Beck, Tatjana Aleksandrovna
Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 8.5.2021 tarkistetusta
versiosta . tarkastukset vaativat
6 muokkausta .
Tatjana Aleksandrovna Beck ( 21. huhtikuuta 1949 Moskova - 7. helmikuuta 2005 , ibid.) - venäläinen runoilija, kirjallisuuskriitikko ja kirjallisuuskriitikko. Neuvostoliiton kirjailijaliiton jäsen ( 1978), Venäjän PEN-keskuksen jäsen , Moskovan kirjailijaliiton sihteeri ( 1991-1995 ) .
Elämäkerta
Syntynyt kirjailijoiden ja kirjoittajien Alexander Alfredovich Beckin ja Natalia Vsevolodovna Loikon perheeseen "Moscow Writer" -asunto-osuuskunnan talossa osoitteessa 2. Aeroportovskaya , talo 7/15 (myöhemmin Chernyakhovsky-katu, talo 4), viidennessä sisäänkäynnissä, jossa hän asui 80-luvun puoliväliin asti. Julkaistu ensimmäisen kerran vuonna 1965, 16-vuotiaana [2] .
Vuonna 1972 hän valmistui Moskovan valtionyliopiston journalismin tiedekunnasta. Vuosina 1971-1973 hän työskenteli kirjastonhoitajana liittovaltion ulkomaisen kirjallisuuden kirjastossa.
Vuosina 1976-1981 ja 1993-2005 hän oli Questions of Literature -lehden toimituskunnan jäsen ja kolumnisti . Kirjoitti kirjallisen kolumnin " Obshchaya Gazetaan " ja " Nezavisimaya Gazetaan ". Hänen kirjallisia kiinnostuksen kohteitaan olivat moderni kirjallisuus ja hopeakauden kirjallisuus . Beck johti runousseminaaria useiden vuosien ajan A. M. Gorkin kirjallisessa instituutissa .
Vuonna 1978 hän liittyi Neuvostoliiton kirjailijaliittoon, vuosina 1991-1995 hän oli Moskovan kirjailijaliiton sihteeristön jäsen. Vuonna 1991 hän liittyi Venäjän PEN-keskukseen.
Vuonna 1993 hän allekirjoitti " 42:n kirjeen " tukeakseen kansanedustajien kongressin ja Venäjän korkeimman neuvoston voimakasta hajottamista.
Vuosina 2000-2005 hän toimi yhdessä Oleg Chukhontsevin kanssa Uudet nimet -säätiön Uudet nimet runoudessa -ohjelman puheenjohtajana [3] .
Hän kuoli virallisen version mukaan massiiviseen sydänkohtaukseen, mutta monet keskustelivat itsemurhan mahdollisuudesta [4] vainon vuoksi, "joka joutui T. Beckiä vastaan hänen lausunnoistaan Turkmenbashille lähettämän anteeksipyynnön kirjoittajista. ehdotus hänen runollisten "opusten" kääntämisestä. Hän kutsui kuluneen vuoden anti-tapahtumaa "kolmen kuuluisan venäläisen runoilijan kirjeeksi suurelle runoilijalle Turkmenbashille, jossa hänen työhönsä on panegyri, ei niinkään hulluksi kuin säädyttömän pragmaattiseksi". Ja jo nykyisessä hän muistutti: "Ei runoilijoiden eikä viisaiden ole hyvä närästää kuninkaiden edessä ja kiristää etuja: tämä on opetus hyville tovereille." Kirjeen kirjoittajat olivat runoilijat Jevgeni Rein , Mihail Sinelnikov ja Igor Shklyarevsky . Znamya-lehden päätoimittaja, tunnettu kirjallisuuskriitikko Sergei Chuprinin [5] osallistui hankkeen edistämiseen . Victoria Shokhinan mukaan myös selkeä käsitys venäläisten kirjailijoiden tekemien väärinkäytöksistä vaikutti myös siihen, että Beckillä oli Turkmenistanissa monia kirjailijoiden tuttuja: tieto siitä, mitä siellä tapahtui (persoonallisuuskultti). Turkmenbashi jne.), hän ei voinut olla hiljaa. Uuden vuoden jälkeen, sanoo Victoria Shokhina, kolme neljästä - Rein, Tšuprinin ja Sinelnikov - kutsuivat Beckiksi ja eri muodoissa (Reinin moittimisesta Tšuprinin "ystävällisiin" moitteisiin) painostivat häntä psykologisesti. Kyvyttömyys sovittaa yhteen näiden ihmisten perinteinen käsitys (hän oli tuntenut Jevgeni Reinin ja Sergei Chuprininin pitkään ja työskennellyt heidän kanssaan kirjallisessa instituutissa jne.) ja heidän nykyinen toimintansa pahensi tilannetta [6] .
Hänet haudattiin Golovinskyn hautausmaalle [7] .
