Kurganin alueen toponyymi
Kurganin alueen toponyymi on joukko maantieteellisiä nimiä, mukaan lukien Kurganin alueen luonnon- ja kulttuurikohteiden nimet .
Kurganin alue muodostettiin Neuvostoliiton korkeimman neuvoston puheenjohtajiston 6. helmikuuta 1943 antamalla asetuksella [1]
Vuotta myöhemmin, 14. elokuuta 1944, Tjumenin alue perustettiin korkeimman neuvoston puheenjohtajiston asetuksella. Neuvostoliiton Neuvostoliitto, johon Armizonskyn , Berdyugskyn , Isetskyn ja Uporovskyn piirit siirrettiin Kurganin alueelta .
Vuodesta 1943 lähtien alueen nimi ei ole muuttunut.
Toponymian muodostumisen historia
Alueen toponyymin muodostuminen johtuu sen historiasta.
II vuosituhannella eKr. e. heimot asuivat alueen alueella, joka sai nimen Alakul - ensimmäisen kaivetun hautausmaan mukaan Alakul-järven lähellä Shchuchansky - alueella . Ensimmäisen vuosituhannen puolivälissä eKr. e. paikalliset heimot tutustuivat rautaan, samana ajanjaksona Trans-Uraleilla asuivat istuvat ja puoliksi istuvat karjankasvattajien-viljelijöiden heimot, lukuisat tuon ajan heimoaatelisten hautaukset - kurganit , joiden joukossa - Tsarev-kurgan, joka antoi nimen nykyiselle aluekeskukselle.
Heimojen liikkeen seurauksena I-II vuosisadalla jKr. e. Tobolin metsä-aroalue turkkisoitui, turkkilaiset alkoivat asuttaa Trans-Uraleja . XIII vuosisadalla alueen alueesta tuli osa Kultaisen lauman vaikutuspiiriä ja myöhemmin osa Siperian khanaattia .
Venäläisten Trans-Uralin kehittäminen alkoi 1400-luvulla, mutta 1500-luvulle asti se eteni hyvin hitaasti, pääasiassa kauppiaat ja teollisuusmiehet - aluksi Novgorod, sitten Moskova, jotka ostivat turkiksia vastineeksi venäläisistä tavaroista. . Kauppareiteillä syntyi siirtokuntia - siirtokuntia, talvikortteleita, kaupunkeja.
1500-luvun jälkipuoliskolla, Kazanin ja Astrahanin khaanien kukistumisen jälkeen, Trans-Uralin kehitys kiihtyi. Yermakin johtaman kampanjan tuloksena Siperian khanaatin pääkaupunki valloitettiin, kun taas muut osastot viimeistelivät täydellisen tappion vuonna 1586. Siitä lähtien Trans-Uralista tuli osa Venäjän valtiota. Ennen venäläisten saapumista täällä asui neljä pääetnistä ryhmää - tataarit, baškiirit, kalmykit ja kirghiz-kaisak (kazakstien esi-isät). [2] .
1600-luvulla perustettiin alueen suurimmat kaupungit. Joten vuonna 1662 talonpoika Timofei Nevezhin kaatoi kotan Tobolin rannoilla lähellä muinaisia kumpuja, mikä loi perustan tulevalle aluekeskukselle . Etunimi - Tsarevo Settlement - asutus sai Tsarevon kukkulalle. Samana vuonna siirtolainen Juri Maletshkin, myös lempinimeltään Yushka Nightingale, lähetti Tobolskiin vetoomuksen , jossa hän pyysi lupaa rakentaa vankila ja siirtokunta Shadrina Zaimkaan. Shadrinskaja-asutuksen perustamisen muistoksi Yushka Nightingale sai "kesällä 7171 (1662) syyskuun 15. päivänä (25. syyskuuta)" aloittaa rakentamisen, mikä johti Shadrinskin kaupungin syntymiseen [3] . Jo aikaisemmin, vuonna 1644, Isetskin munkki Dalmat perustettiin Iset-joen vasemmalle rannalle Techan yhtymäkohtaan, Dalmatovskin taivaaseenastumisen luostari [4] , ja 7 vuotta myöhemmin luostariin syntyi asutus, joka sai alkunsa. Dalmatovon kaupunkiin .
