Tao Yuanming | |
---|---|
陶淵明 | |
Syntymäaika | 11. helmikuuta 365 [1] |
Syntymäpaikka | Chaisan County , Xunyang County, Jin Empire |
Kuolinpäivämäärä | 21. marraskuuta 427 [1] (62-vuotias) |
Kuoleman paikka | Xunyang County, Song Empire |
Kansalaisuus (kansalaisuus) |
|
Ammatti | runoilija |
Teosten kieli | Wenyan |
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
Tao Yuanming ( kiinalainen trad. 陶淵明, ex. 陶渊明, pinyin Táo Yuānmíng , 365-427) tai Tao Qian [3] on kiinalainen runoilija.
Hän on kotoisin aatelisperheestä, joka joutui köyhyyteen. Syntynyt nykyisessä Jiangxin maakunnassa . Palveli pienissä toimistotehtävissä. Neljänkymmenen vuoden iässä, selvittyään rakkaan sisarensa kuolemasta ja pettynyt maailmaan, hän lopetti palveluksensa, jäi eläkkeelle erämaahan ja ryhtyi maaseututyöhön. Hän vietti yli 20 vuotta yksin (monet nykyajan tutkijat kiistävät tämän tiedon, koska on mahdotonta hallita kotitaloutta yksin, niin valtavan perheen kanssa ja samalla harjoittaa luovuutta). 6. vuosisadalla häntä kutsuttiin "kaikkien erakkorunoilijoiden esi-isäksi antiikista nykypäivään".
Tao Yuanmingille annettiin kuolemanjälkeinen nimi Jingjie ( kiinaksi: 靖 节, "rauhallinen ja puhdas") [4] .
Runoilijasta on säilynyt noin 160 runoa. Tao Yuanmingin teoksen juoksevana motiivina on poistuminen maailmasta, tälle on omistettu runosarja ”Palautettu puutarhoihin ja pelloille”, runo- ja proosaessee ”Koti, itselleni”. Yksi hänen tunnetuimmista runollisista teoksistaan on täydellisen elämän utopia, runo [3] "Persikkakevät" .
Runoilijan ansioksi luetaan myös kokoelma proosatarinoita ja novelleja "Jatkoa muistiinpanoihin henkien etsimisestä" (5. vuosisadan alku jKr.), joka täydentää 4. vuosisadan historioitsija Ganin " Huomautuksia henkien etsimisestä " Bao .
Joidenkin esteettien halveksima Tao Qianin yksinkertainen kieli hänen elinaikanaan ei estänyt runoilijaa tulemasta suureksi Song- ja Tang -aikakauden runoilijoiden silmissä . Kuuluisa Sung-runoilija Su Shi puhui Tao Qianin runoista "kauneina" ja "mehuvina", ja Bo Juyi kuvasi hänestä elävästi runoa "Jumalavan runoilijan elämä", joka on jäljitelmä Tao Qianin teoksesta. Runoilijan elämä viidellä pajulla" [3] .
Akateemikko V.M. Alekseev kirjoitti Tao Yuanmingista, että hän näytteli "Puskinin roolia Kiinan runoudessa" ja "ensimmäisenä, joka vapautti runouden hovisiteistä ja yhteiskunnallisista tunnustuskastivelvoitteista, joita kiinalaiselle oppineelle runoilijalle on määrätty vuosisatojen ajan".
Tao Yuanmingin kuvitteellisia muotokuvia on Jin Guliangin (n. 1625~1695) ja Huazhulustlxiaotedangin (" Igraphieslxiaotedang ") puupiirroskokoelmissa " Wu Shuang Pu " ("Vertamattomien sankareiden taulukko", 《無雙譜》, 1694 ). Vanhusten naurun salista" ”,《晩笑堂畫傳》, 1743 ) Shangguan Zhou (n. 1664~1752).
Nykykiinan kielessä on chengyu "persikkakevät ihmismaailman ulkopuolella" [5] ( kiina ex. 世外桃源, pinyin shì wài Táoyuán ), joka kuvaa kuvaannollisesti paikkaa, johon ulkomaailma ei vaikuta, tai illusorista kaunista maailmaa. Se tulee Tao Qianin runosta "Peach Spring", joka kuvaa eristettyä, ei vihamielisyyttä, vauras ja kaunis paikka [6] . Tämän chengyun varhainen käyttö mainitaan "Palu vuorelle" ( kiinalainen 归 山) -osassa Kong Shangrenin "Peach Blossom Fan" -teoksessa ( kiinalainen 桃花 扇) [7] .
18. lokakuuta 2010 julkaistiin orkidealle omistettu postimerkki osana Kiinan kansantasavallan neljän postimerkin sarjaa "Plum, Orchid, Bamboo, Chrysanthemum" ( kiinalainen ex.梅兰竹菊), jonka levikki oli 12,08 miljoonaa kopioita. Se sisältää Tao Yuanmingin seitsemännentoista runon tekstin kahdenkymmenen runon jaksossa "Juon viiniä" (饮酒) [8] .
Temaattiset sivustot | ||||
---|---|---|---|---|
Sanakirjat ja tietosanakirjat | ||||
|