Säilötty tabletti
Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 27. elokuuta 2021 tarkistetusta
versiosta . vahvistus vaatii
1 muokkauksen .
Tallennettu tabletti ( arabia. اللوح المحفوظ - al-lawh al-mahfuz ) - Koraanin mukaan tämä on kaikkien pyhien kirjoitusten ensisijainen lähde , jolle on tallennettu kaikki menneet ja tulevat tapahtumat [1] . Tallennettu tabletti personoi jumalallista tietoa ja liittyy erottamattomasti jumalalliseen ennaltamääräämiseen ( qadar ).
Ennaltamääräys
Jokainen Preserved Tabletin kanssa kosketuksiin joutunut saa tietoa kaikista menneistä ja tulevista tapahtumista. Säilötyn Tabletin lisäksi on olemassa myös alemman tason Tabletteja, jotka heijastavat tapahtumia keskeneräisessä ja ehdollisessa muodossa, ja vaikka tämän Tabletin tiedot tulevat julkisiksi, ne voivat muuttua Jumalan tahdon mukaan [2] .
Säilötyn tabletin käsite on yksi Koraanin perusideoista, jotka liittyvät sekä uskoon ennaltamääräämiseen että profeetallisen tehtävän olemukseen. Profeetat, kuten tavalliset ihmiset, eivät tiedä kaikkea, mitä Tabletissa on, mutta osa siitä silti saavuttaa heidät ilmoitusten muodossa. Säilytetyn taulun viestejä ei tallennettu vain Koraaniin , vaan myös muihin kirjoituksiin ( Taurat ja Injil ), mutta myöhemmin juutalaiset ja kristityt vääristelivät niitä [3] .
Etymologia
Sana al-Lawh tarkoittaa arabiaksi "lautaa", "laatta", " tabletti ", " terä ". Sana mahfuz tarkoittaa "säilytetty", "muistettavissa", "säilytetty" [4] .
Kiista Säilötyn Tabletin ympärillä
Teologiassa kiistanalainen aihe on "Taivaallisen Koraanin" (eli ikuisten "tablettien") ja sen paperivastineiden tulkintamahdollisuuksien aste. Asian nouseminen on saanut alkunsa kiistasta Koraanin luomisesta tai luomatta jättämisestä kharijiittien , qadarilaisten , jabriilaisten ja murjiilaisten välillä sekä keskusteluista ei-muslimien uskomusten edustajien kanssa. Mu'taziliitin kanssa oli myös riitoja .
Jotkut teologit ( al-Maturidi ) uskoivat, että Koraani ja "Kirjan äiti" ovat identtisiä. Toiset uskoivat, että Koraani yhdessä Idriksen ja Ismailin kirjoitusten sekä Psalterin ( Zabur ), Tooran (Taurat) ja Evankeliumin (Injil) kanssa on yksi "taivaallisen Koraanin" sanallisista muunnelmista. ("Säilytetyn tabletin" käsite).
Kuten Koraanin tutkija L. I. Klimovich kirjoittaa [5] :
Islamin opetusten mukaan Koraani on luomaton kirja, joka on olemassa ikuisesti, kuten Jumala itse, Allah; hän on hänen sanansa. Nimi "Koraani" tulee arabian verbistä "kara'a", joka tarkoittaa ääneen lukemista recitatiivissa, lausumista. Koraanin alkuperäiskappale on islamin mukaan kirjoitettu arabian kielellä arkeille - suhuf ja sen mukana olevat kääröt tallennetaan seitsemänteen taivaaseen, joten yksi sen nimistä - Scrolls, Book. Koraani - "Kirjan äiti" - Umm al-kitab , on Allahin valtaistuimen alla; ja vain Allah tässä taivaallisessa kirjassa "pyyhkii mitä tahtoo ja vahvistaa"
Filosofia
Useilla muslimifilosofeilla on analogia Platonin ideoiden maailmaan , sillä ainoalla erolla, että "Taivaallinen Koraani" on prototyyppi maan päällä tapahtuvista tapahtumista, ei esineistä [6] . Sufi-filosofian, ismaililaisten ja shiialaisten filosofian mukaan al-Lawh al-Mahfouz on "universaali sielu " ( an-nafs al-qulliya, nafs al-kull ), jossa kaikki mitä tapahtuu ennen tuomiopäivää ( yawm al -qiyamat ) on kaiverrettu. Abu Hamid al-Ghazalin kosmologiassa säilynyt tabletti on ikuisesti olemassa olevien arkkityyppien valtakunta .
