Vanhentunut mies

65 -
Vanhentunut mies
Jakso "The Twilight Zone "

Burgess Meredith Romney Wordsworthina
perustiedot
Jakson numero kausi 2
jakso 29
Tuottaja Elliot Silverstein
kirjoittanut Rod Serling
Tarinan kirjoittaja
Tuottaja Buck Houghton
Operaattori George Clemens
Valmistajan koodi 173-3661
Näytä päivämäärä 2. kesäkuuta 1961
Kesto 25 minuuttia
Vierailevat näyttelijät
Jakson kronologia
← Edellinen Seuraava →
Alkuperäismarsilaiset, ole kiltti ja nouse seisomaan Kaksi
Luettelo jaksoista

" The  Obsolete Man " on amerikkalaisen antologian televisiosarjan The Twilight Zone toisen kauden 29. jakso . 65. jakso ensimmäisen kauden ensimmäisestä jaksosta. Se esitettiin ensimmäisen kerran CBS :llä 2. kesäkuuta 1961 [1] . Jakson ohjasi Elliot Silverstein ja sen kirjoitti sarjan luoja Rod Serling .

Juoni

Jakson alussa ilmestyy sarjan luoja Rod Serlingin esittämä kertoja ja pitää avausmonologin [2] :

Menet tähän huoneeseen omalla vastuullasi, koska se johtaa tulevaisuuteen, ei tulevaisuuteen, joka varmasti on, vaan tulevaisuuteen, joka voi olla. Se ei ole uusi maailma, se on vain laajennettu versio vanhasta. Se muuttuu jokaisen diktaattorin jälkeen, joka ainakin kerran jätti jalanjäljen saappaastaan ​​historian sivuille aikojen alusta. Tämä maailma on kehittyneempi, teknisesti edistyneempi ja ottaa kehittyneemmän lähestymistavan ihmisen vapauden tuhoamiseen. Mutta kuten millä tahansa aikaisemmalla supervallalla, tässä on yksi rautainen sääntö: logiikka on vihollinen ja totuus uhka. Tämä on herra Romney Wordsworth, hänellä on enää neljäkymmentäkahdeksan tuntia jäljellä maan päällä, hän on maan kansalainen, mutta hänet pitäisi pian eliminoida. Koska hän on lihaa ja verta mies, ja hänellä on mieli. Herra Romney Wordsworth, joka hengittää viimeisenä... Twilight Zone -alueella.

Alkuperäinen teksti  (englanniksi)[ näytäpiilottaa] Kävelet tähän huoneeseen omalla vastuullasi, koska se johtaa tulevaisuuteen, ei tulevaisuuteen, joka tulee olemaan, vaan tulevaisuuteen, joka saattaa olla. Tämä ei ole uusi maailma, se on vain jatke siitä, mikä alkoi vanhassa. Se on kuvannut itsensä jokaisen diktaattorin mukaan, joka on koskaan istuttanut saappaan repeytyvän jäljen historian sivuille aikojen alusta lähtien. Siinä on parannuksia, teknologisia edistysaskeleita ja kehittyneempää lähestymistapaa ihmisen vapauden tuhoamiseen. Mutta kuten kaikilla sitä edeltäneillä supertiloilla, sillä on yksi rautainen sääntö: logiikka on vihollinen ja totuus uhka. Tämä on Mr. Romney Wordsworth viimeisten 48 tunnin aikana maan päällä. Hän on valtion kansalainen, mutta hänet on pian erotettava, koska hän on rakennettu lihasta ja koska hänellä on mieli. Herra. Romney Wordsworth, joka vetää viimeiset hengityksensä Twilight Zonessa.

