Puna-armeijan sotilas Sukhov

Puna-armeijan sotilas Sukhov

Anatoli Kuznetsov puna-armeijan sotilaana Suhovina
Ensi esiintyminen Aavikon valkoinen aurinko
Luoja Valentin Ezhov
Toteutus Anatoli Kuznetsov
Tiedot
Lattia Uros
Ammatti Puna-armeijan sotilas

Puna-armeijan sotilas Fjodor Ivanovitš Sukhov on elokuvan "Aavikon valkoinen aurinko" , useiden kirjojen, televisio-ohjelmien ja vitsien sekä samannimisen tietokonepelin päähenkilö.

Lyhyt kuvaus hahmosta

Puna-armeijan sotilas Sukhov on jo kotiutettu puna-armeijasta ja on matkalla kotiin Samaraan , mutta johtuen Keski-Aasiassa vallinneesta kireästä tilanteesta Basmachia vastaan ​​käydyn taistelun aikana sekä akuutista kokeneiden armeijan pulasta. asiantuntijat , maali Rakhimov, joka johtaa osastoa , pyytää Sukhovia jäämään vielä hetkeksi paikallisen Basmachin johtajan haaremin mukana.

Sukhov lähti kotoa noin 18-20-vuotiaana ja siitä lähtien vaelsi hänen sanojensa mukaan " Amurista Turkestaniin " . Hän palveli puna-armeijassa ainakin äskettäin kuvitteellisessa "Transkaspian kansainvälisessä vallankumouksellisessa proletaarirykmentissä, joka on nimetty toveri August Bebelin mukaan ". Hänelle myönnettiin nimellinen ase - Nagant -järjestelmän  revolveri, jossa oli omistuskirjoitus: "Puna-armeijan sotilaalle Sukhoville. Kombrig M. N. Kovun. Sukhov on hyvä yritysjohtaja, ampuja - ampuja, pyrotekniikan ja räjähteiden käsittelyn tuntija , hänellä on myös muita hyödyllisiä taitoja, ja mikä tärkeintä, hän tuntee idän tavat ja sen asukkaiden psykologian. Sukhov on rohkea, kylmäverinen, kekseliäs, nopea arvostaa ihmisiä, uskollinen ystävyydelle eikä ole taipuvainen aliarvioimaan vihollista. Sukhov asettaa itsensä "taistelijaksi koko maan työväestön onnen puolesta". Hän on psykologisesti valmis kuolemaan, mutta hän ei näe päätehtävänään sankarillista kuolemaa, vaan vihollisen kukistamista ja terveenä kotiinpaluuta.

Kaukana tapahtumapaikalta on hänen kotinsa, jossa hänen vaimonsa odottaa häntä.

Sukhov on omistautunut perheenisä ja 1918 - 20 -luvun alun perheenvastaiset ajatukset ovat hänelle syvästi vieraita , minkä vahvistavat hänen kirjeensä vaimolleen ja käyttäytyminen haaremin naisia ​​kohtaan.

Suhovin toverit elokuvassa ovat ihmisiä, joilla on täysin erilainen varasto ja uskomukset, mutta myös miesten ystävyydelle omistautuneet ihmiset: rauhallinen maanviljelijä Said , joka kärsi basmachista, ja entinen tsaarin tullivirkailija Vereshchagin . Yhdessä he vastustavat kaunopuheista ja taipuvaisia ​​esittämään mustaa Abdullahia .

Mielenkiintoisia faktoja ja hypoteeseja

Tämän kuvan takia menetin oikean nimeni! Kaikki alkoivat kutsua minua "toveri Sukhov"

- [4] [5]

Kirjeitä puna-armeijan sotilaan Suhovilta

Aluksi Vladimir Motyl kieltäytyi ohjaamasta elokuvaa "Aavikon valkoinen aurinko" väittäen, että käsikirjoitus oli kirjoitettu seikkailulajiin - " anekdoottinen tarina haaremista ja sotilasta ", jolla ei ollut henkistä perustaa [14] , hänen suunnitelmissaan tuolloin oli elokuva dekabristeista. Mutta lopulta henkilökohtaisten taloudellisten ongelmien ja elokuvan käsikirjoittajien ja studiojohdon "luovan vapauden" lupauksen vuoksi hän hyväksyi tarjouksen, ja parantaakseen käsikirjoitusta hän alkoi miettiä sen muutoksia. Näin ilmestyi teema Suhovin rakkaudesta Katerina Matvejevnaan, jota ei aiemmin ollut käsikirjoituksessa ja josta Motyl haaveili puoliunessa [15] :

Näin naisen - naisen ikeessä, kuten näin varhaislapsuudessani... Ja yhtäkkiä ajattelin, että kuvan vastapisteessä hänestä pitäisi tulla jonkinlainen tämän Suhovin rakkauden läpiteema.

