Oton Zupancic | |
---|---|
slovenialainen Oton Zupančic | |
| |
Aliakset | Aleksij Nikolajev , Pavel Strnad , Beli Kranjec , Smiljan Smiljanič , Gojko ja Anton Pesnik [1] |
Syntymäaika | 23. tammikuuta 1878 |
Syntymäpaikka | Vinica , Carniolan herttuakunta |
Kuolinpäivämäärä | 11. kesäkuuta 1949 (71-vuotias) |
Kuoleman paikka | Ljubljana |
Kansalaisuus |
Itävalta-Unkari → Jugoslavia |
Ammatti | kielitieteilijä , runoilija , kirjailija , näytelmäkirjailija , kääntäjä , kirjallisuuskriitikko , lastenkirjailija , esseisti |
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
Oton Zupanchich ( slovenia . Oton Župančič , 23. tammikuuta 1878 , Vinica , Belaya Krayna - 11. kesäkuuta 1949 Ljubljana ) - slovenialainen runoilija, proosakirjailija, näytelmäkirjailija, yksi slovenialaisen modernismin johtajista .
Varakkaan kauppiaan poika, hänen äitinsä on kotoisin Kroatiasta. Hän opiskeli Novo Mestossa ja Ljubljanassa. Hän kuului slovenialaisten modernistien piiriin ( Ivan Cankar , Josip Murn , Dragotin Kette). Vuosina 1896-1900 hän opiskeli Wienin yliopistossa , mutta ei suorittanut kurssia loppuun. Hän tutustui Wienin Secessionin taiteeseen, Galiciasta tulevien opiskelijoiden kautta hän oppi ukrainalaista kansanrunoutta, jolla oli häneen merkittävä vaikutus. Palattuaan Ljubljanaan hän opetti klassisessa lukiossa. Vuonna 1905 hän vieraili Ranskassa ja Saksassa ja pysyi Saksassa yksityisopettajana vuoteen 1910 asti . Myöhemmin hän johti Ljubljanan kaupunginarkistoa, johti draamateatteria. Ennen toista maailmansotaa hän oli enemmän monarkian kannattaja. Miehityksen ja toisen maailmansodan vuosina hän tunsi myötätuntoa Liberation Frontille , joka julkaistiin maanalaisessa antifasistisessa lehdistössä salanimillä. Sodan jälkeen hänelle myönnettiin useita palkintoja kommunistiviranomaisilta, hän sai kansanrunoilijan tittelin.
Župančićin varhaiset runot, joita leimasivat pakanallinen elämäntunto, eurooppalaisen symbolismin vaikutus ja ideologisesti Nietzschen ja Bergsonin vaikutus , saivat kielteisen vastaanoton Slovenian yhteiskunnan konservatiivisissa piireissä. Hän käänsi paljon - Dante , Calderon , Moliere , Voltaire , Goethe , Stendhal , Balzac , Dickens , Tolstoi , A. France , Shaw , Chesterton , Hamsun ja muut. Hänen lastenkirjansa ovat suosittuja.
Slovenian tiede- ja taideakatemian jäsen ( 1938 ). Zupancicin teoksia on käännetty useille maailman kielille, usein suurten runoilijoiden toimesta: Unkarissa Sandor Vöres , Neuvostoliitossa Leonid Martynov [2] . Hänen muotokuvansa kanssa julkaistiin postimerkki (1970) [3] . Prešernin jälkeen Župančić on nykyään Slovenian suosituin runoilija.
Temaattiset sivustot | ||||
---|---|---|---|---|
Sanakirjat ja tietosanakirjat | ||||
Sukututkimus ja nekropolis | ||||
|