . Mandelstamin seura. Käyttöpäivä: 23. tammikuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 28. tammikuuta 2016.
  35. Nerler, 2012 , s. 25-26.
  36. Lekmanov O. A. Osip Mandelstam: varastettu ilma . - M. : AST, 2016. - ISBN 978-5-17-093222-1 .

Kirjallisuus