Israelin shekel (Venäjä) | |||
---|---|---|---|
שקל (heprea) | |||
| |||
Koodit ja symbolit | |||
ISO 4217 -koodit | ILR (376) | ||
Symbolit | ש • | ||
Kiertoalue | |||
Myöntävä maa | Israel | ||
Johdetut ja rinnakkaisyksiköt | |||
Murtoluku | Agora ( 1⁄ 100 ) _ | ||
Kolikot ja setelit | |||
kolikoita | 1, 5, 10 uutta agoraa, ½, 1, 5, 10, 50, 100 uutta sekeliä | ||
Setelit | 1, 5, 10, 50, 100, 500, 1000, 5000, 10000 NIS | ||
Tarina | |||
Otettu käyttöön | 24.02.1980 | ||
Edeltäjä valuutta | Israelin punta (ILP) | ||
Liikkeestä poistaminen | 09/04/1985-09/04/1986 | ||
Seuraajan valuutta | Israelin uusi shekeli (ILS) | ||
Kolikoiden ja setelien liikkeeseenlasku ja valmistus | |||
Päästökeskus (säädin) | Israelin pankki | ||
www.boi.org.il | |||
Kurssit ja suhteet | |||
24.02.1980 | 10 ILP = 1 ILR | ||
09/04/1985 | 1 ILS = 1000 ILR | ||
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
Vanha Israelin sekel tai Israelin sekel ( hepreaksi שקל , " sekel "; arabiaksi شيكل , " sekel ") on Israelin valtion valuutta 24. helmikuuta 1980 3. syyskuuta 1985 mukaan lukien.
Vuonna 1980 Israelin punta korvattiin Israelin sekelillä (10 Israelin puntaa : 1 Israelin sekeli). Vuoden 1985 hyperinflaation jälkeen Israelin sekeli korvattiin uudella Israelin shekelillä (1000 Israelin shekel: 1 New Israeli Shekel ).
Johtuen hyperinflaatiosta, joka saavutti satoja prosentteja vuodessa, Israelin shekeli heikkeni huomattavasti. Kun Israelin hallitus onnistui hillitsemään hyperinflaatiota, siirryttiin uuteen valuuttaan, jota kutsutaan uudeksi Israelin shekeliksi . Tämä raha on ollut liikkeessä 4.9.1985 alkaen tähän päivään asti. Syyskuun 4. päivän 1985 jälkeen liikkeestä poistettua Israelin sekeliä kutsutaan usein jokapäiväisessä elämässä vanhaksi sekeliksi (toisin kuin liikkeeseen otettu uusi sekel).
Takaisin 4. kesäkuuta 1969 Knessetin kokouksessa hyväksyttiin laki, jonka mukaan Israelin valuuttaa pitäisi kutsua " sekeliksi ". Tällä lailla ei kuitenkaan ollut käytännön arvoa, koska siinä todettiin, että siirtyminen liirasta sekeleihin tapahtuisi valtiovarainministerin asetuksella hänelle sopivana ajankohtana.
Marraskuussa 1977 Arnon Gafni, Israelin keskuspankin edustaja hallituksessa, neuvoi ratifioimaan vuoden 1969 lain ja laskemaan liikkeeseen uuden valuutan, shekelin. Toukokuussa 1978 Israelin pääministeri Menachem Begin ja valtiovarainministeri Simcha Erlich hyväksyivät hankkeen . Suunnitelma setelien vaihtamisesta valmisteltiin salassa ja se julkaistiin vasta 22.2.1980, kun setelien vaihtokampanja alkoi. Seteleiden ulkonäkö säilyi ennallaan, vain nimet ja seteliarvojen nollien lukumäärä ovat muuttuneet.
Se oli Israelin valtion historian suurin setelisarja. Aluksi setelit olivat 1, 5, 10 ja 50 sekeliä, mutta vuosina 1981-1985 vallinneen inflaation vuoksi lisättiin viisi nimellisarvoa - 100, 500, 1000, 5000 ja 10 000 sekeliä.
Yhdistämiseksi 500 sekelin setelistä alkaen kaikki setelit laskettiin liikkeeseen vakiokokoisina 138 × 76 mm [1] .
Kuva | Nimitys | Mitat (mm) |
Päävärit _ |
Design | Julkaistu | vedetty pois |
---|---|---|---|---|---|---|
1 sekeli | 135×76 | Violetti | Kääntöpuoli: Moses Montefioren muotokuva Jerusalemin vanhan kaupungin muurien ulkopuolella olevan ensimmäisen juutalaiskorttelin taustalla - "Mishkenot Shaananim" Jerusalemissa ; teksti "1 sekel" ja "Israelin pankki" hepreaksi. Kääntöpuoli: Jerusalemin vanhan kaupungin Jaffa-portti , teksti "Bank of Israel" hepreaksi, englanniksi ja arabiaksi. |
24.02.1980 | 09/04/1986 | |
5 sekeliä | 141×76 | Vihreä | Kääntöpuoli: Chaim Weizmannin muotokuva Rehovotissa sijaitsevan tutkimuslaitoksen kirjaston rakennuksen taustalla ; teksti "5 sekeliä" ja "Israelin pankki" hepreaksi. Kääntöpuoli: Jerusalemin vanhan kaupungin Damaskoksen portti , teksti "Bank of Israel" hepreaksi, englanniksi ja arabiaksi. Numeroinnin väri: Musta. Vesileimat: Chaim Weizmannin profiili. Kyltit sokeille: Yksi ympyrä, jossa on kohotetut raidat setelin vasemmassa alakulmassa. Allekirjoitukset: Pankin puheenjohtaja Arnon Gafni, neuvottelukunnan puheenjohtaja David Horowitz Suunnittelu: Paul Kohr, Adrian Senger.
