Chuvashin ratsastus

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 29.1.2020 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 10 muokkausta .
Chuvashin ratsastus
Moderni itsenimi viryal , turi
Numero ja alue

 Venäjä :

Kuvaus
Kieli Chuvash (ratsastusmurre Malokarachinskoe murre ), venäjä
Mukana tšuvashi
Alkuperä marit , mordovialaiset , osittain suvarit , bulgaarit

Ratsastustšuvashi ( viryal , tšuvashista . vir "ylempi, länsi" ja yal "kylä, yhteisö") - yksi tšuvashin kahdesta suuresta etnoterritoriaalisesta ryhmästä . Nimi "viryal", eli ratsastaja, asuu korkeammalla Volgan varrella, vastustaa nimeä " anatri " ( tšuvashin sanasta anat "alempi, itään"), toisin sanoen alempi tšuvashi , joka asuu Volgan alapuolella.

Ratsastustšuvasissa on neljä alaryhmää: luoteis (Sundyr), keski (vylo-Volga), kaakkois (mezhtsivilskaya) ja Krasnochetayskaya [1] .

Alkuperä

Useiden tutkijoiden ja antropologien mukaan ratsastšuvashien esi-isiä ovat täällä asuvat paikalliset suomalais-ugrilaiset heimot (mari, mordvins) , sekä bulgaarielementti, joka liittyy bulgaarien joukkojen uudelleensijoittamiseen Chuvash-Mari Volgan alueen metsäalueille XIII - XV vuosisadalla. johtuen Mongolian jälkeisestä tuhosta kaakkoisten metsä-arojen alueilla, ja se voidaan jäljittää marin kielen bulgaarityyppisten lainausten perusteella. [2]

Historiallista tietoa

Venäläisissä kronikoissa ratsastavat tšuvashit mainitaan yhdessä Maris-vuoren kanssa "vuoristokeremisinä". [3] Marit itse kutsuivat tšuvashia "suasla mariksi", [4] ja tataarit "suasiksi". [4]

Perinteinen puku

Tutkijoiden mukaan ( N.I. Gagen-Torn [5] ja muut) naisten paitojen leikkaus chuvash-viryal- ja vuoristomarilla , kuten koko naisten vaatekokonaisuus, on lähes sama.

Viryal- ja Mari-vuoristokenkien valmistustekniikka poikkesi alemman tšuvashin käyttämästä tekniikasta. Ratsastuschuvashit käyttivät pitkiä jalkaliinoja ja onuchia . Jalat kietoivat paksusti, kuten suomalais-ugrilaiset naapurit. Viryal jalkaliinat tehtiin mustasta kankaasta , anat enchi  - mustavalkoinen, anatri  - vain valkoinen.


Murre

Ratsastusmurteelle on ominaista okanie ( okça kirjallisen ukça (raha) sijaan, orpa kirjallisen urpa (ohra) sijaan).

Murteessa monikkoliitteellä -sem on pariliitos -sam (esim. lashasam kirjallisen lashasemin sijaan ). On olemassa mielipide, että tšuvashin kielen muinaiset elementit ovat paremmin säilyneet murteessaan kuin alemman tšuvashin murteessa, jonka perusteella tšuvashin kirjallinen kieli muodostui.

Toisin kuin useiden naapurikansojen (esimerkiksi marit ja mordvalaiset ) etnografiset ryhmät, joille on ominaista enemmän kuin merkittävät kielierot, tšuvashin murteet ja yleensä kaikki erityiset ryhmien kulttuuriset piirteet kehittyivät suhteellisen myöhään, mikä osoittaa, että tšuvashien esi-isät esi-Mongolian aikana olivat pääosin jo muodostuneet yhdeksi bulgaariseksi kansaksi, ja se kävi läpi etno-konsolidaatioprosesseja. Samanaikaisesti yksittäisten heimomurteiden lujittumisen perusteella muodostuivat lopulta kaikki yhden bulgarin kielen tärkeimmät ominaispiirteet , joista tuli myöhemmin tšuvashin perusta [6] .

Toponymy

Ratsastuschuvashien alueella on paikoin säilynyt marin nimimerkki. Aiemmin marien alue oli edennyt merkittävästi länteen, ja marien levinneisyydestä on näyttöä Ivanovon, Kostroman ja Nižni Novgorodin alueilla. Joitakin topoformantteja, kuten -ener, -enger, -iner, -ingir, on myös tallennettu Jaroslavlin, Kostroman, Nižni Novgorodin, Vjatkan maakuntien alueelle ja ne korreloivat Mari Elin alueen tietojen kanssa. [7]

Turi

Ratsastuschuvashoja kutsutaan myös turiksi (sanasta Chuvash tu  - vuori, vuoristoinen). Nimen "turi" syntyhistoria liittyy siihen tosiasiaan, että esi-Mongolian aikana muodostui kaksi chuvashin etno-alueellista massiivia, mutta sitten niitä ei erotettu Volgan varrella, vaan sen varrelle asettumalla. vasemmalla ja oikealla rannalla, eli "vuorella" (turi) ja "arolla" (Hirti), tai "Kama", XVIII vuosisadan akateemisen tutkimusmatkan aikana. P.S. Pallas erotti tarkalleen kaksi tšuvashien ryhmää: ratsastus Volgaa pitkin ja Hirti (aro tai Kama) [6] .

Katso myös

Muistiinpanot

  1. A.A. Trofimov, E.A. Yagafova, M.G. Kondratiev, L.P. Sergeev, P.P. Fokin, G.B. Matveev, G.N. Ivanov. Tšuvashin ratsastus  // Elektroninen Chuvash Encyclopedia. — Käyttöönottopäivä: 16.9.2021.
  2. A.V. Saveliev. Chuvash-Mari-kontaktien skenaarion selventäminen  // Volgan alueen ja Uralin kansojen kielikontaktit: la. Taide. XI harjoittelija. Symposium (Cheboksary, 21.-24.5.2018) / kokoonpano. ja ts. toim. OLEN. Ivanova, E.V. Fomin. Cheboksary: ​​Chuvash Publishing House. un-ta, 2018. 352 s. - 2018. - s. 95-103 . Arkistoitu alkuperäisestä 22. joulukuuta 2018.
  3. Proceedings and Chronicles of the Society for Russian History and Antiquities, osa 4, numero 1 . Haettu 29. lokakuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 4. maaliskuuta 2016.
  4. ↑ 1 2 Kovalevsky A.P. Chuvash ja bulgarit Ahmed Ibn-Fadlanin mukaan. - 1954. - S. 20, 26. - 64 s.
  5. Gagen-Thorn N. I. Volgan alueen kansojen naisten vaatteet. - Cheboksary, 1960.
  6. 1 2 Ivanov V.P., Nikolaev V.V., Dimitriev V.D. Chuvash: etninen historia ja perinteinen kulttuuri . Haettu 24. maaliskuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 20. elokuuta 2020.
  7. S.A. Myznikov. Kielikontaktit Jaroslavl-Kostroman Volgan alueella ja niiden heijastus leksikaalisella tasolla  // Volgan alueen ja Uralin kansojen kielikontaktit: kokoelma. Taide. XI harjoittelija. Symposium (Cheboksary, 21.-24.5.2018) / kokoonpano. ja ts. toim. OLEN. Ivanova, E.V. Fomin. Cheboksary: ​​Chuvash Publishing House. un-ta, 2018. 352 s. - 2018. - S. 11-13 . Arkistoitu alkuperäisestä 22. joulukuuta 2018.

Kirjallisuus