Katerina Matveevnan tullessa "Sukhov lakkasi olemasta vallankumouksen julistesotilas" [16] . Uutta tarinaa varten kirjoitettiin näytön ulkopuolisia monologeja, joista Vladimir Motyl ei lopulta pitänyt. Sen jälkeen ilmestyi idea kirjaimilla: "Kirjeet olivat ehdottoman välttämättömiä: loppujen lopuksi Sukhov ei lausunut mitään alkuperäisessä käsikirjoituksessa paitsi sanoja omistautumisesta lokakuun ajatuksiin." Mark Zakharov kirjoitti alun perin runoimman osan Suhovin roolista elokuvaansa [17] , mutta hänen ystävyytensä ohjaaja Vladimir Motylin kanssa näytteli roolia, josta hän puhui myöhemmin haastattelussa [16] :

Sitten olimme ystäviä nuoren teatteriohjaajan Mark Zakharovin kanssa, joka sävelsi nokkeleita humoreskkeja radiolle - hänessä näin Sukhovin epistolaariromaanini tulevan kirjoittajan ...

M. Zakharovin kirjoittamia kirjeitä oli äänestettävä DDR :ssä , koska A. Kuznetsov, kuvattuaan The White Sunissa, meni Berliiniin kuvaamaan seuraavaa elokuvaa. Kirjeet äänestettiin DEFA -elokuvastudiossa , ja nauhoitteet lähetettiin V. Motyliin lentokoneella [18] .

Elokuvakriitikko professori N. M. Zorkan [19] mukaan elokuvan pääteema on Suhovin kirjeet, ja siksi katsoja näkee ensimmäisenä ruudulla jo ennen teoksia, Keski-Aasian karu autiomaa, "taistelija toveri August Bebelin mukaan nimetty vallankumouksellinen proletaarirykmentti" läpi elokuvan ja kirjoittaa kirjeitään [20] .

Lainaukset

... Ja kerron myös sinulle, rakas Katerina Matvejevna, että näytät minusta puhtaalta joutsenelta, ikään kuin purjehdit itsellesi minne haluat tai missä asiassa, en voi sanoa. ... Vain hengitykseni puristaa ilosta, ikään kuin joku olisi ampunut tyhjästä tykistä.

... Sieluni kaipaa sinua, rakas Katerina Matvejevna, kuin kurki taivaalla. Meillä oli kuitenkin pieni vaiva. Mielestäni kolme päivää, ei enempää. Nimittäin: Minua tietoisena taistelijana käskettiin saattamaan joukko tovereita veljellisestä idästä. On huomattava - ihmiset hiipivät vieraanvaraisina, voisi sanoa - vilpittömästi, tuiketen. Joten jalkani juoksevat nyt kuuman hiekan poikki vastakkaiseen suuntaan, koska vallankumouksellinen velvollisuus velvoittaa meidät siihen.

Haluan myös ilmoittaa, että käyttöönottomme etenee sujuvasti, veljellisen yhteisön ja harmonian ilmapiirissä. Kävelemme hiekkaa pitkin ja huokaamme turhaan, paitsi sinua, ainoaa ja unohtumatonta Katerina Matveevnaa. Emme siis neuvo sinua tappamaan itseäsi turhaan. Tämä työ on turhaa...

... Kirjoitan takaisin sinulle, rakas Katerina Matvejevna, koska minulla oli vapaa minuutti ja minä rauhoittuin kuumassa auringonpaisteessa kuin kissamme Vaska olisi kukkulalla. Istuu nyt hiekalla lähellä hyvin sinistä merta, emmekä tunne ahdistusta mistään. Täällä aurinko on niin valkoinen silmissä.

... Ja haluan myös lisätä sinulle, Katerina Matvejevna, että joskus sellainen tuska tulee sydämeen, ottaa sen kurkusta kynsillä. Luuletko olevasi siellä nyt? Mitkä ovat tämän päivän huolenaiheet? Hoiditko leikkaamisen vai mitä? Yrttien on oltava tänä vuonna runsaita. Kyllä, eromme ei kestä kauan. Autan ryhmää tovereita hieman enemmän, selvitän asioita ja tulen luoksesi, korvaamaton Katerina Matveevna. Anteeksi antelias, pieni vaiva. Lopetan ensi kerralla.

... Ja jos se ei ole kohtalo, jonka tapaamme, Katerina Matveevna, niin tiedä, että olin ja olen omistautunut sinulle yksin viimeiseen hengenvetoon asti. Ja koska se voi tapahtua, makaan näissä hiekoissa ikuisesti, tottumuksesta, se näyttää olevan jopa surullista. Tai ehkä se johtuu siitä, että olen tavannut viime aikoina ihmisiä, jotka ovat vilpittömämpiä, voisi sanoa, että herkkiä. Olen edelleen tämän todistaja, koko maan työväen onnen taistelija, Transkaspian kansainvälinen vallankumouksellinen proletaarirykmentti, joka on nimetty toveri August Bebelin, puna-armeijan sotilaan Fjodor Ivanovitš Suhovin mukaan.

... Hyvää iltapäivää, hauska hetki. Hei, korvaamaton Katerina Matveevna. Älä syytä minua menneestä viivästyksestä. Ilmeisesti tämä on minun kohtaloni. Mitään tästä ei kuitenkaan enää ennakoida, ja siksi kiirehdin ilmoittamaan, että olen elossa ja voi hyvin, mitä toivon myös sinulle ...

