Armenian historia | |
---|---|
Tekijä | Movses Khorenatsi |
Teoksen tai otsikon kieli | grabar |
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
"Armenian historia" ( Arm. Պատմություն Հայուն Հայոց , Patmutyun Hayots ) on monumentaalinen historiallinen teos [1] , jonka on kirjoittanut keskiaikainen armenialainen historioitsija Movses Khorenatsi , joka kutsuu itseään Pyhän pyynnöstä Mashropin seuraajaksi. Sahakista, Bagratidi -suvun prinssistä , joka kuoli taistelussa vuonna 482.
"Historia" kattaa legendat armenialaisten alkuperästä ja historiallisista ajanjaksoista, jotka liittyvät sassanidien , bysanttilaisten ja Arshakuni- dynastian valta-asemaan aina 500-luvulle asti. "Historia" sisältää runsaasti materiaalia armenialaisten esikristillisistä uskomuksista ja armenialaisesta mytologiasta ja kansanperinteestä sekä rajasivilisaatioiden kulttuurista. Kirjalla oli suuri vaikutus kaikkeen muinaiseen armenialaiseen historiografiaan , ja itse Movses Khorenatsia kutsuttiin "Armenian historiografian isäksi" [1] [2] [3] .
1800-luvulle asti tiedemiehet eivät kiistäneet sitä, että Khorenatsi eli ja kirjoitti 500-luvulla. Näin ollen Edward Gibbon , " Rooman valtakunnan taantuman ja kaatumisen historian " kirjoittaja, uskoi, että tekstin kirjoitti Movses 500-luvulla, koska hän uskoi, että kirjoittajan tiedot, intohimot ja ennakkoluulot olivat varsin tyypillisiä Movsesin aikalaisille. ja maanmiehensä [4] . Alfred von Schutschmid korosti suuren osan Movsesin materiaalin toissijaisuutta, minkä seurauksena heräsi kysymyksiä muiden henkilöiden osallistumisesta tekstin luomiseen. Joten Robert Thomson väitti, että kirja syntyi myöhemmin kuin 500-luvulla, koska Movses (tai tuntematon kirjailija, joka muokkasi Movsesin käsikirjoitusta) mainitsi lähteiden, joihin ei tuolloin ollut pääsyä, vaan myös paikkoja ja henkilöitä, jotka mainittiin ensimmäisen kerran vain. 6. tai 7. vuosisadalla [5] , joten olemassa oleva teksti olisi voitu luoda myöhemmin kuin 500-luvulla [4] .
Kirja on jaettu kolmeen osaan:
Ensimmäisen käännöksen teki Tovmas Vanandetsi vuonna 1695 Amsterdamissa , sitten vuonna 1736 William ja George Winston käänsivät kirjan latinaksi Lontoossa nimellä Historiae Armeniacae [6] . Venetsiassa käännös julkaistiin vuonna 1752, ensin Anton Bortoli [7] , ja sen jälkeen painettiin kolme kertaa uudelleen Venetsian isien seurassa. Vuonna 1841 L. de Florivar käännettiin italiaksi ja ranskaksi. 1800-luvun lopulla ja 1900-luvun alussa Tiflisissä julkaistiin neljä painosta, joista yksi oli Robert Thomsonin käännös vuonna 1913, uusintapainos vuosina 1978 ja 2006.
Venäläiset versiot perustuvat N. Eminin käännökseen , joka tehtiin vuonna 1858 otsikolla "History of Armenia by Moses Khorensky" [8] . Neuvostoliitossa "Historia" painettiin uudelleen useita kertoja: viimeisen venäjänkielisen käännöksen teki G. Sargsyan vuonna 1990.
Sanakirjat ja tietosanakirjat | ||||
---|---|---|---|---|
|