Anna May Wong | |
---|---|
Anna May Wong | |
Nimi syntyessään | Wong Liu-Tsong |
Syntymäaika | 3. tammikuuta 1905 |
Syntymäpaikka | Los Angeles , USA |
Kuolinpäivämäärä | 2. helmikuuta 1961 (56-vuotias) |
Kuoleman paikka | Santa Monica , Yhdysvallat |
Kansalaisuus | USA |
Ammatti | näyttelijä |
Ura | 1919-1961 _ _ |
Palkinnot | Tähti Hollywood Walk of Famella |
IMDb | ID 0938923 |
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
Anna May Wong ( eng. Anna May Wong , 3. tammikuuta 1905 - 2. helmikuuta 1961 ), s. Wong Lutsong [1] ( kiinalainen trad. 黃柳霜, pinyin Huáng Liǔshuāng , pall. Huang Lushuang , eng. Wong Liu Tsong ) ensimmäinen saavuttaa kuuluisa Hollywood - elokuvanäyttelijä kiinalaista alkuperää. Hän näytteli mykkä- ja äänielokuvissa. Hänen tunnetuin teoksensa on vuoden 1932 melodraama Shanghai Express .
Näyttelijä syntyi 3. tammikuuta 1905 irlantilaisten ja saksalaisten siirtolaisten asuttamassa Los Angelesissa , lähellä Chinatownia . Hänen vanhempansa Wong Samxing (黃善興 Huang Shanxing) ja Li Gong Toy, toisen sukupolven siirtolaiset, pitivät pesulaa, jonka toisessa kerroksessa asui koko heidän suurperheensä (Annan lisäksi siihen kuului hänen kuusi veljeään ja siskoaan). Vuonna 1907 Wong-perhe muutti Chinatowniin, mutta kaksi vuotta myöhemmin he muuttivat ja asettuivat Meksikon ja Itä-Euroopan siirtolaisten neljännekseen .
Anna on rakastanut elokuvia lapsuudesta lähtien ja haaveillut näyttelijäksi tulemisesta. Vuonna 1919 elokuvateollisuudessa työskentelevän isänsä ystävän holhouksen ansiosta 12-vuotias Anna näytteli lisänä draamassa " Punainen lyhty ", jossa sen ajan tähti Alla Nazimova näytteli pääroolia . Sitten hän otti itselleen salanimen . Hänen isänsä ei hyväksynyt tyttärensä ammatinvalintaa ja muutti myöhemmin pois hänestä.
Vuodesta 1921 lähtien Anna alettiin mainita krediiteissä, ja vuonna 1922 hän sai ensimmäisen pääosan melodraamassa Meren uhrit . Tämä elokuva, joka kuvaa traagista rakkaustarinaa kiinalaisnaisesta nimeltä Lotus Flower ja hänen pelastamansa valkoinen mies, oli huomattava siitä, että se oli ensimmäinen Hollywoodin värielokuva (vaikka sen kirjo rajoittui punaiseen ja vihreään). Vuonna 1924 hän sinetöi menestyksensä näyttelemällä mongoliorjana Douglas Fairbanksin Bagdadin varas -elokuvassa . Siitä lähtien, kun sanomalehdet sanoivat, että jos Hollywood tarvitsi näyttelijää näyttelemään kiinalaista prinsessaa tai orjaa, tuottajat ottavat mukaan Wongin [2] .
Anna oli yksi ensimmäisistä aasialaisista näyttelijöistä, jotka ilmensivät itämaisten naisten kuvia elokuvaruudulla. Aiemmin tällaisia rooleja pelasivat valkoiset näyttelijät - esimerkiksi vuonna 1915 Mary Pickford näytteli japanilaista naista draamassa Madama Butterfly . Wongin ensimmäinen suuri teos oli suuri menestys yleisön keskuudessa, mutta näyttelijän kansallisuudesta tuli este hänen tielleen kuuluisuuteen. Rotuun perustuva syrjintä , joka kukoisti tuolloin, rajoitti värillisen väestön oikeuksia, myös elokuvateollisuudessa. Varhaisessa vaiheessa elokuvateatteri sivuutti ajoittain sääntöjä ja julkaisi elokuvia, joissa esimerkiksi eri rotujen edustajat saattoivat olla mukana romanttisissa suhteissa. Vuodesta 1930 alkaen tällaiset juonit kuitenkin kiellettiin tuolloin hyväksytyn elokuvakoodin mukaan.
20 -luvun puolivälistä lähtien Wong työskenteli kovasti. Lehdistö kirjoitti näyttelijästä vain tähtenä [3] , mutta hän näytteli enimmäkseen sivurooleissa, koska Hollywoodissa oli tuolloin harvinaisia projekteja, joissa pääpaikka annettiin kiinalaiselle naiselle. Poikkeuksena oli vuoden 1926 draama Silk Bouquet , jossa aasialaiset näyttelijät näyttelivät päärooleja Wongin lisäksi. Hänen tuon ajanjakson merkittävimmät elokuvansa olivat draamat " Herra Wu " Lon Chaneyn kanssa ja " Vanhassa San Franciscossa " Dolores Costellon kanssa (molemmat - 1927 ), Fred Niblon melodraama "The Devil Dancer " ( 1927 ), melodraama " Bloody City " Conrad Nigelin ja Myrna Loyn kanssa ( 1928 ).