Seuraava on tarinan pääjuoni. Tulevaisuuden totalitaarisessa valtiossa Romney Wordsworth on oikeudenkäynnissä vanhentuneisuudesta . Hänen ammattinsa kirjastonhoitajana on tuomittu kuolemaan, sillä valtio tuhosi kirjat. Hän uskoo Jumalaan , mikä on myös todiste vanhentumisesta, sillä valtio väittää todistaneensa, ettei Jumalaa ole olemassa. Lyhyen väittelyn jälkeen liittokanslerin kanssa jälkimmäinen toteaa Wordsworthin syylliseksi ja tuomitsee hänet kuolemaan, jolloin hän voi valita teloitustavan. Hän pyytää antamaan hänelle henkilökohtaisen teloittajan, joka on ainoa, joka tietää kuinka tappaa hänet, ja että hänen teloitustaan ​​lähetetään televisiossa koko maassa. Vaikka televisioidut teloitukset ovat yleisiä tässä maailmassa, salainen teloitusmenetelmä on erittäin epätavallinen; kansleri tyydyttää molemmat pyynnöt [3] .

Wordsworthin asuntoon on asennettu televisiokamera, joka lähettää hänen elämänsä viimeisen tunnin suorana koko maahan. Hän valitsee teloittajakseen kanslerin, joka suostuu tähän epätavalliseen pyyntöön uteliaisuudesta ja saapuu Wordsworthin asuntoon aikaisin. Kirjastonhoitaja paljastaa, että hänen valitsemansa teloitustapa on pommi, jonka on määrä räjähtää huoneessa keskiyöllä. Kansleri ilmaisee hyväksyntänsä, kunnes Wordsworth selittää, että ovi on lukossa ja liittokansleri kuolee hänen mukanaan, mikä tarjoaa katsojille mielenkiintoisemman kuoleman kuin hänen omansa. Hän huomauttaa, että koska tapahtumat lähetetään suorana, valtio ei vaaranna menettää asemaansa kansan silmissä liittokanslerin pelastuksen takia. Wordsworth ottaa esiin piilotetun, laittoman raamatunkappaleen ja alkaa rauhallisesti lukea sitä. Hän lukee Psalmia 23 ja Psalmia 59. Wordsworthin rauhallinen kuoleman hyväksyminen eroaa jyrkästi liittokanslerin kasvavasta paniikkista, ennen kuin pommi räjähtää. Viime hetkellä liittokansleri murtuu ja anoo vapautumista "Jumalan nimessä". Wordsworth hyväksyy nämä ehdot ja avaa välittömästi oven hänelle. Wordsworth jää taakse ja pommi räjähtää tappaen hänet yksin [3] .

Koska Wordsworthin huoneessa on ilmennyt pelkuruutta ja uskoa Jumalaan, kansleri korvataan omalla alaisensa ja julistetaan vanhentuneeksi. Hän protestoi valitettavasti, ettei hän ole vanhentunut, ja yrittää paeta, mutta tuomioistuimen palvelijat tukahduttavat hänen yrityksensä ja hakkasivat hänet välittömästi kuoliaaksi [3] .

Jakson lopussa Rod Serling ilmestyy uudelleen kehykseen ja pitää viimeisen monologin [3] :

Kansleri - entinen liittokansleri - oli vain osittain oikeassa. Se on todella vanhentunut. Mutta aivan yhtä vanhentunut oli valtio, kokonaisuus, jota hän jumaloi. Mikä tahansa valtio, mikä tahansa kokonaisuus, mikä tahansa ideologia, joka ei voi tunnustaa henkilön merkitystä, ihmisarvoa, hänen oikeuksiaan ... sellainen valtio on vanhentunut. Löydät tämän tapauksen H-kirjaimen alta, sanasta Humanity ... Twilight Zone -alueella.

Alkuperäinen teksti  (englanniksi)[ näytäpiilottaa] Kansleri, edesmennyt liittokansleri, oli vain osittain oikeassa. Hän oli vanhentunut. Mutta niin on myös valtio, kokonaisuus, jota hän palvoi. Mikä tahansa valtio, mikä tahansa kokonaisuus, mikä tahansa ideologia, joka ei tunnusta ihmisen arvoa, ihmisarvoa, oikeuksia... se valtio on vanhentunut. Asia, joka jätetään kirjaimella "M" kohtaan "Ihminen" - The Twilight Zone -alueella