Toveri Suhovin kirjeet fiktiossa

Andrei Voroninin etsivätrillerin " Tiikerin jälki" [21] sankari (tunnetaan paremmin hänen elokuvasovituksessaan - televisiosarjoissa "Blind" ja "Blind-2" ) - kuvitteellinen FSB-upseeri Gleb Siverov, joka säveltää henkisesti kirje, puhuu siitä, "mitä epistolaarilajin mestariteoksia otetaan mallina: Vanka Zhukovin kirje vai kasakkojen viesti Turkin sulttaanille . Sitten hän tulee johtopäätökseen, että: "Oli tarpeen kirjoittaa niiden kirjeiden tyyliin, jotka puna-armeijan sotilas Fjodor Ivanovitš Sukhov sävelsi, vaelellen hiekalla ... Hän sävelsi kirjeitä mielessään, ja minä kirjoitan ne samoin. tavalla... Vain tässä on ongelma: minun henkeni takia, en nyt muista mikä hänen vaimonsa nimi oli... Martha? Marya? Glafira?

Tieteiskirjailija Alexander Gromovin romaanissa "Islannin kartta" [22] päähenkilö, mökkipoika Nil Golovatykh kirjoittaa tarinan aikana kolme kirjettä Jekaterina Matvejevnalle, jotka alkavat sanoilla: "Hei, minun korvaamaton Katerina Matveevna!" [23] .

Em Si chon kirjassa "Open air" [24] :

Mikä oli Sukhovin nimi Ekaterina? Näyttää siltä, ​​Mihailovna? Kyllä, näyttää siltä ... - Rakas Ekaterina Mikhailovna! Täällä on kuuma ja roiskeileva Mustameri.

Vladimir Kolytševin romaanissa "Yökoi: Kuka on syyllinen?" [25] :

– Miten Tšetšeniassa menee?
- Ampua.
- Kyllä, toveri Sukhov...
- Toveri Suhov kirjoitti kirjeitä rakkaalleen... öh, Katerina Matvejevnalle...
- Miksi hänen pitäisi kirjoittaa kirjeitä? Olen jo palannut.
- No, hän on palannut. Mutta hän kirjoittaa silti.

Juri Lebedevin romaanissa "Kolme valintaa" hahmo, jonka puolesta kertomusta johdetaan, joutuu onnettomuuteen "uneksien yksitoikkoisella tiellä" Katerina Matvejevnasta, joka on minulle rakas "" [26] .

Toveri Suhovin kirjeet vaimolleen Jekaterinalle sekä Tatjana Larinan kirjeet Jevgeni Oneginille , V. I. Leninin kirjeet puoluekongressille , Turkin sulttaani kasakoista ja Eustacen kirjeet Alexille sisällytettiin viiden esimerkillisen tyylisen azerinkielisen kirjeen luetteloon. Agaevin tarina "Käännyn ystävien puoleen..." [27] .

Neuvostoliiton kirjailijaliiton mukaan Herbert Rosendorferin "Kirjeet muinaiselle Kiinalle"  on "teos, joka on tehty unohdetulla tavalla, puna-armeijan sotilaan toveri Suhovin yleistysten tasolla" [28] .

Toveri Suhovin kirjeet populaarikulttuurissa

Kosmonautti Valentin Lebedev käyttää Suhovin kirjeitä epigrafina yhteen luvusta kirjassaan Diary of a Cosmonaut [29] (käännetty englanniksi [30] ). Näiden kirjeiden uusioversio sisältyy hänen omaan kirjaansa, My Dimension [31] .

Leonid Slavitšin "American Chronicles 2001" on kirjoitettu toveri Suhovin perustelujen muodossa [32] . Niiden joukossa on kirjeitä hänen rakkaalle vaimolleen: "Tiedä vain, rakas Katerina Matvejevna, että tämän päivän luokkataistelut ovat suurelta osin päättyneet ja maailman vapautumisen hetki on tulossa."

" LiveJournalissa" julkaistiin Katerina Matvejevnan hypoteettiset vastauskirjeet toveri Suhoville [33] , "Toveri Suhovin kirjeen koko teksti rakkaalle vaimolleen Katerina Matvejevnalle" [34] Artjom Drabkin , "Rakkauskirjeen muoto: lomake nro. 9/5" [35] , "Toveri Sukhov. Toinen päivä " [36] , "Punakaartin Sukhovin kirje ..." [37] .

LiveJournal ehdottaa myös seuraavaa: "Fantasiakirjeissään Sukhov ei ole voimakas naisen kanssa, vaan joka kerta lupaa 'lopeta seuraavan kerran'" [38] .

Elokuvan "Aavikon valkoinen aurinko" tiivistelmä kuuluu "Toveri Suhovin evankeliumi": "Pohjimmiltaan 'Evankeliumi' tarkoittaa "hyviä uutisia", jotka on kirjoitettu kirjeen muodossa. Hyviä uutisia – mutta entä? Elämästä, kärsimyksestä ja ulospääsyteistä ihmisen epätäydellisestä tilasta ja tietysti rakkaudesta. Kaikki nämä asiat ovat läsnä Suhovin kirjeissä rakkaalle naiselleen" [39] [40] .

