Kunnianosoitus (rooli)

Dan ( kiinalainen , pinyin dàn ) on ensimmäinen naisrooli kiinalaisessa oopperassa , yleensä miesten esittämä. Jokaisella roolilla on oma meikkinsä, puvunsa, liiketapansa sekä esiintymistapansa ja osien vaihtelevuus (toisilla on monimutkaisempia, lauluisia, toisilla puhekielisiä).

Qianlongin keisarin vuonna 1772 antaman naisroolikiellon vuoksi esikommunistisessa Kiinassa, harvoja poikkeuksia lukuun ottamatta, kaikki roolit Pekingin oopperassa olivat miesten [1] , ja kunnianäyttelijän ura oli lyhyt, yleensä noin viisi vuotta. pitkä [2] . 1850-luvulta lähtien kunnianosoituksesta on tullut toissijainen ja epäsuosittu rooli [1] . 1920-luvulla neljän näyttelijän  - Mei Lanfangin , Shang Xiaoyunin , Xun Huishengin ja Cheng Yanqiun - ansiosta "kunnianosoituksen" rooli sai voimakkaan sysäyksen [3] , nämä roolit olivat yhtä tärkeitä kuin miesten näytelmissä ja esityksen monimutkaisuudessa [4 ] . 1950-luvulta lähtien tribuutin ovat yleensä soittaneet naiset [4] [1] .

Näyttelijät ja näyttelijät, jotka näyttelivät kunniarooleja 1800-luvulla, työskentelivät usein osa-aikaisina prostituoituina [5] , ja koska romanttisia näytelmiä lavastettiin yleensä iltapäivällä, kunnianosoitus meni heidän rakastajilleen esityksen jälkeen; iltaesitykset olivat enimmäkseen historiallisia draamoja, joissa päänäyttelijät olivat miesroolissa Sheng [1] . Samaan aikaan yhteiskunnassa pidettiin rakkaussuhteita syrjäytyneen nuorten näyttelijöiden ja jalojen ja vaikutusvaltaisten suojelijoiden välillä entisistä huolehtimisen muotona, niin vahvana, että se voittaa luokkaerot [1] [5] . Oli jopa väliammatti näyttelijä-prostituoitu "xiangggong" [a] [5] .

Kunnianosoituksia pidettiin ihanteellisina naisina: nuoria, kauniita, vaatimattomia, pienijalkaisia ​​(miehet eivät kuitenkaan sitoneet jalkojaan, vaan laittoivat vain pienet kengät varpaisiinsa nostaen kantapäänsä); niitä kuvailtiin eroottisella, feminisoidulla sävyllä [2] .

Lajikkeet

"Tribuutti" on jaettu neljään pääalatyyppiin [6] .

"Vanha nainen" [7] [b]  - surullinen iäkäs nainen, kävelee kumartuneena keppiin nojaten . Laodang on neljän ainoa rooli, joka ei vaadi pakollista meikkiä ja monimutkaisia ​​kampauksia: "vanhoilla naisilla" laitetaan harmaat hiuksensa yksinkertaiseen nuttuun . "Vanhat naiset" ovat yleensä pukeutuneet oliivi- tai ruskeaan nuipei-väriseen [c] ( aviomiehen vaatteisiin sopivaan), jossa on brodeerattu kulta- tai muu metalliväri, tai samojen sävyjen nuixuezi [d] ilman koruompelua [8] . Tätä roolia näyttelevän näyttelijän tärkeimpiä kykyjä tulee olla laulutaito (omalla ennallaan [4] ) ja sanat [6] . Laodan-aarioiden melodiat ovat lähempänä miehiä kuin naisia, ja niissä on vähiten lauluja tämän roolin kaikista lajikkeista [6] .

Loput kunnianosoituksista meikkivät samankaltaisesti kuin etualalla olevat mieshahmot shengissä , lukuun ottamatta suuta (punaisella maalilla "maalaa" pieni punainen suu) ja tummanpunaisia ​​varjoja silmien ympärillä ja poskilla [6] . Kaikkien nuorten kunnianosoitusten hiustyylit ovat erittäin monimutkaisia, minkä seurauksena jokaisella tämän roolin näyttelijällä on henkilökohtainen kampaaja [4] .

"Neitsyt", qingyi [e] , guimendan [f] tai [g]  - vaatimattoman tytön tai kunnollisen naimisissa olevan naisen rooli. Tässä roolissa on erityisesti paljon lauluosuuksia [7] falsetissa [ 4] . Todellisuudessa naimattomat qingyit ovat pukeutuneet nuipiin ja pastellisävyisiin hameisiin - vaaleanpunainen, sininen, vihreä, kirkkailla brodeerauksilla ; kun he menevät naimisiin, he vaihtavat tummempiin vaatteisiin [8] . Köyhien tai köyhien perheiden qingyit käyttävät mustaa tai tummansinistä nuixueziä, mikä luultavasti antaa koko roolille nimensä [8] . Palvelijat käyttivät sinisiä ja tummia vaatteita Kiinassa [9] . Tämän roolin näyttelijöiden vaatteiden hihat ovat hyvin usein pitkät [6] .