Kurganin paikallishistorioitsijoiden mukaan alueen viimeisin esiintymisaika ja tilavuudeltaan suurin (noin 92 %) toponyymikerros ovat venäläisiä maantieteellisiä nimiä. Toinen ryhmä (noin 7 %) ovat turkkilaiset toponyymit. Niille on ominaista formantit "gan", "kul", "kurt", "hiiret". Ugrilaiset formantit "sav", "su" erottuvat joukosta. Ilmeisesti jotkut toponyymit, joiden kanta on "-var", "-vara", voidaan yhdistää indoeurooppalaiseen etniseen ryhmään, "-set", "-kaz" - Ket - toponyymeihin [5] .
Monet alueen oikonyymit , joita pidetään soundiltaan venäläisiksi, ovat muunnelmia turkkilaisista topoformanteista. Tämä ilmenee erityisen usein siirtokuntien nimissä, jotka ovat peräisin aikaisemmista vesinimestä, jotka ovat pääsääntöisesti turkkilaista alkuperää. Joten limnonyymeistä - paikallisten järvien nimistä - alueen aluekeskukset kuten Safakulevo , Vargashi , Petukhovo , Shumikha , Shchuchye , Mishkino , Makushino , Polovinnoye , Almenevo ja Lebyazhye kantavat nimensä . Suhteessa järviin, joiden rannoille he asettuivat, venäläiset uudisasukkaat toimivat lainaajina, jotka omistavat tämän maan ensimmäisen käyttäjän oikeudella, mikä näkyi lähellä olevien järvien ja kylien nimissä [6] .
Toponyymin kokoonpano
22. joulukuuta 2020 mennessä 5 907 maantieteellisten kohteiden nimeä [7] on rekisteröity Kurganin alueen valtion maantieteellisten nimien luetteloon , mukaan lukien 1 232 siirtokuntien nimeä. Alla on luettelo Kurganin alueen merkittävimmistä luonnonkohteista ja suurimmista asutuskohteista ja niiden etymologisista ominaisuuksista .
Hydronyymit
Tärkeimmät joet:
- Tobol - nimen "Tobol" alkuperä on edelleen paljastamatta. Versiot sanan samankaltaisuudesta kazakstanin kielen tobylki 'meadowsweet', 'labaznik' (kazakstaniksi Tobol - Tobyl), Mansi Togal 'paha', toppa 'reuna, raja' ('rajajoki'), Tobolak (nimi) kanssa Khanin) ja jne. Tobol on todennäköisesti paikallinen ugrilais-turkkilainen sävellys: ugrilainen tov-(tob-) plus turkkilainen ol (ul, yul). Muinainen ugrilainen lainaus tob- (nykyinen mansi tov 'joen sivujoki, haara', handi tou, touh 'järvikanava') mutkistui turkin kieliympäristöön sopeutumisen seurauksena segmentillä -ol (sanasta -ul / -yul 'virta, joki') ja tuli venäjän kieleen jo muunnetulla turkkilaisella vokaalilla.
- Iset - hydronyymin alkuperästä ei ole yksimielisyyttä. Esitettiin hypoteeseja sen yhteydestä etnonyymiin Issedona , jonka muinaiset kreikkalaiset historioitsijat ovat tallentaneet, tatari- ( on et - koiran haju) ja Ket ( Ise set - kalajoki) -versiot. Samaan aikaan Uralissa ei ole jälkiä issedonien tai ketsien läsnäolosta, tataarin etymologian versio on mekaaninen ja rikkoo kielen lakeja (sanajärjestys). A. K. Matvejevin mukaan "ugrilainen" tai "permilainen" hakusuunta näyttää olevan tuottoisin: Iset-järven lähellä , josta Iset virtaa, on joukko järviä, joiden nimet alkavat " -tym " -kirjaimella. liittyy unkarilaiseen ja etelämansiin "-to" ja permilaiseen "-you" - "järveen". Jos hyväksymme tämän version, formanttia "t" ("t") hydronyymeissä, kuten "Iset", "Ayat", voidaan pitää topoformantin "t + vokaali" ("että", "sinä") alkukonsonanttina. , jne.), jonka merkitys on "järvi", joka on muokattu esi-Venäjän ja Venäjän kehitysprosessissa [8] .