Vuonna 1928 Wong lähti Eurooppaan ja työskenteli kolme vuotta Saksassa ja Isossa-Britanniassa . Tuolloin itämaista alkuperää olevia näyttelijöitä kohtaan ei ollut ennakkoluuloja, joten Wongin lahjakkuus käytettiin hyväksi: Euroopassa hän näytteli päärooleissa ja saavutti nopeasti suosion. Saksalaisessa elokuvassa 1929 " City Butterfly " hänen hahmonsa Hai-Tan oli niin ihastunut yleisöön, että sitten näyttelijä näytteli kiinalaisia naisia tällä nimellä vielä useita kertoja.
Jotkut tuon ajan näyttelijän elokuvista saavuttivat myös amerikkalaisen yleisön, vaikkakin hieman lyhennetyssä versiossa. Koska siihen mennessä rotujenvälinen rakkaus oli kielletty valkokankaalla Amerikassa, vuoden 1930 melodraama-musikaalista "The Flame of Love " (tämä elokuva tuli näyttelijän debyyttiäänielokuvissa), sensuuri poisti kohtauksen, jossa sankaritar Wong suuteli brittiläisen näyttelijän John Longdenin sankari . Lisäksi Isossa-Britanniassa näyttelijä debytoi teatterin lavalla The Chalk Circle -tuotannossa, jossa hänen kumppaninsa oli Laurence Olivier . Sitten hän soitti Wienissä näytelmässä "Kevät".
Wong palasi Amerikkaan vuonna 1930, kun Paramount Pictures tarjosi hänelle sopimusta ja taatusti päärooleja. Samana vuonna hän teki Broadway-debyyttinsä näytelmässä In This Place. Huolimatta siitä, että vuonna 1931 julkaistiin rikosdraama Lohikäärmeen tytär (sovitus Sax Rohmerin romaanista ), jossa Wong sai pääroolin, hän koki edelleen syrjinnän painetta. Tämä ilmeni erityisesti muihin toimijoihin verrattuna alhaisempana palkkiona. Esimerkiksi osallistumisesta melodraamaan " Shanghai Express " Wongille maksettiin vain 6 tuhatta dollaria, kun taas Marlene Dietrich (vaikka hän näytteli pääroolia) sai noin 78 tuhatta.
1930 -luvulla vuorovesi Hollywoodissa muuttui suvaitsevammasta 20-luvusta, ja Wong alkoi saada yhä enemmän hylättyjä koe-esiintymisiä. Vuonna 1932 näyttelijää evättiin kuvaamasta draamassa Son-Daughter , jolloin kiinalaisen Liang Wahin rooli annettiin Helen Hayesille . Vuonna 1937 hän osallistui kahteen rooliin elokuvassa " Blessed Land " - O-Lan, Paul Munin hahmon vaimo ja hänen rakastajatar Lotus - mutta he menivät vastaavasti saksalaiselle Louise Reinerille ja Tilly Loschille , joka oli kotoisin Itävallasta . Syynä oli jälleen se, että ruudulla näkyvät rakkaussuhteet eri rotujen jäsenten välillä kiellettiin. Laki koski myös tapauksia, joissa esimerkiksi molemmat eri rotuun kuuluvat näyttelijät näyttelivät itämaisia sankareita.
Ymmärtääkseen uran kehittämisen vaikeuden tällaisissa rajoituksissa, Wong palasi Iso-Britanniaan vuonna 1934 , missä hän näytteli jälleen teatterissa ja näytteli kolmessa elokuvassa. Heidän joukossaan oli musiikillinen romanttinen komedia " Chu-Chin-Chow " - ilmainen sovitus Ali Baban tarinoista. Samana vuonna Paramount Picturesin kanssa tehty sopimus pakotti hänet kuitenkin palaamaan kotimaahansa. 30-luvun lopulla Wong sai jonkin aikaa päärooleja. Hän näytteli esimerkiksi rohkeaa Lang Yin Lingiä draamassa " Shanghain tytär " ( 1937 ), gangsteri Lang Yinin rakastajatar rikoselokuvassa " Dangerous Knowledge " ( 1938 ) jne.
Näyttelijän elokuvaura alkoi hiipua toisen maailmansodan puhjettua . Vuonna 1941 Japani käynnisti hyökkäyksen Pearl Harboriin vihollisuudet Yhdysvaltoja vastaan, minkä yhteydessä japanilaisten ja yleensä kaikkien aasialaisten hylkääminen alkoi kasvaa yhteiskunnassa (huolimatta siitä, että Japani miehitti Kiinan eteläiset alueet ). Koko vuosikymmenen aikana Wong kuvattiin vain neljä kertaa, ja kaksi heistä oli päärooleissa Japanin vastaisissa propagandaelokuvissa Lady from Chongqing ( 1942 ) ja Burma Bombs ( 1943 ).