Mukana oli myös ilmaisia ​​kirjallisia sovituksia. Esimerkiksi tieteiskirjailija Arkadi Polshakovin "Myöhäinen kirje" [41] , afganistanilaiset muistelmat "Hei, rakas..." [42] veteraani Andrei Voroshennyltä , "Kirjeitä toveri Suhovilta autiomaalta" [43] , " Suhovin kirje" [44] , "Suhovin uusi kirje" [45] , "Kirje 1" ja "Kirje 2" [46] , "Kirje Katerina Matvevnalle" [47] , "Albanian valkoinen aurinko" [48] , " Teologin muistiinpanoja" [49] , "Valkoisen auringon autiomaa tai toveri Sukhov" [50] .

Toveri Sukhovin kirjeitä parodioivat KVN : n luova yhdistys "Luutnantti Schmidtin lapset" [51] ja Tatarstanin tullin [52] työntekijät .

Myös kansonieri Gennadi Žarovin samannimisessä laulussa Aksinyalle kirjoitetun ”kirjeen” sävy muistuttaa toveri Suhovin viestejä, joskin ei niin töykeässä ja kohteliaassa muodossa [53] .

Tuntematon runoilija kirjoitti jakeen kirjeen muodossa Jekaterina Matveevnalle [54] . Ote:

... Ja jos yhtäkkiä se ei ole kohtalo

Näet minut,
unohtumaton Katerina Matveevna!
Muista aina, että
olin sataprosenttisesti omistautunut

Vallankumous, puolue, Bebel!!!

Yhtäläisyyksiä muihin elokuvallisiin ja kirjallisiin teoksiin

Huolimatta siitä, että elokuvassa "Aavikon valkoinen aurinko" (1970) oli seitsemän kirjettä toveri Suhovilta vaimolleen, hän ei koskaan kirjoittanut niitä - ne näyttivät välähtävän hänen ajatuksissaan lyhyiden lepohetkien aikana. Samanlaista elokuvatekniikkaa käytettiin myöhemmin amerikkalaisessa elokuvassa " Apache Blood " (1975), jossa apasseja vastustava partiolainen Sam Glass (näyttelijä Dewitt Lee) kirjoittaa samanlaisia ​​kirjeitä vaimolleen Marthalle, joka myös esiintyy hänelle unissa ja visiot [55] .

Caesar-koira "ajatukset" tv-sarjan " The Plot " jokaisen jakson lopussa jatkuvat samalla tyylillä .

Fjodor Suhovin kirjeet "unohtumattomalle Jekaterina Matvejevnalle" ovat rakenteeltaan ja tonaalisesti identtisiä isä Fjodorin kirjeiden "rakkaalle ja korvaamattomalle Katyalle" romaanista "Kaksitoista tuolia" [56] kanssa .

Jakso, jossa Sukhov istuu ikkunalla revolverilla Abdullahia kohti, on samanlainen kuin Sergio Leonen elokuvassa Hyvä, paha, ruma (1966).

Elokuvassa ”Kadonneiden laivojen saari”, Vivianin ja Gatlingin hääyön jaksossa, kun jokainen merimiehistä muistaa kotiin jääneen rakkaan, venäläinen merimies kirjoittaa kirjeen Katerina Matveevnalleen: ”Ja meri täällä, kuin suo, on ruoho kasvanut!"

Hypoteesit

Suhovin hypoteettinen kahdeksas kirje venäläisen elokuvaohjaajan ja käsikirjoittajan Boris Khlebnikovin näytelmäkäsikirjoituksesta [57] :

Ja myös - haluan sanoa, rakas Katerina Matvevna, että ainoalla toivolla nähdä sinut uudelleen, pääsin takaisin kaikista elämän hankaluuksista ja minulla on tällä hetkellä toivoa toteuttaa tämä tarkoitus todellisuudessa. Siksi lähetän sinulle Keski-Aasian hiekan syvyyksistä vallankumoukselliset terveiset ja pysyn aina sinun ...

"Rakas Katerina Matveevna! Niin kunnioittavasti ja vaatimattomasti, tai melkein niin, lyhyesti ja selkeästi, aikalaisensa aloittaisi kirjeensä ilman esi-isiemme kohtelun käytäntöjä .

Puna-armeijan sotilaan Suhovin rakkauskirjeisiin vaikuttivat erityisesti venäläisen kansallisen kansanperinteen perinteet ja jopa kansansanaston motiivit [59] .

Pittsburghin yliopiston slavistien professori Helena Goscilo vertaa kirjassaan The White Sun of the Desert elokuvaan Officers [60] :

"Aavikon valkoinen aurinko" alkaa siitä, mihin elokuva "Officers" päättyy - unelmaan. Puna-armeijan sotilas Sukhov sanelee vaimolleen kirjoittamattoman kirjeen, joka esitetään stereotypioiden hengessä venäläisen talonpojan naisen kauneudesta.

Hän korostaa juuri nimeä "Katerina Matveevna" lainausmerkeillä perustellen tätä sillä, että hän ja "takaava" Javdet :

näitä usein toistettuja sanoja ei käytetä niminä, vaan taianomaisina loitsuina, jotka merkitsevät niitä hetkiä, jolloin hahmot ovat väliaikaisesti hajamielisiä eeppisistä seikkailuistaan.