Komento

Näyttelijä Rooli
Burgess Meredith Romney Wordsworth Romney Wordsworth
Fritz Weaver liittokansleri liittokansleri
Josip Elik alainen alainen
Harry Fleer vartija vartija
Harold Innocent hallituksen jäsen hallituksen jäsen
Barry Brooks hallituksen jäsen hallituksen jäsen
Jane Romaine hallituksen jäsen hallituksen jäsen
Rod Serling kertoja kertoja
  • käsikirjoitus Rod Serling
  • Tuottaja - Buck Haughton
  • ohjaaja — Elliot Silverstein
  • kuvaaja - George Clemens
  • editointi – Jason H. Burney
  • taidesuunta - Philip Barber, George W. Davis
  • lavastus - H. Web Arrowsmith, Henry Grace
  • tuotantopäällikkö - Ralph W. Nelson
  • apulaisohjaaja - E. Darrell Hallenbeck
  • ääni - Bill Edmondson, Franklin Milton
  • teemamusiikkisarja - Marius Konstan
  • arkistomusiikkia — Bernard Herrmann
  • tuotanto: Cayuga Productions, CBS Television Network [4]

Luominen

Skenaario

"Obsolete Man" -käsikirjoitus on yhdistelmä kahdesta aiemmin kirjoitetusta käsikirjoituksesta. Varhaisin niistä on 1950-luvun alusta, jolloin Serling kirjoitti käsikirjoituksia radioasemalle WLW Ohiossa . Siellä hän ehdotti antologiasarjaa nimeltä " It Happens to You ", joka sisälsi tarinoita, jotka muistuttavat jossain määrin tulevia Twilight Zone -jaksoja . Seitsemäs jakso, jonka otsikko on " Laki Nine Concerning Christmas ", kertoi tulevaisuuden yhteiskunnasta, jossa nimettömässä kaupungissa hyväksyttiin laki joulun kumoamiseksi , kirjaimellisesti laki Kristusta vastaan . Ainoa kirkko oli suljettu. Kaupungin pormestari, joka toimii paljon kuin liittokansleri tässä Twilight Zonen jaksossa, yrittää selittää ihmisille, miksi tällainen laki otettiin käyttöön. Valtio ei tunnustanut Jumalaa, mikä tarkoittaa, että ihmisten ei myöskään pitäisi. Pormestari kuitenkin kohtasi vastarintaa, kun väkijoukko kokoontui kirkon sisäänkäynnille keskiyön messuun jouluaattona. Tuomittuaan jokaisen heistä rikoksista valtiota vastaan, hän yrittää antaa tuomion - kunnes pikkutyttö nimeltä Pat muistuttaa pormestaria, että Kristuskin kuoli periaatteiden puolesta. Toinen tämän jakson lähde oli The Happy Place , tunnin mittainen The Twilight Zonen pilottikäsikirjoitus, jonka verkko oli aiemmin hylännyt. Tarina tulevaisuuden yhteiskunnasta, jossa tietyn iän saavuttaneita pidettiin vanhentuneina - tarpeettomina jatkaa elämäänsä, joten hallitus teloitti heidät [5] . Tämän seurauksena Serling yhdisti näiden kahden skenaarion elementit ja muodosti yhden täysimittaisen skenaarion nimeltä "Vanhentunut mies" [6] .    

Näyttelijä Fritz Weaver muistutti, että työskennellessään sarjan parissa ilmaisu "suunniteltu vanhentuminen" alkoi levitä sanakirjaan  ; sen merkitys viittasi tuotteisiin, jotka on valmistettu siten, että ne tietyn ajan kuluttua kuluisivat ja joutuivat korvaamaan uusilla, "se tuki taloutta". Weaverin mukaan "Suunniteltua vanhentumista pidettiin erittäin hyvänä asiana. Rod otti idean vastaan ​​ja sanoi: "Entä jos se koskee ihmisiä? [7] ""

Aluksi käsikirjoitukseen sisältyi pappi, jonka piti tulla Wordsworthin huoneeseen ennen teloitusta, mutta Serling päätyi leikkaamaan hänet pois tarinasta. Papin ilmestyminen häiritsisi ajatusta tulevaisuuden jumalattomasta maailmasta [6] .

