Kuukausien slaavilaiset nimet - vuoden kuukausien nimi , toisinaan slaavilaisilla kielillä.
Monissa slaavilaisissa kielissä kuukausien nimet ovat slaavilaista alkuperää. Tällaisten nimien välillä ei kuitenkaan ole henkilökohtaista vastaavuutta eri kielillä; joskus niitä siirretään jopa kuukaudella eri slaavilaisilla kielillä. Valko -Venäjän , Puolan , Ukrainan , Tšekin ja Kroatian standardi serbokroatia käyttää slaavilaisia nimiä (lisäksi puola käyttää latinalaisia nimiä maaliskuussa ja toukokuussa). Ylälusatian kielellä on oma (yleisestä slaavilaisesta poikkeava) kuukausien nimeämisjärjestelmä, mutta latinalaisten nimien käyttö vallitsee. Slaavilaisia kuukausien nimiä ei virallisesti käytetä venäjäksi , bulgariaksi , makedoniaksi , slovakiksi ja serbokroatian kielen serbiaksi - näissä kielissä käytetään latinasta lainattuja kuukausien nimiä. Slovenian kielessä molemmat järjestelmät, latina ja slaavi, ovat olemassa rinnakkain. Baltian kuukausien nimet , jotka ovat osittain yhteneväisiä slaavilaisten kanssa, ovat säilyneet liettuan kielessä , mikä viittaa siihen, että osa näistä nimistä juontaa juurensa baltoslaavilaisten yhtenäisyyden ajalta. Jotkut liettualaisista nimistä on saatettu jäljittää 700-1400-luvuilla länsivenäjän kirjoituskielestä ( Liettuan suurruhtinaskunnan virallinen kieli ).
pieni luminen kuukausi
Koivun silmujen turpoamisaika
kukinnan aika
ruohon kasvuaika
Erään version mukaan tämä kuukausi on saanut nimensä matoista ( kokinili , jonka toukat ilmestyvät tähän aikaan, mistä tuli sana venäläinen punainen "punainen"), joista tehtiin punaista maalia; toisen version mukaan nämä ovat mehiläisen toukkia; kolmannen version mukaan - koska punaiset marjat ja kukat ilmestyvät tällä hetkellä.
Lehmusen kukinnan aika
Serpen (myös zhnіven , zhnіvets , zhitar ) - sadonkorjuuaika .
kanervan kukinta-aika
Syksyn aika
Vintage
keltainen lehtien väri
Kauran / pellavan / hampun käsittely
lumi kuukausi
Tämä nimi on yleisen sijaintijärjestelmän ulkopuolella
V. Shaur palauttaa kahdentoista kuukauden protoslaavilaiset nimet tällä tavalla uskoen, että loput ovat toissijaisia [1] .
# | Vanha venäläinen | Venäjän kieli | ukrainalainen | Valko-Venäjän | bulgarialainen | serbia | makedonialainen | Kiillottaa | kroatialainen | slovenialainen | Tšekki | # |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
yksi | Prosinets | Venäjän kieli tammikuu | ukrainalainen sіchen | valkovenäläinen opiskelijat | bulgarialainen prosinetit | serbi tammikuuta | tehty. Kolozheg | Kiillottaa styczen | kroatialainen sjecanj | slovenialainen prosinec | Tšekki leden | yksi |
2 | Sechen | Venäjän kieli helmikuu | ukrainalainen luuttu | valkovenäläinen kovaa | bulgarialainen leikata | serbi helmikuuta | tehty. leikata | Kiillottaa luty | kroatialainen veljaca | slovenialainen svecan | Tšekki unor | 2 |
3 | kuiva | Venäjän kieli maaliskuuta | ukrainalainen koivu | valkovenäläinen sakavik | bulgarialainen kuiva | serbi maaliskuuta | tehty. cutar | Kiillottaa marzec | kroatialainen ozujak | slovenialainen susec | Tšekki tuulta | 3 |
neljä | Brezosol | Venäjän kieli huhtikuu | ukrainalainen kevät | valkovenäläinen komea | bulgarialainen bryazok | serbi huhtikuu | tehty. ahdistunut | Kiillottaa kwiecien | kroatialainen travanj | slovenialainen malitraven | Tšekki duben | neljä |
5 | Traven | Venäjän kieli saattaa | ukrainalainen ruoho | valkovenäläinen ruoho | bulgarialainen tryven | serbi saattaa | tehty. ruohonleikkuri | Kiillottaa maj | kroatialainen svibanj | slovenialainen velikitraven | Tšekki kveten | 5 |
6 | Isok | Venäjän kieli kesäkuuta | ukrainalainen mato | valkovenäläinen cherven | bulgarialainen isok , bulgaria mato | serbi kesäkuuta | tehty. jetvar | Kiillottaa czerwiec | kroatialainen lipanj | slovenialainen rožnik | Tšekki cerven | 6 |
7 | Mato | Venäjän kieli heinäkuu | ukrainalainen lime | valkovenäläinen lime | bulgarialainen zhetar , bulgaria zhutvar , bulgaria käärme , bulg. punainen | serbi Juul | tehty. kultainen | Kiillottaa lipiec | kroatialainen srpanj | slovenialainen veliki srpan | Tšekki Cervenec | 7 |
kahdeksan | Zarev | Venäjän kieli elokuu | ukrainalainen sirppi | valkovenäläinen elämää | bulgarialainen hehku , bulgaria orach | serbi elokuu | tehty. sekaisin | Kiillottaa sierpien | kroatialainen kolovoz | slovenialainen mali srpan | Tšekki srpen | kahdeksan |
9 | Ryuen | Venäjän kieli syyskuu | ukrainalainen kevät | valkovenäläinen Verasen | bulgarialainen rouen, rui | serbi Syyskuu | tehty. ukonilma | Kiillottaa wrzesien | kroatialainen rujan | slovenialainen Kimavec | Tšekki zari | 9 |
kymmenen | lehtien pudotus | Venäjän kieli lokakuu | ukrainalainen zhovten | valkovenäläinen castry | bulgarialainen lehtien pudotus | serbi Oktobar | tehty. lehtien pudotus | Kiillottaa październik | kroatialainen listopad | slovenialainen vinotok | Tšekki Rijen | kymmenen |
yksitoista | Rinta | Venäjän kieli marraskuu | ukrainalainen lehtien pudotus | valkovenäläinen listapad | bulgarialainen kastanja | serbi Novembar | tehty. opiskelija- | Kiillottaa listopad | kroatialainen opiskelijat | slovenialainen listopad | Tšekki listopad | yksitoista |
12 | Hyytelö | Venäjän kieli joulukuu | ukrainalainen rinnassa | valkovenäläinen snezhan | bulgarialainen opiskelija- | serbi joulukuuta | tehty. lumikenttä | Kiillottaa grudzien | kroatialainen prosinac | slovenialainen gruden | Tšekki prosinec | 12 |
Huomautus: Yllä olevassa vertailutaulukossa on linkkejä asiaankuuluviin Wikisanakirjan merkintöihin . Vanhat venäläiset nimet on annettu "Ostromir-evankeliumin" vuosina 1056-1057, "Synodaalisen evankeliumin" 1143 [2] mukaan, XIII vuosisadan käytön mukaan. [3] , 1400-luvun kaanoni. [4] , jossa kaikkien kuukausien vanhat venäläiset nimet ovat samat, korreloivat keskenään.