Suhov, ja tämä on ilmeistä, ei tarvitse mitään haaremin naisilta - hän näkee vain unta Jekaterina Matvejevnasta [61] , jota hän muistaa eri nostalgisina hetkinä [62] .

Oletuksena on, että Suhovin kirjeissä on jonkin verran toivottomuutta: "Ei ole toivoa, että palaan alueelle, kotiseudulleni, ja olen haluton kirjoittamaan kirjeitä" [63] .

Venäläinen tiedemies ja poliitikko Konstantin Petrov ilmaisee kirjassaan "Se oli Pejentissä" näkemyksen, että Suhovin kolmas kirje "ilmaisi Mark Zakharovin osoittaman Suhoville ja Katerina Matvejevnalle eläimen henkisen rakenteen: Suhovin väitetysti välttääkseen Katerina Matvejevnan mustasukkaisuuskohtaukset, vaikenee siitä, että se liittyy joukkoon naisia. Oletuksena ei ole muita syitä” [64] .

Setiketiä kuvattaessa kirjallisuuskriitikko Vladimir Gubailovsky tekee seuraavat johtopäätökset [65] :

Mikä on "netiketin" erityispiirre? Tämä on kirjallisen viestinnän etiketti. Tällaista ilmiötä tai edes läheistä analogia ei ole koskaan ollut historiassa. Seremonialliset kumarteet ja sanalliset tervehdykset 1800-luvun kirjaimin ovat tietysti myös etiketin merkkejä. Mutta nämä ovat liian paikallisia ilmiöitä erottaakseen ne erilliseksi etikettialueeksi, vaikka oli olemassa erityisiä kirjoituskirjoja, jotka säätelivät kirjeen kirjoittamista. Nykyajan venäläiset tuntevat nämä säännöt enimmäkseen kirjeistä, joita toveri Sukhov elokuvassa "Aavikon valkoinen aurinko" panettelee "rakas Katerina Matveevnaan".

Toveri Suhovin kirjeet lehdistölle

Vastaus kysymykseen "Miksi astronautit rakastavat aavikon valkoista aurinkoa niin paljon?" Toimittaja Sergei Leskov päättelee, että: "Puna-armeijan sotilas Suhov on epäilemättä astronautti, joka voidaan jättää kiertoradalle loputtomiin. Hän suorittaa jalon tehtävän alueilla, jonne katsojan jalka ei ole koskaan astunut, kaukaisten planeettojen pölyisillä poluilla. Kirjeet rakkaalle Katerina Matveevnalle korvaavat radioistunnot hylätyillä perheillä” [66] .

"Toveri Suhovin kirjeitä" kutsutaan myös Ukrainan ministerikabinetin korruption vastaisen politiikan hallituksen komissaarin Juri Sukhovin viralliseksi kirjeeksi, joka on osoitettu kansalaisuus-, maahanmuutto- ja yksityishenkilöiden rekisteröinnin ulkoministeriön vt. johtajalle. Ukrainan sisäasiainministeriö Viktor Davydenko [67] [68] pyysi Vladivostokin kaupungin Dumasta kaupungin hallinnon ensimmäiselle varajohtajalle Sukhov A. N. [69] ja kirjeen Barvihinskoye -maaseutualueen varapuheenjohtajalta " Valeri Suhov Venäjän federaation presidentille Dmitri Anatoljevitš Medvedeville [70] . Niitä verrataan myös Ukrainan presidentin Viktor Juštšenkon kirjeenvaihtoon oppositiojohtajan (myöhemmin presidentin) Viktor Janukovitšin kanssa [71] sekä Yhdysvaltain presidentin Barack Obaman kirjeenvaihtoon Kirgisian presidentin Kurmanbek Bakijevin kanssa. [72] .

"Kirjeet, jotka Sukhov kirjoitti vertaansa vailla olevalle Jekaterina Matveevnalle, upposivat monien sieluun" [73] .

Mielenkiintoisia faktoja

- Kirjoititko samoja sydämellisiä kirjeitä vaimollesi, kuten sankarillesi - Ekaterina Matveevna?
- Kyllä-ah-ah... Hän pitää ne edelleen.