Tämän jakson käsikirjoitus numero 59 kirjoitettiin 15. helmikuuta 1961. Maaliskuun 25. päivänä siihen tehtiin muutoksia, ja tämä versio tuli lopulliseksi [6] .

Casting

Serling halusi alun perin laittaa Joseph Schildkrautin päärooliin ja jopa lupasi hänelle roolin Vanhentunut mies, mutta ohjaaja Elliot Silverstein ja tuottaja Buck Haughton vastustivat sitä. Heidän mielestään rooli vaati henkilöä, jolla oli "anglosaksinen ulkonäkö", jolla ei ollut mitään vihjeitä tietystä kansallisuudesta tai rodusta. 8. maaliskuuta 1961 Serling jopa pyysi Schildkrautilta anteeksi täyttämätöntä lupausta [6] , hän lähetti näyttelijälle kirjeen, jossa hän kutsui jälkimmäistä "yhdeksi parhaista kyvyistä viimeisen viidenkymmenen vuoden aikana" [8] . Tämän seurauksena Burgess Meredith, joka oli aiemmin osallistunut Twilight Zone -sarjaan, hyväksyttiin rooliin. Yhteensä Meredith näytteli sarjan neljässä jaksossa: " Nyt riittää aikaa ", " Strong Mr. Dingle ", "An Obsolete Man" ja " The Errand Boy " [9] . Myöhemmin Meredith puhui useammin kuin kerran positiivisesti sarjassa kuvaamisesta: "Jokainen The Twilight Zonen jakso, jonka teimme, vaikutti erittäin onnistuneelta ... Minulle ei annettu tällaisia ​​rooleja missään muualla. Ne olivat todellisia helmiä." [10] . Sarjan kuvaamisen jälkeen Meredith puhui Serlingistä erittäin positiivisesti ja kutsui häntä "viehättäväksi, näppäräksi ja hiljaiseksi" [10] . Vuonna 1984 hän sanoi, että sarjan käsikirjoitukset olivat "elämänsä parhaita" [11] . Fritz Weaver muisteli Burgessin kanssa työskentelyä: "Rakastin työskennellä hänen kanssaan - mielestäni hän oli loistava [12] ."

Teatterinäyttelijä Fritz Weaverin muistelmien mukaan hän oli New Yorkissa, kun hänen agenttinsa soitti hänelle ja sanoi, että he halusivat kutsua hänet Twilight Zone -alueelle. Siihen mennessä näyttelijä oli pelannut lavalla noin kymmenen vuotta, mutta häntä ei koskaan kuvattu televisioon. Hänen ensimmäinen esiintymisensä Twilight Zone -elokuvassa oli jakso nimeltä " Third from the Sun " [13] .

Kuvaus

Kuvaamista edeltävät harjoitukset pidettiin 6. ja 7. huhtikuuta 1961, ja itse kuvaukset kestivät kolme päivää, 10. - 12. huhtikuuta. Ohjaaja Elliot Silverstein sai 1 380 dollaria jaksosta ja 7 865,95 dollaria koko näyttelijästä, josta Burgess Meredith sai 3 500 dollaria roolistaan ​​Wordsworthina. Jakson luominen maksoi yhteensä 56 570,75 dollaria [6] . Koko jakso kuvattiin Stage 5:ssä Hal Roach Studios -sivustolla . Wordsworthin asunnon sisustukset maksavat vain 420 dollaria. Asunnon portaiden ja käytävän koristeet maksoivat 880 dollaria. Oikeusistunnon paikan maisemat olivat kalleimmat, ne maksoivat 2 700 dollaria. Huoneeseen asennettu TV-ruutu on sama, joka näytettiin jaksoissa " Strong Mr. Dingle " ja " To Serve the Man " [6] .

