Italialaiset Argentiinassa

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 24. marraskuuta 2019 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 15 muokkausta .

Argentiinassa asuvat italialaiset ( Spanish  Italianos en Argentina , Italian  Italo-argentini ) ovat maahanmuuttajia Italiasta , jotka asuvat pysyvästi Argentiinassa , sekä tällaisten maahanmuuttajien jälkeläisiä. Argentiinassa on maailman toiseksi suurin italialaisten yhteisö Italian ulkopuolella ( Brasilian nykyisen jälkeen , vaikka viimeksi mainitussa italialaiset eivät muodosta niin suurta osuutta väestöstä eivätkä ole antaneet niin huomattavaa panosta paikallisen väestön muodostumiseen kulttuuri) [1] . Lukuun ottamatta itsenäisyyttä edeltäneen kreolilaisen Espanjan väestön [2] jälkeläisiä, italialaisten uudisasukkaiden jälkeläisistä tuli maan suurin yhteisö, joka ohitti jopa 1800-1900-luvulla Espanjasta tulleiden siirtolaisten jälkeläiset [3] [1] ja jossa on ehkä noin 20 miljoonaa ihmistä [4] (vähintään 25 miljoonalla argentiinalaisilla on italialaiset juuret [5] ). Monet italialaista syntyperää olevat argentiinalaiset säilyttävät identiteettinsä ja muodostavat kulttuuriyhteiskuntaa alkuperäalueensa perusteella Italiassa (katso alla).

Noin kolme miljoonaa italialaista saapui Argentiinaan 1800 -luvun jälkipuoliskolla ja 1900-luvun alussa , ja he asettuivat pääosin keskialueille. Yksi syy muuttoon oli Italian ja Argentiinan palkkaerot , mukaan lukien maataloustyöt. Oli jopa joukko kausityöntekijöitä, joita kutsuttiin "pääskysiksi" (golondrinas): he tulivat korjaamaan satoa, matkustaen jatkuvasti Italian ja Argentiinan välillä Atlantin ylittävien lentojen kolmannessa luokassa. Argentiinassa he työskentelivät pelloilla Cordobassa ja Santa Fessä lokakuusta lähtien, minkä jälkeen he palasivat muutamaa kuukautta myöhemmin Italiaan. Vuoteen 1912 mennessä tällaisia ​​työntekijöitä oli noin 35 000 [6] .

Tällä hetkellä yli 600 tuhannella Argentiinan asukkaalla on Italian kansalaisuus, joka on saatu syntyessään tai myöhemmin [4] . Näistä noin 60 %:lla on kaksoiskansalaisuus (Italia ja Argentiina) [4] .

Alkuperäalueet

Italian maahanmuutto Argentiinaan alkoi Italian pohjoisilta alueilta, kuten Piemontesta , Liguriasta , Venetsiasta , Venezia Giuliasta ja Lombardiasta . [7] Jo 1900-luvun alussa pohjoisen teollistuminen johti maahanmuuton vähenemiseen näistä paikoista, mutta etelästä saapuvien määrä lisääntyi - pääasiassa Campaniasta , Calabriasta ja Sisiliasta . [8] Pohjois-Italiasta tulleet siirtolaiset asettuivat mieluummin maatalousalueille, kun taas eteläiset täyttivät suurkaupunkien väestön. [6]

Keski-Italian alueet - Umbria , Lazio ja Emilia-Romagna  - olivat vähiten edustettuina italialaisten maahanmuutossa Argentiinaan [9] .

Tällä hetkellä on olemassa maahanmuuttajien ja heidän jälkeläistensä järjestöjä ja yhdistyksiä, joita yhdistää alkuperäalue [8] .