Luonne kirjallisissa teoksissa ja populaarikulttuurissa

Puna-armeijan sotilaan Suhovin muistomerkit

Muistiinpanot

  1. 1 2 Mussky I. A. 100 upeaa kotimaista elokuvaa. - M . : "Veche", 2005. - ISBN 5-9533-0863-9 .
  2. Gorokhovsky A. Todellinen puna-armeijan sotilas Suhov, josta tuli "Aavikon valkoinen aurinko" -elokuvan sankarin prototyyppi, vietti 26 vuotta leireillä ja vankiloissa, ja suuren isänmaallisen sodan aikana hän palveli aseseppänä kuuluisa Aleksanteri Pokryshkinin jaosto  (pääsemätön linkki) . / "Faktat", 24. toukokuuta 2002
  3. Matveev M. Hän syntyi Buguruslanissa Samaran maakunnassa. 1920-luvulla hän taisteli Basmachia vastaan ​​osana OGPU :n karakalpak-yksikköä. Punaisen lipun ritarikunnan palkinto. Hänen "Ekaterina Matveevna" oli itse asiassa nimeltään Natalya Spiridonovna. Sotavuosina hän asui Kuibyshevissä ja lähetettiin toistuvasti Keski-Aasiaan, jonne hän lopulta asettui, koska hänen vaimonsa tarvitsi kuivaa ilmastoa terveydellisistä syistä. Hän kuoli 1980-luvulla Taškentissa, jonne hänet haudattiin.
  4. ["Puna-armeijan sotilas Suhov" on tunnustettu "Eläväksi legendaksi" (News of Petersburg, 16.-22.5.2006. Nro 18 (445))]
  5. Grabenko L. Anatoli Kuznetsov: "Toveri Sukhov on elämän leima." / "Gordon Boulevard", nro 52 (479), 27. joulukuuta 2004.
  6. [1] Arkistoitu 7. helmikuuta 2009 Wayback Machinessa  (downlink 15.5.2016 alkaen [2353 päivää])
  7. parodia aavikon valkoinen aurinko++‏ - YouTube
  8. "Joi toveri Sukhov Luke Skywalkerin kanssa?" (Greyghost.ru, 29. lokakuuta 2008)  (linkki ei käytettävissä)
  9. Karikatyyri "Kuinka länsirintamalla menee?", Maxim Ivanov
  10. Karikatyyri "ammuttu", Vjatseslav Kaprelyants
  11. Kulikova K. S., Chernokulskaya R. V. August Bebel  (linkki, jota ei voi käyttää)
  12. Uspensky B. Shores of Acheron . / Prose.ru.
  13. Stepovoy B. "Walter" Stirlitz, puna-armeijan sotilaan Suhovin teekannu ja toveri Saakhovin hattu menivät vasaran alle. Arkistokopio päivätty 11. syyskuuta 2007 Wayback Machinessa . / Izvestia. - 23.12.2003.
  14. Zheltov V. "Aavikon valkoinen aurinko" kuvattiin toivottomuudesta ... // "Muutos", 13.4.2005
  15. Razzakov F. I. Suosikkielokuvamme kertoo sodasta. - M . : "Algoritmi", 2005. - S. 209. - ISBN 5-699-12882-4 9785699128822.
  16. 1 2 "Kuinka ei voisi olla "Aavikon valkoista aurinkoa"" ("Kustantamo Seven Days", 02.03.2009)
  17. Razzakov F. I. Asiakirja tähdistä, (1962-1980): (totuus, spekulaatiot, sensaatiot). - M . : "Eksmo Press", 1998 - V. 2. - S. 427. - ISBN 5-04-000981-X 9785040009817.
  18. Vladimir Motyl: "Tein Suhovista todellisen miehen!"
  19. Neya Markovna Zorkaya, johtava tutkija Valtion taidehistorian instituutissa, professori Venäjän valtion humanistisessa yliopistossa [2]
  20. "Aavikon valkoinen aurinko" - katsojan arvio . / Ortodoksinen koulutusportaali "Slovo".
  21. Voronin A. Sokea. Tiikerin polku. - Mn. : "Moderni kirjailija"; 2004. - 414 s. — ISBN 985-14-0797-6 .
  22. Gromov A.N. Islannin kartta. - M . : "Eksmo", 2006. - S. 141, 144, 157, 158, 385. - ISBN 5-699-17174-6 , 9785699171743.
  23. Makarenkov M. "Taas kaviaari ..." / Kirja-arvostelu.
  24. MC Che “Open air”, Pietari. }: "Punainen kala: Amphora", 2005. - S. 192. - ISBN 5-483-00116-8 9785483001164.
  25. Kolychev V. N. Yöperhonen : kuka on syyllinen? - M . : "Eksmo", 2007. - S. 129. - ISBN 978-5-699-20889-0 5699208895.
  26. Lebedev Yu. A. Kolme vaihtoehtoa .
  27. Agaev A. Käännyn ystävieni puoleen ... Arkistokopio päivätty 18. joulukuuta 2011 Wayback Machinessa / "A bunch of books.ru".
  28. Neuvostoliiton kirjailijoiden liitto . Nuoriso-lehti, numerot 1-6. - M .: Pravda Publishing House, 1998. - S. 65. ISSN 0132-2036.
  29. Lebedev V.V. Kosmonautin päiväkirja  (pääsemätön linkki) . / "Tiede ja elämä", 1984 nro 5.