Ohjaaja Elliot Silverstein on työskennellyt aiemmin teatterissa, "An Obsolete Man" on ensimmäinen jakso, jonka hän ohjasi Twilight Zone -elokuvalle. Myöhemmin hän ohjasi vielä kolme jaksoa: "The Passerby ", " The Exchange " ja "The Minute Rush ". Kriitiko Mark Scott Zikri sanoi, että Silverstein, kun hän työskenteli sarjan ensimmäisen jakson parissa, antoi välittömästi kaikelle, mitä ruudulla tapahtuu, "ainutlaatuisen teatraalisuuden" [14] . Silversteinin itsensä mukaan näytöllä näytettävä muistutti hieman "joitakin saksalaisia ​​20-luvun elokuvia", ja myös tyyliltään "maisemassa oli jonkin verran ekspressionismia" [14] . Yksi tärkeimmistä koristeista oli tilava huone, jonka seinät peitettiin kokonaan mustalla sametilla. Keskellä seisoi epätavallisen pitkä pöytä, jonka aivan lopussa oli korkea saarnatuoli, jolla kansleri istui, toinen tämän huoneen piirre oli korkea ovi, joka sijaitsi aivan seinän keskellä. Vaikein elementti näissä maisemissa on ovi, ohjaajan mukaan se oli "erittäin vaikea tehdä", näin korkeaa ovea ei ollut koskaan rakennettu televisioon tähän mennessä. Hän oli 25 jalkaa pitkä, mutta Silverstein oli aiemmin työskennellyt samanlaisten maisemien parissa teatterissa [14] . Fritz Weaver kutsui Silversteinia "suureksi ohjaajaksi", jolla on "hullun hyviä ideoita" [7] .

Tämän jakson oli alun perin tarkoitus julkaista 22. syyskuuta 1961 sarjan kolmannen kauden toisena jaksona. Tämän seurauksena suunnitelmat muuttuivat ja "Old Man":sta tuli toisen kauden viimeinen jakso, ja sen alunperin korvaamaan suunniteltu jakso nimeltä " There's Nothing in the Dark " siirrettiin kolmannen kauden puoliväliin [6] .

Merkitys

Show Business Illustratedin 28. marraskuuta 1961 ilmestyneessä numerossa Serling kommentoi tätä jaksoa lauseella [6] :

Maassamme on taipumus polarisoida asiat mustavalkoiseksi. Mies on joko tämä tai se. Hän on joko kommunisti tai meidän puolellamme, ja mielestäni liberaalien keskuudessa on päinvastoin. Jos mies osoittautuu militantiksi ja kiivaasti kommunistivastaiseksi, tämä kaveri on epäilty liberaalien keskuudessa. Minun täytyy joko mennä nukkumaan John Birch Societyn kanssa tai mennä kauas vasemmalle, missä en myöskään halua istua. Tämä on eräänlainen dilemma - voisi sanoa - konservatiivisen liberaalin. Halusin dramatisoida tämän ongelman.

Alkuperäinen teksti  (englanniksi)[ näytäpiilottaa] Maassamme on taipumus polarisoida asiat mustavalkoisina käsitteinä. Mies on joko tämä tai se. Hän on joko kommunisti tai hän on meidän puolellamme, ja mielestäni liberaalien keskuudessa on päinvastoin. Jos mies sattuu olemaan sotilaallisesti ja kiivaasti kommunistivastainen, tämä kaveri on epäilty liberaalien joukossa. Minun on joko kiivettävä sänkyyn John Birch -ryhmän kanssa tai minun on siirryttävä kauas vasemmalle, missä en myöskään halua istua. Se on eräänlainen konservatiivisen liberaalin dilemma. Haluaisin dramatisoida tämän ongelman.

Serling sanoi myös, että Vanhentuneella miehellä on "hyvin yksinkertainen viesti" [6] :

On yksinkertaisesti mahdotonta tuhota totuutta tuhoamalla painetun sanan. Et voi nöyryyttää ihmistä tuhoamalla hänet. Et voi tuhota uskoa Jumalaan määräyksellä. Ja ennemmin tai myöhemmin jokaisen diktatuurin on väistämättä kaatuttava, koska ennemmin tai myöhemmin ajattelevat ihmiset, joilla on rohkeutta, kaatavat sen.