- Miass - hydronyymin alkuperästä on lukuisia hypoteeseja, erityisesti versio, jonka mukaan se tulee turkkilaisista "-miy" ("suo, suo") ja "-ass" - deminutiiviliitteestä, eli "pieni". suo". A. K. Matveev huomauttaa, että turkkilainen formantti "mees" ("puuton kalteva paikka", "rinne", "vuoren eteläpuoli") saattoi myös muodostaa hydronyymin perustan, mutta se kirjattiin vain Altaissa ja Sayan-vuorilla. Matveev ei myöskään sulje pois hydronymin esiturkkilaista alkuperää [9] .
- Yurgamysh - A. A. Svinkinin mukaan turkkilaisesta - "raja" [laiduntavia lampaita], missä "Yr" tarkoittaa "yläosaa, rajaa", "koukku" - "kulkua" ja "-hiiri" - indikaattorimerkintä toiminnan tuloksen sanallinen adjektiivi [10] .
- Kurtamysh - turkkilaisesta "käämitysjoesta" [10] .
Oikonyymit
- Kurgan - etunimi - Tsarevo Settlement - Tsarevon kukkulalle saatu asutus. Vuoteen 1738 asti sitä kutsuttiin Tsarevon asutukseksi , vuoteen 1782 saakka Tsareva Slobodaksi tai Kurganskaja Slobodaksi , vuonna 1782 se nimettiin uudelleen Kurganin lääninkaupungiksi [11] .
- Shadrinsk - perustettiin nimellä Shadrinskaya Sloboda, nimessä "Shadrinskaya Zaimka " toinen osa tarkoittaa "maatalouden miehittämää paikkaa", ja määritelmä on johdettu venäläisestä lempinimestä Shadra ("isorokosta taskuleima") tai sukunimestä Shadrin. Vuonna 1712 Shadrinskaya Sloboda nimettiin uudelleen Arkangelin Shadrinsk Towniksi tai Maloarkhangelskiksi, arkkienkeli Mikaelin nimeen rakennetun temppelin mukaan. Vuoden 1733 tulipalon jälkeen, joka tuhosi Shadrinskin kaupungin kokonaan, sitä kutsutaan asiakirjoissa jälleen "asutukseksi". Vuonna 1781 Shadrinsk sai lääninkaupungin aseman [3] .
- Almenevo - paikallisen legendan mukaan se sai nimensä kalastaja Almenilta, joka pystytti ensimmäisenä kotan tulevan kylän paikalle.
- Belozerskoje - läheisen Valkoisen järven limnonyymistä .
- Vargashi - läheisen järven limnonyymistä [6] .
- Dalmatovo - syntyi asutuksena Dalmatovin luostarista , vuonna 1691 paikkakunta nimettiin uudelleen Nikolaevskoje-kyläksi, vuonna 1781 Permin kuvernöörikunnan perustamisesta annetulla asetuksella [12] kylä sai lääninkaupungin aseman. nimi Dalmatov , Neitsyt Dalmatovin luostarin perustajan kunniaksi [13] .
- Zverinogolovskoye - turkkilaisesta "Suvyarin-kol" (kirjaimellinen käännös - "kostea rotko laskeutuu joen laaksoon [Tobol]") - traktin nimi, jonka venäläiset siirtolaiset kuullessaan tämän traktaatin nimen "zvyaringol" ", mukauttaneet sen tavanomaisiin ääntämisstandardeihinsa - cripple-käännöksellä "Animal head" [6] .
- Kargapolye - turkkilaisesta "karga pol" (kirjaimellinen käännös - "noin arshin tapahtuu" - ominaisuus risteyksen syvyydestä kylän lähellä) [6] .
- Kataysk - vesinimestä Katayk [6]
- Ketovo - ensimmäisten uudisasukkaiden nimistä - veljekset Ivan ja Grigory Ketov.
- Kurtamysh - hydronyymistä " Kurtamysh " (katso yllä)
- Lebyazhye - läheisen järven limnonyymistä [6]
- Makushino - läheisen järven limnonyymistä [6]
- Mishkino - läheisen järven limnonyymistä [6]
- Mokrousovo - paikallisen legendan mukaan eläkkeellä olevan lohikäärme Ivan Stepanovitš Mokrousovin puolesta, joka rakensi ensimmäisen talon Kizak-joen rannoille [14]
- Petukhovo - läheisen järven limnonyymistä [6]
- Puolet - läheisen järven limnonyymistä [6]
- Glyadyanskoe - muinaisesta turkkilaisesta "glyanista" - "kana, täytetty vuodon aikana" [6] .