  30. (eng.) Valentin Vitalʹevich Lebedev , Daniel Puckett, CW Harrison "Kosmonautin päiväkirja: 211 päivää avaruudessa". College Station, Tex.: PhytoResource Research, Inc., Information Service, 1988. - s. 47, 48. - ISBN 0-929776-00-3 , 9780929776002. 
  31. Lebedev V. V. Minun mittani. - M . : "Nauka", 1994. - S. 58. - ISBN 5-02-006983-3 9785020069831.
  32. Slavich L. American Chronicles 2001
  33. "Katerina Matvevna. Kirjeitä toveri Sukhoville” (Livejournal, 5. huhtikuuta 2004) (linkki, jota ei voi käyttää) . Haettu 9. huhtikuuta 2010. Arkistoitu alkuperäisestä 21. syyskuuta 2011. 
  34. Drabkin A.V. Toveri Suhovin kirjeen koko teksti rakkaalle vaimolleen Katerina Matvejevnalle (Livejournal, 22. joulukuuta 2008)
  35. Rakkauskirjelomake: Lomake nro 9/5 / Livejournal, elokuu. 4., 2008.
  36. Toveri Sukhov. toinen päivä . / Livejournal, 2005-03-02.
  37. Punakaartin Suhovin kirje ... // Livejournal, 29. joulukuuta 2009
  38. Osa 2 - sanotaanpa muutama sana loistavasta toverista Sukhovista . / Livejournal, 16.9.2006.
  39. Dolmatov V.V. Skenaario, Toveri Suhovin evankeliumi  (pääsemätön linkki) . / Interproza.ru - interaktiivinen kirjallinen resurssi, 12.01.2008.
  40. Dolmatov V.V. Toveri Suhovin evankeliumi  (pääsemätön linkki) . / "Tuntematon nero", 12. heinäkuuta 2009.
  41. Polshakov A. "Myöhäinen kirje" (Arkady Polshakovin kokoelmasta "Eläintarhan rakennemuutos")
  42. Voroshen A.P. "Hei, rakas..." (ArtOfWar, 16.4.2009)
  43. "Kirjeitä toveri Suhovilta jätteistä" (NETWORK PAZITIFF, 18. marraskuuta 2008)  (linkki, jota ei voi käyttää)
  44. Romanovsky A. "Sukhovin kirje" (Taspol - luovien ihmisten portaali, 12.01.2004)
  45. Romanovsky A. "Uusi kirje Suhovilta" (Alex Romanovskin kirjoittajasivusto)
  46. Ovchinnikov S. M. "Elämän proosa - sisällissota" ("OSIS", 20. lokakuuta 2009) (pääsemätön linkki) . Haettu 9. huhtikuuta 2010. Arkistoitu alkuperäisestä 4. maaliskuuta 2016. 
  47. Tietotoimisto Trelawney-online "Nro 18: Kirje Katerina Matvevnalle"
  48. "Albanian valkoinen aurinko" ("Interproza", 04.08.2008)  (linkki ei saavutettavissa)
  49. Teologin muistiinpanoja. Tammikuu" (Fidonet HUMOR.FILTERED)
  50. "Aavikon valkoinen aurinko tai toveri Sukhov" (friends.kz, 26. elokuuta 2008)
  51. Luova yhdistys "Luutnantti Schmidtin lapset". Tekstit. Kotitehtävä - "Odyssey" (pääsemätön linkki) . Haettu 9. huhtikuuta 2010. Arkistoitu alkuperäisestä 25. maaliskuuta 2010. 
  52. "Toveri Sukhov Tatarstanin tullissa" (Tatarstanin tulli. Virallinen sivusto - Uutiset, 25.10.2007)
  53. Nikitin R. "Venäläisen chansonin legendat". M .: "Moskova Nota-R", 2002-219 s. ISBN 5-85929-074-8 9785859290741 (sivu 58)
  54. "Kirje kotiin 2" ("Hochmodrome" - kirjoittajan huumoriportaali. 2007-08-02)
  55. ↑ Apache Blood ( 1975) 
  56. Medvedev V. A. "Russian Imago 2000: tutkimus kulttuurin psykoanalyysistä: kokoelma artikkeleita." Pietari: Kustantaja "Aleteyi" A ", 2001-475 s. ISBN 5-89329-376-2 9785893293760 (s. 182)
  57. [3]  (pääsemätön linkki) Khlebnikov B.I. "Aavikon valkoinen aurinko 2"
  58. Tartakovsky D. F. "Kuinka kirjeitä kirjoitettiin vanhaan aikaan" ("Proza.ru", 2008, julkaisutodistus nro 1806140237)
  59. "The White Sun of the Desert -elokuvan kuvaanut Vladimir Motyl valmistelee uutta elokuvaa" ( NEWSru , 26. kesäkuuta 2007)
  60. ↑ Helena Goscilo , Yana Hashamova "Elokuvaus: Isät ja pojat Neuvostoliiton ja Neuvostoliiton jälkeisessä elokuvassa". Bloomington, Ind.: Julkaisija Indiana University Press, 2010-296 s. ISBN 0-253-22187-0 , 9780253221872 (sivu 61) 
  61. " Venäjän elämä" -lehti, vol. 42. Washington, DC: Rich Frontier Pub. Co., 1999 - ISSN: 1066-999X (P.18,19,21) 
  62. David C. Gillespie " venäläinen elokuva" New York: Pearson Education, 2003-201 s. ISBN 0-582-43790-3 , 9780582437906 (s. 128) 
  63. Baikova O. A. "Sotilaan kirjeet: teksti". Saransk: Poliittisen kirjallisuuden kustantamo "Punainen lokakuu", 2005-377 s. ISBN 5-7493-0805-7 9785749308051 (sivu 227)