Alkuperäinen teksti  (englanniksi)[ näytäpiilottaa] Se oli yksinkertaisesti sitä, että et voi tuhota totuutta tuhoamalla painetun sanan. Et voi tehdä ihmisarvoa tuhoamalla hänet. Et voi pyyhkiä pois uskoa Jumalaan käskyllä. Ja ennemmin tai myöhemmin jokaisen diktatuurin on väistämättä kaatuttava, koska ennemmin tai myöhemmin ajattelevat ihmiset, joilla on rohkeutta, kaatavat sen.

Kansleria näyttelevä Fritz Weaver sanoi, että tässä jaksossa kerrottu tarina "on samanlainen kuin fasismin korkeimmassa määrin" [7] .

Pastori Abbott W. Whitmarsh ensimmäisestä baptistikirkosta West Havenissa Connecticutissa kirjoitti 9. heinäkuuta 1961 Serlingille sanoen, että monille hänen seurakuntalaisilleen tämä jakso oli pääkeskustelun aihe, ja hän pyysi kopiota jakson käsikirjoitus draamakurssille kristillisessä kasvatuksessa. Heinäkuun 13. päivänä kopio käsikirjoituksesta lähetettiin pastori Whitmarshille. Floridan presbyterilainen ministeri otti Serlingin puoleen saadakseen luvan lavastaa jaksoon perustuva näytelmä ei-kaupallisella perusteella, mutta se evättiin joidenkin katsojien protestien vuoksi, koska he tulkitsivat jakson viestin väärin kommunististen arvojen edistämiseksi .

Kritiikki

Rod Serling sanoi, että yleisön reaktio tähän jaksoon oli erittäin voimakas. 6. kesäkuuta 1961 hän totesi, että palaute oli "neljä yhteen ohjelman puolesta". Suurin osa negatiivisista arvosteluista oli allekirjoittamattomia postikortteja, joissa Serlingiä syytettiin kommunistisista näkemyksistä. Yhdessä näistä postikorteista luki [6] :

Katselimme kommunistista ohjelmaanne. Uskotko, että kirjat voivat pelastaa meidät? Ja Amerikan, supervaltion, pitäisi nauraa sinun ja venäläisten kavereiden kaltaisten halpojen ihmisten kanssa? Nyt saarnaat kommunistista linjaa, mutta kun John Birch -seuramme kaltaiset isänmaalliset seurat tulevat valtaan, tiedät mitä vanheneminen on!! Sinun isänmaasi.

Alkuperäinen teksti  (englanniksi)[ näytäpiilottaa] Katsoimme pro-commy-ohjelmasi. Uskotko, että kirjat voivat pelastaa meidät? Ja sinun ja rusky-kavereidesi halpojen kaltaisten pitää pilkata Amerikkaa, supervaltiota? Saarnat nyt Commien linjaa, mutta kun sellaiset isänmaalliset seurat kuin John Birch -seuramme ovat vallassa, saat selville mitä vanheneminen todella on!! Sinun isänmaallinen.

Fallbrookin Kalifornian lukion rehtori kirjoitti Serlingille, että hänen mielestään sarjalla oli "suuri ansio" ja että se vaikutti ihmisiin ja "saa ihmiset ajattelemaan" [6] .

Martin Grams, Jr. , kirjailija The  Twilight Zone: Avaa oven lukituksesta televisioklassiseen , kirjoittaa, että liittokanslerin kuvassa yhdistyvät viittaukset Hitleriin ja Staliniin , tämä ilmaistaan ​​myös "Jumalan kieltämisenä", tarinan päävastasoijana. [6] .