Alkuperäalueet [9]
Alue 1876-1900 1901-1915
 Venetsia 940 711 (17,9 %) 882 082 (10,1 %)
 Piemonte 709 076 (13,5 %) 831 088 (9,5 %)
 Kampanja 520 791 (9,9 %) 955,188 (10,9 %)
 Friuli 847 072 (16,1 %) 560,721 (6,4 %)
 Sisilia 226 449 (4,3 %) 1 126 513 (12,8 %)
 Lombardia 519 100 (9,9 %) 823 695 (9,4 %)
 Calabria 275 926 (5,2 %) 603,105 (6,9 %)
 Toscana 290 111 (5,5 %) 473 045 (5,4 %)
 Emilia-Romagna 220 745 (4,2 %) 469 430 (5,4 %)
 Abruzzi 109 038 (2,1 %) 486 518 (5,5 %)
 Marche 70 050 (1,3 %) 320,107 (3,7 %)
 Basilicata 191 433 (3,6 %) 194 260 (2,2 %)
 Apulia 50,282 (1 %) 332 615 (3,8 %)
 Molise 136,355 (2,6 %) 171 680 (2 %)
 Liguria 117 941 (2,2 %) 105,215 (1,2 %)
 Lazio 15,830 (0,3 %) 189 225 (2,2 %)
 Umbria 8,866 (0,15 %) 155,674 (1,8 %)
Kaikki yhteensä 5 257 911 (100 %) 8 769 749 (100 %)

 Piemonte

Maahanmuutto Piemontesta tapahtui pääasiassa vuosina 1876-1915. Hänet yhdistettiin maatalouden kriisiin [10] . Vuonna 1895 piemontelaiset muodostivat 30 prosenttia Italian maahanmuutosta [11] . Eniten maahanmuuttajia lähti Cuneon ja Alessandrian maakunnista sekä Torinosta ja Novarasta . Argentiinassa he asettuivat pääasiassa Buenos Airesin ja Santa Fen maakuntiin. Jälkimmäisessä 80 prosenttia maataloudessa työskentelevistä italialaisista oli kotoisin Piemontesta [10] . Cordoba houkutteli myös piemontelaisia ​​[12] [11] .

San Franciscossa ( Córdoban provinssissa ) Piemonten perinteet säilyvät; mukaan lukien näytelmät piemonten kielellä ensimmäisten maahanmuuttajien muistoksi. Alueella on kentällä yli 30 kappelia, jotka ovat luoneet Piemonten maahanmuuttajat italialaisten pyhimysten kunniaksi [12] .

On olemassa Piemonten yhdistysten liitto ( espanjaksi:  Federación de Asociaciones Piamontesas ), joka yhdistää 82 Piemonten maahanmuuttajien järjestöä [12] . Vuonna 2009 Piemonten Piemonten maahanmuuton historian arkisto [13] perustettiin Córdobaan .

Hän myönsi ymmärtävänsä piemontelaista ja liguriaa [ 14 ] .

 Sisilia

Vaikka suurin osa sisilialaisista diasporasta asettui Yhdysvaltoihin, [15] [16] joidenkin lähteiden mukaan jopa 35 % italialaisista Argentiinaan suuntautuneista siirtolaisista oli sisilialaisia, ja siitä tuli toiseksi suurin Etelä-Italiasta saapunut maahanmuuttajaryhmä calabrialaisten jälkeen. Heidän asutuspaikkansa oli Litoral (Misionesin, Entre Riosin ja muut maakunnat maan pohjoisosissa) [17] , ja alkuperäalueina olivat pääasiassa Sisilian keski- ja lounaisalueet, erityisesti Catanian maakunta. .

Sisilialaiset siirtolaiset olivat calabrialaisten tavoin suljempi ryhmä kuin Pohjois-Italiasta tulleet. Tämä auttoi arvojen ja perinteiden säilyttämistä, mukaan lukien järjestäytynyt rikollisuus [18] .

Argentiinan talouskriisin aikana (1998-2002) Sisilian hallitus tarjosi taloudellista apua sisilialaista alkuperää oleville perheille ja rahoitti ammatillisen uudelleenkoulutuksen ja yrittäjyyden kehittämisohjelmia [19] .

 Lombardia

Maahanmuutto Lombardiasta oli Italian pohjoisten alueiden toiseksi suurin. Argentiinan Lombard-yhdistysten liitto toimii [20] .

 Liguria

Ensimmäiset ligurialaiset saapuivat Argentiinaan vuonna 1830 Genovasta , he eivät ole lukuisimpia, mutta yksi vanhimmista italialaisten uudisasukkaiden ryhmistä maassa. Syitä maahanmuuttoon olivat poliittinen epävakaus Ranskan miehityksen jälkeen ja ennen Italian yhdistymistä sekä taloudelliset ongelmat. [21] Monet työskentelivät merimiehinä, toiset harjoittivat italialaisten tavaroiden kauppaa. Vuoteen 1855 mennessä he olivat suurin italialaisten ryhmä Buenos Airesissa, edustaen 10 prosenttia hieman yli 100 000 asukkaan kokonaisväestöstä. Genovan satama on kehittynyt merkittävästi Buenos Airesin kanssa käytävän kaupan ansiosta [10] .