  64. Petrov K.P. Se oli Pejentissä: Elokuvan "Aavikon valkoinen aurinko" toisessa semanttisessa sarjassa. Novosibirsk: Kustantaja "Valtiosta riippumaton lisäkoulutuslaitos Käsitteellisen analytiikan instituutti", 2000-218 s. ISBN 5-94190-008-2 , 9785941900084 (sivu 64)
  65. Gubailovsky V. A. Toinen osa. "Verkko: Tapahtumat ja ilmiöt" Arkistokopio 18. toukokuuta 2014 Wayback Machinessa // Lib.ru - Modern Literature
  66. Leskov S. "Fjodor Sukhov - presidentti ja supermies" ("Izvestia", 30. maaliskuuta 2006)
  67. Kriklivets I. "Turchinovskin korruptionvastainen virkamies Juri Suhov ruokkii lahjuksia?" (Politico.com.ua, tiistai, 10.6.)
  68. Smirnov E. "Kabinetin valkoinen aurinko" ("Yhdistynyt Isänmaa", 16.9.2009) (linkki ei saavutettavissa) . Haettu 9. huhtikuuta 2010. Arkistoitu alkuperäisestä 24. marraskuuta 2011. 
  69. "Toveri Sukhov, jonka "haaremi" on Aleutskajalla?" (Sanomalehti Primorye AV, nro 2 (826), päivätty 14. tammikuuta 2009)
  70. "Toveri Suhov toveri Medvedeville" (Odinews.ru, 26.10.2009)
  71. Vitebsky M. "Juštšenko Janukovitshille (pienellä käsialalla): "Kirjoitan sinulle ..." ("Ukrainan Pravda", 06.05.2007) (pääsemätön linkki) . Haettu 9. huhtikuuta 2010. Arkistoitu alkuperäisestä 20. heinäkuuta 2008. 
  72. "Ja minä kerron sinulle, rakas Katerina Matveevna ...", - B. Obama kirjoitti viestin K. Bakijeville "(" AKIpress ", 12.6.2009)
  73. Business Life -lehti, numerot 1-12 - M .: Pravda Publishing House, 2001. ISSN 0869-4729 (s. 76)
  74. Mussky I. A. Sata mahtavaa kotimaista elokuvaa. - M . : "Veche", 2005. - S. 350. - ISBN 5-9533-0863-9 .
  75. Kovalskaja L. Elokuvan ”Aavikon valkoinen aurinko” ohjaaja Vladimir Motyl: ”Elokuvalla oli aluksi aivan erilainen loppu. Suhovin vapauttamat naiset eivät juokseneet hänen luokseen, vaan murhatun Abdullahin luo. He lankesivat polvilleen hänen eteensä, itkivät ja repivät hiuksiaan. Sukhoville tämä oli isku ... ”(" Tapahtumat ja ihmiset ", nro 5 (0005) 7. - 14. huhtikuuta 08) (linkki, jota ei voi käyttää) . Haettu 9. huhtikuuta 2010. Arkistoitu alkuperäisestä 6. tammikuuta 2010. 
  76. Belousov A.F., Veselova I.S., Neklyudov S.Yu. Moderni urbaani kansanperinne. - M. : "RGGU", 2003. - S. 692. - ISBN 5-7281-0331-6 9785728103318.
  77. Dushenko K.V. Nykyaikaisten lainausten sanakirja: 5200 lainausta ja ilmaisua XX ja XXI vuosisadalta, niiden lähteet ... - M . : "Eksmo", 2006. - 4. painos. - s. 157. - ISBN 5-699-17691-8 , 9785699176915.
  78. Elistratov V.S. Venäjän slängin selittävä sanakirja: yli 12 000 sanaa ja ilmaisua, slangia, kinemalogoja, jargonia. - M . : "AST-Press book", 2005. - S. 504. - ISBN 5-462-00441-9 , 9785462004414.
  79. Elistratov V.S. Saapumissanakirja : venäläinen elokuva: noin tuhat yksikköä. - M . : "Venäjän sanakirjat", 1999. - s. 12. - ISBN 5-93259-003-3 , 9785932590034.
  80. Kozhevnikov A. Yu. "Katso venäläisen elokuvan lauseita ja aforismeja." - 2007 M. "Olma-Media Group" - 831 s. ISBN 978-5-373-00972-0 (s. 34)
  81. Iso sanakirja: Venäläisen elokuvan saalislauseet - 2001. - M . : "Olma-Press"; SPb. : Neva Publishing House. - s. 34. - ISBN 5-7654-1735-3 .
  82. Valentina Pichugina " Edistynyt venäjä elokuvan kautta: kokoelma transkriptioita ja harjoituksia" Chicago: Dept. slaavilaisten kielten ja kirjallisuuden tutkija Chicagon yliopistossa; Schuylkill Haven, pa. : Hermitage Publishers, 2005. - 178 s. ISBN 1-55779-156-2 9781557791566 (sivu 36) 
  83. Serikova V. "Anatoli Kuznetsov: Toveri Suhovin kanssa rakastuin ensisilmäyksellä" ("Izvestija Ukrainassa", 23.12.2009)  (pääsemätön linkki)
  84. Ezhov V.I., Ibragimbekov R. "Aavikon valkoinen aurinko"
  85. Se oli Pagentissä . - Pietari. : 2000.
  86. Sotsky A. Kolme tarinaa
  87. Abramov A.I., Abramov S.A. Romaaneja ja tarinoita
  88. Golovachev V.V. "Kyneleeni aikaan"