Luovuus
Ensimmäinen runojen julkaisu tapahtui Nuoriso -lehdessä vuonna 1965. Nämä olivat kaksi runoa: "Aamu on viisaampi kuin ilta" ja "Olen tästä meluisasta talosta, / jossa äänet eivät lakkaa koko päivän, / ... / Juoksen tuntematonta hiihtolatua pitkin ...". Toinen julkaisu oli valikoima runoja Novy Mir -lehden vuonna 1966.
Vuonna 1974 julkaistiin ensimmäinen runokokoelma "Starlings".
Vuonna 1995 Beck johti päätoimittajana kirjasarjaa "My Most Poems" Slovo-kustantamossa.
Hänen runojaan käännettiin bulgariaksi, georgiaksi, italiaksi, saksaksi, puolaksi. Tatyana Beckin omien käännösten joukossa on tanskalaisten runoilijoiden Paul Lacourtin ja Benny Andersenin runoja (julkaistu kokoelmassa From Contemporary Danish Poetry (M.: Raduga, 1983)).
Vuoden 1987 jälkeen Beckillä, kuten monilla muillakin runoilijoilla, oli ongelmia julkaisujen kanssa: Neuvostoliiton kustantamot lopettivat runokokoelmien julkaisemisen (?), Uusia kustantamoita ei ole vielä ilmestynyt. Kolme tänä aikana julkaistua kirjaa julkaistiin pieninä erinä, mutta ne saivat vilkasta palautetta runouden ystäviltä ja kriitikoilta [8] .
"Versio oli ja on minulle kotitekoisen parantajan tapa parantaa itseään: puhuin ... ja vain tällä tavalla selvisin henkisesti", kirjoitti Tatiana Beck.
Tunnustus
- 1979 - Literary Review -lehden palkinnon saaja.
- 1995 - Zvezda - lehden vuoden runopalkinnon saaja .
- 1997 - Znamya -lehden vuoden runollisen palkinnon voittaja .
- 2003 - Venäjän federaation kulttuuriministerin kiitos (14. lokakuuta 2003) - monien vuosien hedelmällisestä työstä kansallisen kulttuurin alalla ja ansioista kirjallisuuden kehittämisessä [9] .
- Venäjän journalistiliiton " Hopea Gong " -palkinnon saaja .
- Moskovan tili -palkinnon voittaja nimityksessä "Vuoden paras runollinen kirja".
Bibliografia
Elinikäiset versiot
- Beck T. A. Skvoreshniki. - Moskova: Nuori vartija , 1974. - 31 s. – 25 000 kappaletta.
- Beck T. A. Bullfinch. - Moskova: Neuvostoliiton kirjailija , 1980. - 88 s. , 10 000 kappaletta.
- Beck T. A., Kuzovleva T. V. , Kazakov O., Obolensky Yu. Nuoret venäläiset runoilijat / käännös. T. Meburishvili, G. Dzhulukhidze. - Tbilisi: Merani, 1985. - 98 s.
- Beck T. A. Konsepti. - Moskova: Neuvostoliiton kirjailija , 1987. , 128 s., 10 000 kappaletta.
- Beck T. A. Sekametsä. - Moskova: IVF "Antal", 1993.
- Beck T. A. Viisivärinen mysteeri. - Moskova, 1994.
- Beck T. A. Puu katolla. - Moskova, 1997.
- Beck T. A. Pilviä puiden läpi. - Moskova: Verbi , 1997. - 160 s.
- Beck T. A. Halkeamien kuvio. Viime vuosien runoja. - Moskova: IK "Analytics", 2002. - 110 s. - ISBN 5-93855-012-2 .
- Beck T. A. Hyvästi, aakkoset: esseitä, muistelmia, keskusteluja, runoja. - Moskova: B.S.G.-Press (GUP IPK Ulyan. Press House), 2003. - 638 s. — ISBN 5-93381-127-0 .
- Beck T. A. Saga bloteilla. - Moskova: Aika , 2004. - 400 s. — (Runokirjasto). — ISBN 5-94117-098-X .
Kirjat
- Beck T. A. Hän ja hänestä: Runoja, keskusteluja, esseitä, muistoja. - Moskova: B.S.G.-Press (GUP IPK Ulyan. Press House), 2005. - 822 s. — (Runokirjasto). - ISBN 5-93381-183-1 .
- Beck T. A. Suosikit. - Moskova: World of Encyclopedias Avanta +: Astrel, 2009. - 351 s. — (Runokirjasto). - ISBN 978-5-98986-219-1 .
Sarja "Suuret runoilijat"
- Beck T. A. Hämmentynyt sielu. - Moskova: Komsomolskaja Pravda: NeksMedia, 2013. - 238 s. — (Suuret runoilijat, nro 88). - ISBN 978-5-87107-510-4 .