Säilytetyn tabletin nimet
- Raamattu, joka määrittelee termin ( arabiaksi كتاباً مؤجلا - kitaba mu'ajal ) - "Sielulle ei sovi kuolla muutoin kuin Allahin luvalla, Raamatun mukaan määräajalla. Ja jos joku haluaa tämän läheisen elämän palkkaa, me annamme sen hänelle; ja joka haluaa palkkion jälkimmäisestä, sille me annamme sen, ja me palkitsemme kiitollisen!" [7]
- Selkeä Raamattu ( arabiaksi كتاب مبين - kitab mubin ) - "Maan päällä ei ole yhtäkään elävää olentoa, jolle Allah ei tarjoaisi ruokaa. Allah tietää myös heidän [maallisen] asuinpaikkansa ja [lopullisen] turvapaikkansa. Ja kaikki tämä [on kirjoitettu] selkeässä Raamatussa." [8] "Ei ole mitään kätkettyä taivaassa ja maan päällä, mikä ei olisi selkeässä Raamatussa." [9]
- Raamatun äiti ( arabiaksi ام الكتاب - ummu-l-kitab ) - "Allah pyyhkii pois ja vahvistaa sen, mitä hän tahtoo, ja Hänellä on Raamatun äiti." [10] [11]
- Selkeä opastus ( arabiaksi إمام مبين - imami mubin ) - "Todellakin, me herätämme kuolleita ja kirjaamme ylös, mitä he tekivät ja mitä he jättivät jälkeensä. Jokainen asia, jonka olemme laskeneet selkeään ohjeeseen (säilötyn tabletin osalta)." [12]
- Pyhien kirjoitusten säilyttäminen ( arabiaksi كتاب حفيظ — kitab hafiz ) – "Me tiedämme, että maa nielee ne [ruumiit], sillä meillä on Raamattu, joka säilyttää [kaiken]." [13]
- Säilötyt Kirjoitukset ( arabiaksi كتاب مكنون - kitab maknun ) - "Totisesti, tämä on jalo Koraani, joka on säilytetyssä Raamatussa." [neljätoista]
- Kunnioitetut kääröt ( arabiaksi صحف مكرمة - suhuf mukarramat ) - "[Koraani] - kääröissä kunnioitettu, korotettu, puhdas [saastajista], sanansaattajaenkelien käsien kirjoittama [Allahilta sanansaattajille], arvoisa. " [viisitoista]
- Säilötty tabletti ( arabiaksi لوح محفوظ - lavh mahfuz ) - "Kyllä, tämä on loistava Koraani säilytetyssä tabletissa." [16]
Katso myös
Muistiinpanot
- ↑ al-Buruj 85:21, 22
- ↑ ar-Ra'd 13:39
- ↑ Islam: ES, 1991 , s. 147.
- ↑ Baranov Kh.K. arabia-venäläinen sanakirja: noin. 42 000 sanaa . - 3. painos - M. , 2001.
- ↑ L. I. Klimovitš . Koraanin kirja
- ↑ H. L. Borges gnostilainen islam , "Kirjakultti"
- ↑ Al 'Imran 3:145 (käänn. Krachkovsky)
- ↑ Hud 11:6 (kääntäjä Osmanov)
- ↑ an- Naml 27:75 (kääntäjä Kuliev)
- ↑ Surah al-Fatihalla on sama nimi.
- ↑ ar-Ra'd 13:39 (kääntäjä Kuliev)
- ↑ Ya Sin 36:12 (kääntäjä Kuliev)
- ↑ Kaph 50:4 (kääntäjä Osmanov)
- ↑ al-Waqi'a 56:77, 78 (kääntäjä Quliyev)
- ↑ 'Abasa 80:13-16 (kääntäjä Osmanov)
- ↑ al-Buruj 85:21, 22 (kääntäjä Kuliev)
Kirjallisuus
- Ali-zade A. A. Lavkh // Islamilainen tietosanakirja . - M .: Ansar , 2007. - ISBN 978-5-98443-025-8 . (CC BY SA 3.0)
- T. Ibrahim. Koraani // New Philosophical Encyclopedia : 4 osassa / esi. tieteellinen toim. V. S. Stepinin neuvo . — 2. painos, korjattu. ja ylimääräisiä - M . : Ajatus , 2010. - 2816 s.
- Rezvan E.A. al-Lauh al-Mahfuz // Islam: Encyclopedic Dictionary / Otv. toim. S. M. Prozorov . - M .: Tiede , GRVL , 1991. - S. 146-147. — 315 s. – 50 000 kappaletta. — ISBN 5-02-016941-2 .
- Lawḥ / Wensinck, AJ ja Bosworth, C.E. // Encyclopaedia of Islam . 2ed: [ eng. ] : 12 vol. / toim. kirjoittanut PJ Bearman , Th. Bianquis , C. E. Bosworth , E. van Donzel , B. Lewis , W. P. Heinrichs et ai. - Leiden: EJ Brill , 1960-2005. (maksettu)
Linkit
Sanakirjat ja tietosanakirjat |
|
---|