Stuart Stanyard, kirjailija Dimensions  Behind the Twilight Zone: A Backstage Tribute to Television's Groundbreaking Series , viittaa "Old Man" -jaksoon "voimakkaaksi sosiaaliseksi kritiikiksi Rod Serlingiltä". Stanyard panee merkille "Obsolete Man" -elokuvan ja George Orwellin " 1984 " :n väliset yhtäläisyydet ja kutsuu jaksoa "täydelliseksi esimerkiksi" ihmisen kohtalon ironisesta kuvauksesta Twilight Zone -elokuvassa, samoin kuin tässä jaksossa teemana erään henkilön persoonallisuus. Yksittäinen henkilö on näkyvin [15] .

Douglas Broad, elokuvien Rod  Serling ja The Twilight Zone: The 50th Anniversary Tribute kirjoittaja, kirjoittaa, että Silverstein "annoi tietoisesti vaikuttaa Fritz Langin saksalaisista ekspressionistisista elokuvista , mukaan lukien " Metropolis " (1927) ja " M " (1931)" . . "Kammottavat valotehosteet", joita käytettiin valaisemaan kohtausta aivan jakson alussa, sanotaan "viittaavan kaukaiseen galaksiin", vaikka tämä vaikutus ei estä jaksoa olemasta "metafora sille, keitä voisimme olla" [ 16] . Broad vertaa jakson tarinaa Aldous Huxleyn dystooppisiin romaaneihin Brave New World , George Orwellin 1984 ja Ray Bradburyn Fahrenheit 451 , joissa kirjat on kielletty ja hallitus myös torjuu niitä, jotka edelleen lukevat ja pitävät kirjoja salaa. kotiin [17] . Serling menee paljon tavanomaista politiikkaa pidemmälle. Edistyvänä sosiaalisissa kysymyksissä hän ilmaisee vakaan uskonsa, että meidän on edelleen uskottava johonkin enemmän: "Wordsworth ja liittokansleri kiistelevät intohimoisesti lukemisen arvosta, mutta heidän äänensä ei koskaan nouse murtumispisteeseen ennen kuin henkisyys on mukana." liittokansleri parafrasee Karl Marxia : "jokainen uskonnollinen usko ei ole muuta kuin oopiumia massoille [18] ."""

Vaikuttaa

The Manhattan Transfer 's Extensions (1979) sisälsi kaksi kappaletta otsikolla "Twilight Zone/Twilight Tone", kappale oli melko menestynyt ja osui Billboard Hot 100 -listalle . Se sisältää viittauksia useisiin The Twilight Zonen jaksoihin, kappaleen "Obsolete Man" lisäksi kappaleessa mainitaan myös: " Alkuperäiset marsilaiset, ole hyvä ja seis ", " Last Flight " ja " Painajainen 20 000 jalan korkeudessa " [19] .

Muistiinpanot

  1. "The Obsolete Man (1961) . IMDb . Haettu 17. tammikuuta 2021.
  2. Zicree, 1982 , s. 207-208.
  3. 1 2 3 4 Zicree, 1982 , s. 208.
  4. "The Twilight Zone" Vanhentunut mies (TV-jakso 1961) . IMDb . Haettu 11. helmikuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 7. elokuuta 2021.
  5. Stanyard, 2007 , s. 13.
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 grammaa, 2008 , VANNETTU IHMIS.
  7. 1 2 3 Stanyard, 2007 , s. 179.
  8. Mummit, 2008 , DEATHS-HEAD REVISITED.
  9. ↑ Burgess Meredith -filmografia  . IMDb . Haettu 15. helmikuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 5. syyskuuta 2014.
  10. 1 2 Rubin, 2017 , MEREDITH, BURGESS.
  11. Mummit, 2008 , AIKAA RIITTÄVÄT.
  12. Stanyard, 2007 , s. 181.
  13. Stanyard, 2007 , s. 178.
  14. 1 2 3 Zicree, 1982 , s. 209.
  15. Stanyard, 2007 , s. 34.
  16. Brode, 2009 , s. 194.
  17. Brode, 2009 , s. 195.
  18. Brode, 2009 , s. 196.
  19. Mummi, 2008 , NOUSEKSI TODELLA MARSILAISEKSI YLÖS?.

Kirjallisuus

Linkit