|
24.02.1980 | 09/04/1986 | |
10 sekeliä | 147×76 | Sininen | Kääntöpuoli: Theodor Herzlin muotokuva Jerusalemissa sijaitsevan Herzl - vuoren muistomerkkikompleksin sisäänkäynnin rakennuksen taustalla ; teksti "10 sekeliä" ja "Israelin pankki" hepreaksi. Kääntöpuoli: Jerusalemin vanhan kaupungin Siionin portti , teksti "Bank of Israel" hepreaksi, englanniksi ja arabiaksi. |
24.02.1980 | 09/04/1986 | |
50 sekeliä | 153×76 | Beige | Kääntöpuoli: David Ben-Gurionin muotokuva Kibbutz Sde Bokerin kirjastorakennuksen taustalla Negevin autiomaassa ; teksti "50 sekeliä" ja "Israelin pankki" hepreaksi. Kääntöpuoli: Jerusalemin vanhan kaupungin kultainen portti , teksti "Bank of Israel" hepreaksi, englanniksi ja arabiaksi. |
24.02.1980 | 09/04/1986 | |
100 sekeliä | 159×76 | oranssin ruskea | Kääntöpuoli: Zeev Jabotinskyn muotokuva Binyaminin Shuni-rakennuksen taustalla ; teksti "100 sekeliä" ja "Israelin pankki" hepreaksi. Kääntöpuoli: Jerusalemin vanhan kaupungin Herodeksen portti , teksti "Israelin pankki" hepreaksi, englanniksi ja arabiaksi Sana "Jerusalem" heprean mikrotekstissä. Huomautus: Tämän setelin erikoisnumerossa on kaksi ruskeaa ruutua numeroiden vieressä. |
11.12.1980 | 09/04/1986 | |
500 sekeliä | 138×76 | Punainen | Kääntöpuoli: Edmond de Rothschildin muotokuva taustalla maaseututyöläisten ryhmä; teksti "500 sekeliä" ja "Israelin pankki" hepreaksi. Kääntöpuoli: Rypäleterttu, teksti "Bank of Israel" hepreaksi, englanniksi ja arabiaksi. Israelin maan 44 siirtokunnan nimet kahdella rivillä mikrotekstiä hepreaksi. |
12.1.1982 | 09/04/1986 | |
1000 sekeliä | 138×76 | Vihreä | Kääntöpuoli: Rambamin muotokuva hänen Mishneh Torah -käsikirjoituksensa taustalla, ensimmäinen täydellinen juutalaisen lain koodi; teksti "1000 sekeliä" ja "Israelin pankki" hepreaksi. Kääntöpuoli: Tyylitelty näkymä Tiberiaksen kaupunkiin, jossa Rambam , muinainen kiveen kaiverrettu menora, on haudattu; teksti "Bank of Israel" hepreaksi, englanniksi ja arabiaksi. Huomautus: Jossakin osassa ongelmaa ilmeni virhe tulostuksen aikana: sanan "Harav" ("הרב") tilalle tulostettiin "Rarav" ("ררב"). |
17.11.1983 | 09/04/1986 | |
5000 sekeliä | 138×76 | Sininen | Kääntöpuoli: Levi Eshkolin muotokuva yhdistyneen Jerusalemin taustalla ; teksti "5000 sekeliä" ja "Israelin pankki" hepreaksi. Kääntöpuoli : Tyylitelty esitys koko Israelin vesiputkesta vedettömän ja peltomaan taustaa vasten; teksti "Bank of Israel" hepreaksi, englanniksi ja arabiaksi. |
8.9.1984 | 09/04/1986 | |
10 000 sekeliä | 138×76 | oranssin keltainen | Kääntöpuoli: Golda Meirin muotokuva , symbolinen kuva puusta, jonka oksat kietoutuvat yhteen kuusisakaraisen Daavidin tähden taustalla menorah - Israelin vaakuna - taustalla ; teksti "10 000 sekeliä" ja "Israelin pankki" hepreaksi. Mikroteksti hepreaksi: "Päästä kansani mennä!" ( Hepr. שלח את עמי! , Shlach et ami! ) on lause Exodus-kirjasta, jossa Mooses vaati faraolta vapauttamaan juutalaiset Egyptin orjuudesta . Kääntöpuoli: Jäljennös valokuvasta Golda Meirin tapaamisesta moskovilaisten kanssa syyskuussa 1948; Heprealainen teksti "Päästä kansani mennä!" ja "Bank of Israel" hepreaksi, englanniksi ja arabiaksi. |
27.11.1984 | 09/04/1986 |
Israelin ja Palestiinan valtion historialliset valuutat | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|