"Koketti", "palvelija", "hovitar" - huadan [h] , variaatio - "huashan" [i]  - ilman merkittävää määrää aarioita, osallistuu vuoropuheluihin ja esittää recitatiiveja [7] , toinen tällaisten roolien pääelementti ovat ilmeet ja eleet [10] . Se toimii eräänlaisena antipodina "neitsyelle". Tämä rooli saavutti suuren suosion näyttelijöiden Wang Yaoqingin [j] ja Mei Lanfangin [11] 1900-luvun alussa toteuttamien uudistusten ansiosta . Huadanit käyttävät usein takkia hameen kanssa [k] tai takkia housujen kanssa [l] [8] . Huadanin hihat ovat harvoin pitkät, koska muuten roolille ominaisia ​​monimutkaisia ​​eleitä on vaikea osoittaa [6] . Huadanin roolit voivat olla koomisia, mukaan lukien esimerkiksi tunnettujen klassisten säkeiden väärin lainaaminen [6] .

Huashan on eräänlainen huadan, jonka useat näyttelijät, mukaan lukien Mei Lanfang, keksivät 1900-luvun ensimmäisellä puoliskolla. Tämä on siirtymävaiheen rooli, jossa käytetään kaikkien kolmen "nuoren" kunnianosoituksen tekniikoita - laulua, pantomiimiä ja kamppailulajeja [6] .

"Soturi" on jaettu puolestaan ​​"udaniksi" [m] , jonka puku on lyhyempi ja painopiste on akrobaattisissa numeroissa; ja "daomadan" [n]  - keihään kantava hevosnainen pidemmässä asussa [11] [12] . Naissotureiden tyypillinen asu on joko vaaleanpunainen tai punainen nuyingkao-panssari [o] , jossa on neljä lippua selässä, tai uudistettu versio gaylyankao [p] -panssarista ; päässään he käyttävät kypärää , jossa on seitsemän sädettä [q] , joka on yleensä myös koristeltu fasaanin höyhenillä [8] .

Katso myös

Muistiinpanot

Kommentit

  1. kiina 相公, pinyin xiànggong
  2. kiina 老旦, pinyin lǎodàn , pall. laodan , kirjaimellisesti: "vanha kunnianosoitus"
  3. kiina 女帔, pinyin nǚpèi
  4. kiina 女褶子, pinyin nǚxuézĭ
  5. kiina 青衣, pinyin qīngyī , pall. qingyi , kirjaimellisesti: "tumma/sininen vaatteet"
  6. valas. trad. 閨門旦, ex. 闺门旦, pinyin guīméndàn , pall. guimendan
  7. kiina 正旦, pinyin zhèngdàn , pall. zhengdan , kirjaimellisesti: "tärkeä kunnianosoitus"
  8. kiina 花旦, pinyin huādàn , pall. huadan , kirjaimellisesti: "kukka kunnianosoitus"
  9. kiina 花衫, pinyin huāshān , kirjaimellisesti: "kirjava paita"
  10. valas. perinteinen 王瑶卿, ex. 王瑤卿, pinyin wáng yáoqīng
  11. valas. trad. 襖帬, ex. 袄裙, pinyin ăoqún , pall. aoqun
  12. valas. perinteinen 襖褲, harjoitus 袄裤, pinyin ăokù , pall. aoku
  13. kiina 武旦, pinyin wǔdàn , kirjaimellisesti: "sotilaallinen kunnianosoitus"
  14. valas. perinteinen 刀馬旦, harjoitus 刀马旦, pinyin dāomǎdàn
  15. valas. trad. 女硬靠, pinyin nǚyìngkào
  16. Chinese 改良靠, pinyin gǎiliángkào , pall. gailiancao
  17. valas. perinteinen 七星额子, harjoitus 七星頟子, pinyin qīxīng ézi , pall. qixing-ezhi

Alaviitteet

  1. 1 2 3 4 5 Goldstein, 2007 .
  2. 12. Goldman , 2013 .
  3. Siu Leung, 2003 .
  4. 1 2 3 4 5 Xu, 2012 .
  5. 123 Wu , 2004 .
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 Wichmann, 1991 .
  7. 1 2 3 Samples, 1957 .
  8. 1 2 3 4 5 joukkovelkakirjat, 2008 .
  9. Sorokin, 1987 , s. 301.
  10. Lovrick, 2011 .
  11. 1 2 Serov, 1970 .
  12. Pekingin ooppera . - Daomadan on hyvä käyttämään haukea ja keihäitä sekä ratsastamaan. Wudan käyttää aina lyhyitä kaapuja ja roolissa korostuu akrobatia." Haettu 9. huhtikuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 25. maaliskuuta 2014.

Kirjallisuus

Linkit