1950 -luvulla Wong soitti teatterissa ja esiintyi televisiossa useissa tv-sarjoissa. Hänen viimeinen näyttönsä oli vuonna 1960 , jolloin hän esiintyi draamassa Portrait in Black pääosissa Lana Turner ja Anthony Quinn . Näyttelijä kuoli sydänkohtaukseen 2. helmikuuta 1961 56-vuotiaana. Hänet palkittiin myöhemmin tähden Hollywood Walk of Famella.
Vuonna 2021 ilmoitettiin, että Anna May Wong ja monet muut naiset, jotka tunnettiin taistelusta kansalaisoikeuksien puolesta, osallistumisesta politiikkaan, humanitaariseen sfääriin ja tieteeseen, säilyttävät muistonsa asettamalla muotokuvansa neljännesdollarille [4] .
vuosi | Otsikko venäjäksi | Otsikko alkuperäisellä kielellä | Rooli |
---|---|---|---|
1960 | Muotokuva mustana | Muotokuva mustana | Tony |
1949 | Osuma | Vaikutus | Su Ling |
1943 | Pommit Burman yllä | Pommeja Burman yllä | Ling Yin |
1942 | Nainen Chongqingista | Nainen Chungkingista | kwan mei |
1941 | Ellery Queenin kattohuoneiston mysteeri | Lois Lin | |
1939 | Kadonneiden ihmisten saari | Kadonneiden miesten saari | Kim Lin |
Chinatownin kuningas | Chinatownin kuningas | Tohtori Mary Lin | |
1938 | Milloin synnyit | Mei Lei Ming | |
vaarallista tietoa | Vaarallinen tietää | Lan Yin | |
1937 | Shanghain tytär | Shanghain tytär | Lang Yin Ling |
1934 | Limhouse bluesia | Limehouse Blues | Tu Tuan |
tiikerilahti | tiikerilahti | Liu Chan | |
Java pää | Java pää | Prinsessa Tao Yuen | |
Chu-Chin-Chow | Chu-Chin-Chow | Zarat | |
1933 | Tutkimus Scarletissa | Tutkimus Scarletissa | Rouva Pike |
1932 | shanghai express | Shanghai Express | Hui Fei |
1931 | lohikäärmeen tytär | Lohikäärmeen tytär | Prinsessa Ling Mo |
1930 | hai tan | hai tang | hai tan |
Rakkauden liekki | Rakkauden liekki | hai tan | |
Tie häpeään | Der Weg zur Schande | hai tan | |
Elstreen kutsu | Elstree kutsuu | Anna May Wong | |
1929 | Piccadilly | Piccadilly | SHO Sho |
urbaani perhonen | Grossstadtschmetterling | hai tan | |
1928 | Likaista rahaa | Schmutziges Geld | Unelma |
Matkalla Singaporeen | Singaporeen päin | Tanssija | |
Charlie Chinatownista | Chinatown Charlie | Rakas mandariini | |
verinen kaupunki | Crimson City | Su | |
1927 | Shanghain kadut | Shanghain kadut | Su Kwan |
paholaisen tanssija | Paholaisen tanssija | Sada | |
Kiinalainen papukaija | Kiinalainen papukaija | Tanssija | |
Vanhassa San Franciscossa | Vanha San Francisco | Idän kukka | |
Arvoisa herra Baggs | Arvoisa Mr. Vikoja | Paronitar Stoloff | |
herra Wu | Herra. wu | Lou Song | |
Kaukana kotoa | Kotoa ajettu | ? | |
1926 | aavikon uhri | Aavikon tulli | Oneta |
Silkkikimppu | Silkkikimppu | lohikäärmeen hevonen | |
Matka Chinatowniin | Matka Chinatowniin | Ohachi | |
Viides Avenue | Viides Avenue | Nan Lo | |
1925 | neljäkymmentä hetkeä | Nokkaunet | Annabelle Wu |
Hänen paras tuntinsa | Hänen korkein hetki | haaremin tyttö | |
1924 | Peter Pan | Peter Pan | tiikerililja |
alaskalaiset | Alaskan | keok | |
neljäskymmenes ovi | Neljäskymmenes ovi | Zira | |
Bagdadin varas | Bagdadin varas | Mongolian orja | |
pellon liljat | Pellon liljat | ? | |
1923 | Ukkosmyrskyn aamu | Ukkonen Aamunkoitto | Tyttö yökerhossa |
Virran mukana | Drifting | Rose Lee | |
1922 | Meren uhrit | The Toll of the Sea | lootuksen kukka |
1921 | Elämän lyöntejä | Elämän osia | Toy Sin |
Häpeä | Häpeä | lootuksen kukka | |
Ensimmäinen syntynyt | ? | ||
1920 | Dinty | Dinty | Jakso |
1919 | punainen valo | Punainen lyhty | Jakso |
Valokuva, video ja ääni | ||||
---|---|---|---|---|
Temaattiset sivustot | ||||
Sanakirjat ja tietosanakirjat | ||||
Sukututkimus ja nekropolis | ||||
|