Kriittiset kokoelmat
- Beck T. A. Hyvästi, aakkoset. Esseitä, muistelmia, keskusteluja, runoja. - Moskova: B.S.G.-Press, 2003. - 638 s. – 3000 kappaletta. — ISBN 5-93381-127-0 .
- Hän ja hänestä. Runoja, keskusteluja, esseitä, muistelmia. - Moskova: B.S.G.-Press, 2005. - 822 s. - ISBN 5-93381-183-1 .
Editointi
- Acmeismin antologia. Runous. Manifestit. Artikkelit. Huomautuksia. Muistelmat / toim. intro. Art., comp. ja toim. merkintä T. A. Beck. - Moskova: Moskovan työntekijä, 1997. - 366 s. — (Opiskelijakirjasto). — ISBN 5-239-01673-9 .
- Hopea-aika. Runous / toim.-komp. T. A. Beck. - Moskova: AST: Olimp, 1998. - 671 s. - (Klassikoiden koulu. Kirjoja opiskelijoille ja opettajille). — ISBN 5-7390-0346-6 .
- Hopea-aika. Runous / toim.-komp. T. A. Beck. - Moskova: AST: Olimp, 1999. - 671 s. - (Klassikoiden koulu. Kirjoja opiskelijoille ja opettajille). — ISBN 5-7390-0326-1 .
- Hopea-aika. Runous / toim.-komp. T. A. Beck. - Moskova: AST: Olimp, 2000. - 671 s. - (Klassikoiden koulu. Kirjoja opiskelijoille ja opettajille). — ISBN 5-7390-0346-6 .
- Hopea-aika. Runous / toim.-komp. T. A. Beck. - Moskova: AST: Olimp, 2001. - 671 s. - (Klassikoiden koulu. Kirjoja opiskelijoille ja opettajille). — ISBN 5-17-007199-X .
- Hopea-aika. Runous / toim.-komp. T. A. Beck. - Moskova: AST: Olimp, 2002. - 671 s. - (Klassikoiden koulu. Kirjoja opiskelijoille ja opettajille). — ISBN 5-17-010728-5 .
Muistiinpanot
- ↑ LIBRIS - 2012.
- ↑ Yunost-lehti, 1965, nro 12, s. 78.
- ↑ Runokokoelmat Arkistoitu 24. heinäkuuta 2019 Wayback Machinessa .
- ↑ Runoilija Tatyana Beckin odottamaton kuolema: massiivinen sydänkohtaus vai itsemurha? Arkistoitu 2. maaliskuuta 2020 Wayback Machinessa (Polit.ru, 8. helmikuuta 2005, 13:42)
- ↑ Victoria Shokhina: Tatyana Beck ei voinut toipua kiusaamisesta Arkistoitu 2. maaliskuuta 2020 Wayback Machinessa . Polit.ru, 8. helmikuuta 2005
- ↑ "Polit.Ru", 8. helmikuuta 2005 . Haettu 28. heinäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 2. maaliskuuta 2020. (määrätön)
- ↑ Beck Aleksander Alfredovich . Julkkishaudat . Haettu 6. helmikuuta 2020. Arkistoitu alkuperäisestä 25. toukokuuta 2021. (määrätön)
- ↑ Kriitikot Alla Marchenko kirjoitti: "Ainoa kirjallinen tapahtuma, vaikka luin kaiken innokkaasti, on Tatiana Beckin kirja. A. Shatalov (joka julkaisi Pilviä puiden läpi omassa verbissaan) näyttää jo sanoneen kaiken tarpeellisen, mutta niin huolellisesti ja hitaasti - he sanovat "heijastaa koko kansan tilaa, joka on heitetty yhteiskunnallisen vallankumouksen kuiluun ja maallinen tuho", - vaikka hän ei sanonutkaan mitään: no, mistä nykyisistä runoilijoista et löydä näitä heijastuksia. Ja julkaisija mainitsi Akhmatovan jälkisanassa useammin kuin kerran tai kahdesti, eikä turhaan, vaan taas tangentin kohdalla - alisuolaa pöydällä, ylisuolaa takana? Sillä välin, mielestäni Tatjana Beck, ainoa meistä kaikista, kuten Ahmatova Requiemissä, onnistui melkein mahdottomaan - laulamaan itsestään kaikille sen, mikä ei kuulu ääneen: tämän yksinkertaisen elämän yksinkertaisen kauhun. väitetty vallankumous, nöyryytetty ja loukattu. Ja samalla säilytä sekä puhe että ääni ja sana ja jakeen askel. Kirjallisuuslehti, 12. elokuuta 1998, nro 32-33.
- ↑ Venäjän federaation kulttuuriministerin kiitollisuuden ilmoituksesta
Linkit
Sanakirjat ja tietosanakirjat |
|
---|
Sukututkimus ja nekropolis |
|
---|
Bibliografisissa luetteloissa |
---|
|
|