- Safakulevo - läheisen järven limnonyymistä [6] .
- Tselinnoye - aiemmin nimeltään Novo-Kocherdyk, vuonna 1963 se nimettiin uudelleen Tselinnoye.
- Chastozerie - paikallisen legendan mukaan leijasta pakeneva vinssi sukelsi ukkospilveen, joka mureni moniksi sirpaleiksi, jotka putosivat maahan kristallijäälajeina, ja niistä muodostui monia sinisiä läpinäkyviä järviä [15] .
- Shatrovo - tulee ensimmäisten uudisasukkaiden, Shatrovin veljien, sukunimestä.
- Shumikha - kaupunki perustettiin vuonna 1892 Länsi-Siperian rautatien rakenteilla olevaksi asemaksi . Toponyymin alkuperästä ei ole tarkkaa tietoa, on olemassa versioita, jotka yhdistävät sen läheisen järven nimeen sekä lehtikultanimeen ("hype"), jolla bukharialaiset käyttivät kauppaa näissä paikoissa. . Yhteys hydronyymiin Shumikha on todennäköisempi - "joki, jolla on koskikanava ja meluisa kurssi", Kemerovon ja Tomskin alueilla, Krasnojarskin alueella, on jokia, joilla on sama nimi [3] .
- Shchuchye - läheisen järven limnonyymistä [6]
- Yurgamysh - hydronyymistä " Yurgamysh " (katso yllä).
Oronyymit
Muistiinpanot
- ↑ Neuvostoliiton korkeimman neuvoston puheenjohtajiston asetus 6. helmikuuta 1943 "Kurganin alueen muodostamisesta osaksi RSFSR:ää"
- ↑ Trans-Ural muinaisista ajoista 1500-luvun loppuun. Kurganin alueen hallituksen virallinen sivusto . Käyttöpäivä: 20. lokakuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 4. maaliskuuta 2016. (määrätön)
- ↑ 1 2 3 Verkkosivusto onomastics.rf
- ↑ Pyhän Dormition Dalmatovin luostari . Haettu 20. lokakuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 15. huhtikuuta 2009. (määrätön)
- ↑ Vokhmentseva, Vokhmentsev, 2012 , s. neljä.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 A. A. Svinkin. Kysymys aluekeskusten nimien etymologisista tutkimuksista Kurganin alueen kuntien virallisten symbolien valmistuksessa . Käyttöpäivä: 20. lokakuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 4. maaliskuuta 2016. (määrätön)
- ↑ Valtion maantieteellisten nimien luettelo. SCGN:n rekisterit . Haettu 19. elokuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 3. kesäkuuta 2021. (määrätön)
- ↑ Matveev, 2008 , s. 112.
- ↑ Matveev, 2008 , s. 174.
- ↑ 1 2 A. A. Svinkin. Kurganin alueen toponyymit ja vesinimet, joiden turkkilainen pohja on "kur-" . Käyttöpäivä: 19. lokakuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 4. maaliskuuta 2016. (määrätön)
- ↑ Matveev, 2008 , s. 148-149.
- ↑ Täydellinen kokoelma Venäjän valtakunnan lakeja: [Kokoelma 1st. Vuodesta 1649 - 12. joulukuuta 1825]. T XXI. Vuodesta 1781-1783. - Pietari: tyyppi. 2 osastoa e.i. sisään. toimisto, 1830. - C.21-22.
- ↑ Vitevski V. N. “Minä. I. Nepljuev ja Orenburgin alue entisessä kokoonpanossaan vuoteen 1758 asti. T.2. Kazan, 1897, s. 453
- ↑ Mokrousovo . Käyttöpäivä: 20. lokakuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 4. maaliskuuta 2016. (määrätön)
- ↑ Chastozeryan kylän historia
- ↑ Mistä sana "irtysh" tuli? . Käyttöpäivä: 20. lokakuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 4. maaliskuuta 2016. (määrätön)
Kirjallisuus