1900-luvun alussa genovalaisten perustamalle La Bocan alueelle luotiin italialaisten virtuaalinen osavaltio Buenos Aires República de La Bocaan ( es: República de La Boca ) sosiaalisiin ja viihdetarkoituksiin.

Kulttuuri

Italian kieli Argentiinassa

Ethnologuen mukaan Argentiinassa on yli 1,5 miljoonaa italiaa puhuvaa kieltä , mikä tekee siitä maan toiseksi puhutuimman kielen englannin lisäksi , johon koulutusjärjestelmä vaikuttaa enemmän [22] . Huolimatta maassa olevien italialaisten maahanmuuttajien suuresta määrästä, italialainen ei tullut näyttelemään merkittävää roolia Argentiinan yhteiskunnassa, osittain siksi, että silloin, kun useimmat italialaiset saapuivat Amerikkaan, he puhuivat paikallisia kieliä ja murteita eikä valtakunnallista italiaa. (joka perustuu myös keskusalueen murteisiin, jotka ovat vähiten edustettuina Italian muuttoliikkeen rakenteessa). Tämä teki mahdottomaksi käyttää italiaa pääkielenä Argentiinassa. Samanaikaisesti italialaisten siirtolaisten kielten ja murteiden samankaltaisuus argentiinalaisten espanjan kanssa mahdollisti maahanmuuttajien nopean sopeutumisen.

Jo 1840-luvulla italialaisia ​​sanomalehtiä julkaistiin Buenos Airesissa [23] , ja niiden määrä kasvoi 1900:lla. Näistä tärkein oli La patria degli italiani (Italialaisten kotimaa), joka on koko maan kolmanneksi suurin sanomalehti 14 000 kappaleella [9] [24] .

Tämän seurauksena espanjan kielen argentiinalainen versio rikastui huomattavalla määrällä italismeja  - mukaan lukien perussanasto ( parlar "puhua" hablarin sijaan jne.) [25] [26] .

Italialaista ruokaa Argentiinassa

Kuten kaikki maat, joissa monet italialaiset asuvat, Argentiinan keittiö on saanut paljon vaikutusta Italian alueiden kulinaarisista perinteistä, mukaan lukien näiden perinteiden kehittyminen jo Argentiinan maaperällä. [27] Esimerkiksi argentiinalaiset pitävät kovasti pastasta ( pasta ), mutta he voivat syödä pastaa vaalean leivän kanssa , mikä ei ole tavallista Italiassa.

Pizza

Pizza oli suosittu ruokalaji Argentiinassa kauan ennen kuin muu maailma omaksui sen. Perinteen kehittyminen johti paikallisten lajikkeiden syntymiseen: pizza rellena (päällystetty pizza, pizza täytteellä), pizza por metro (pitkä pizza, "pizza metrillä"), pizza a la parrilla (grillattu pizza) [28] . Kuten myös kuuluisa fugazza tai fugazza con queso, joka syntyi focaccian ja napolilaisen pizzan symbioosina.

Faina ( farinata )

Faina (faina) on kikhernejauhoista valmistettu leipä , jonka juuret ovat Liguriassa (siis ligurialainen nimi, muualla Italiassa faina tunnetaan nimellä farinata). Suosittu ruokalaji Argentiinan pizzeroissa [ 29] , myydään sekä erikseen että kolmionmuotoisella pizzaviipaleella fainan päällä (katso kuva). Italiassa pizzaa ja farinataa ei syödä yhdessä. Pizza ja faina mainitaan kuuluisan argentiinalaisen muusikon Juan Carlos Caceresin kappaleessa (1936-2015) Buenos Airesin symbolina: Y por Medrano, en cualquier bar // Salen las pizzas y las fainás (kappaleesta "Darsena sur") [30] .

Makea leivonnainen

Argentiinassa, Paraguayssa ja Uruguayssa italialais-kreikkalaista alkuperää olevat pastafrole-piirakkaat ovat suosittuja [31] . Guava voidaan käyttää täytteenä , ja tämä suosittu lounasaikaan jälkiruoka huuhdellaan paikallisen mate kanssa .

Jouluna on tapana keittää panettonea [32] .

Jäätelö

Argentiinalaiset pitävät kovasti jäätelöstä ( espanjalainen  helado ): yksi argentiinalainen syö keskimäärin 7 kg jäätelöä vuodessa [33] . Tämän tuotteen esiintyminen maassa liittyy myös Italian maahanmuuttoon [34] . Ulkomaiset markkinat menestyksekkäästi hallitsevien suurten tuottajien [33] ohella säilytetään myös jäätelön "kotituotantoa" pienissä työpajoissa ja kahviloissa - perinne, joka on suurelta osin menetetty jopa Italiassa [35] .

Musiikki

Italian panos Argentiinan musiikilliseen perinteeseen oli ensiarvoisen tärkeää tangon syntymiselle . Ensimmäisten ja tunnetuimpien tangotanssijien joukossa olivat maahanmuuttajia ja italialaisten jälkeläisiä. On myös lukuisia tangotekstejä, jotka perustuvat italialaisten maahanmuuttajien elämän tapahtumiin [36] .

Katso myös

Muistiinpanot

  1. 1 2 Diaspora italiana in cifre  (italia) (PDF) 2. Fondazione Migrantes.
  2. Elaboraron un ranking con los apellidos más comunes de Argentina . Diaario Los Andes (13.11.2015). Haettu 28. lokakuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 28. lokakuuta 2016.
  3. Colectividad Italiana . ONI - Ministerio de Educación de Argentina. Haettu 19. syyskuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 11. syyskuuta 2017.
  4. 1 2 3 Argentiinan Italian yhdistysten liiton FEDITALIA:n mukaan // Unos 20 millones de personas que viven en la Argentina tienen algún grado de descendencia italiana  (espanja) . Haettu 21. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 21. elokuuta 2016.
  5. Historias de inmigrantes italianos en Argentina  (espanja) . Haettu 21. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 9. joulukuuta 2018.
  6. 1 2 Monica Quijada, Carmen Bernand, Arnd Schneider. Homogeneidad y nación: con un estudio de caso: Argentiina, siglos XIX y XX 154-158, 165-167. Pääkirjoitus CSIC - CSIC Press (2000). Haettu 7. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 3. syyskuuta 2018.
  7. Foerster, Robert Franz. Aikamme  italialainen siirtolaisuus . - Arno Press, 1924. - S. 223-278. — 556 s. — ISBN 978-0405005220 .
  8. 1 2 Federaciones Regionales  (italia)  (linkki, jota ei voi käyttää) . Feditalia.org.ar . Haettu 13. lokakuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 2. toukokuuta 2016.
  9. 1 2 3 Alberto Sarra. Inmigración italiana en Argentina - Compilado de libros y documentos históricos  (italia) (2007). Haettu 7. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 8. lokakuuta 2018.
  10. 1 2 3 La inmigración Piamontesa y Ligure en Argentina  (espanja) . The Apricity Forum (2014). Haettu 7. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 8. lokakuuta 2018.
  11. 1 2 Museos e inmigrantes piamonteses en Ansenuza  (espanja) . La Voz (19. lokakuuta 2015). Haettu 7. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 16. lokakuuta 2018.
  12. 1 2 3 Hasta los gauchos hablaban piamontés  (espanja) . La Nación (6. heinäkuuta 2003). Haettu 7. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 9. lokakuuta 2018.
  13. Creación del Archivo Histórico de la Inmigración Piamontesa  (espanja) . AFAPIECO (11.14.2009). Haettu 7. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 21. marraskuuta 2015.
  14. Glatz, Carol . Etkö osaa laulaa, et puhu englantia? Paavi sanoo sen johtuvan siitä, että hän on kuuro  , Catholic News Service (  2. huhtikuuta 2013). Arkistoitu alkuperäisestä 5. lokakuuta 2015. Haettu 15. syyskuuta 2013.
  15. Maria Liliana Da Orden. La Inmigración de posguerra en la Argentina: identidad individual, identidad familiar y fuentes epistolares  (espanja) . IdeAs - Idees d'Amériques (2005). Haettu 7. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 30. joulukuuta 2016.
  16. Cacopardo, Cristina ja José Luis Moreno, "La emigración italiana meridional a la Argentina: Calabreses y sicilianos (1880-1930)" ja Boletín del Instituto de Historia Argentina y Americana Dr. E. Ravignani, 3ª Serie N° 3, 1991, s. 9v ss.
  17. Círculo Siciliano: una institución de puertas abierta  (espanja) . El Litoral (9. syyskuuta 2015). Haettu 7. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 8. lokakuuta 2018.
  18. Patricia Rodon. Teoría y práctica de la vendetta: la mafia en Argentina  (espanja)  (linkki ei saatavilla) . Mendoza Online (2010). Haettu 7. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 30. joulukuuta 2016.
  19. Un viaje por la gran familia siciliana que vive en la Argentina  (espanja) . Clarin (6. toukokuuta 2002). Haettu 7. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 30. joulukuuta 2016.
  20. FADAL - Federación Argentina de las Asociaciones Lombardas  (italia)  (linkki, jota ei voi käyttää) . Fedalia Argentiina . Haettu 27. elokuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 4. kesäkuuta 2020.
  21. Crónicas de la República Independiente de La Boca  (espanja)  (linkki, jota ei voi käyttää) . Conexion 2000 (elokuu 2011). Haettu 7. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 30. joulukuuta 2016.
  22. Idiomas de Argentina  . Etnologi . Haettu 8. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 3. helmikuuta 2013.
  23. Dante Rusca. El aporte de la inmigración italiana en Argentina . Clarin (14.08.2008). Haettu 8. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 4. maaliskuuta 2016.
  24. Las relaciones entre la Argentina e Italia . Historia General de las Relaciones Exteriores de la Argentina. Haettu 8. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 26. helmikuuta 2021.
  25. Frases y palabras de origen italiano de uso común en Argentina (pääsemätön linkki) . Haettu 8. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 24. syyskuuta 2015. 
  26. Italianismos en el español rioplatense  (espanja) . Cervantes-instituutti . Haettu 8. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 12. kesäkuuta 2020.
  27. Juan Manuel Bordon. La milanesa a la napolitana podria ser Patrimonio Cultural . Clarín (7. joulukuuta 2006). Haettu 8. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 3. maaliskuuta 2016.
  28. Allie Lazar. BUENOS AIRES TEKEE JOITAKIN MAAILMAN PARHAISTA (JA ODOTUISTAMISTA)  PIZZASTA . Saveur (25.04.2016). Haettu 16. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 3. tammikuuta 2018.
  29. Sorrel Moseley-Williams. 10 ruokaa jokaisen Argentiinan vierailijan täytyy kokeilla  (englanniksi) . CNN (10.1.2018). Haettu 3. marraskuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 1. marraskuuta 2018.
  30. Juan Carlos Caceres. Darsena sur (testo) . Haettu 3. marraskuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 4. marraskuuta 2018.
  31. Pasta Frola de Dulce de Membrillo - Quince Tart Arkistoitu 17. lokakuuta 2018 Wayback Machinessa  .
  32. Jälkiruoat Argentiinassa  (englanniksi)  (linkkiä ei ole saatavilla) . Haettu 16. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 17. lokakuuta 2018.
  33. 1 2 Andres Krom. Helado sin fronteras: la industria argentina sale a la conquista del mundo  (espanja) . La Nación (25.1.2018). Haettu 16. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 19. maaliskuuta 2018.
  34. Gabriel Alfonsin. Helado Artesanal: Asesoramiento y Cursos de fabricacion helado artesanal. Franquicias (pääsemätön linkki) . Heladoartesanal.com . Haettu 24. maaliskuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 27. maaliskuuta 2015. 
  35. Käsityöläisten jäätelövalmistajien liiton puheenjohtajan Gabriel Famán mukaan. // Agustina Larrea. El helado argentino y su "guerra fría": radiografía de una pasión nacional desde San Martín hasta la aktualidad  (espanja) . infobae (01/06/2018). Haettu 16. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 17. lokakuuta 2018.
  36. La inmigración italiana y el tango . Todo Tango. Haettu 8. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 8. lokakuuta 2018.