Visiiri

Visiiri ( arabiasta وزير ‎, wazīr ) on ministerin [1] tai korkeimman virkamiehen arvonimi idän muslimivaltioissa ja maissa [2] .

Abbasidi-kalifaatissa kirjureita tai sihteeriä (katiba) kutsuttiin visiiriksi , jotka olivat dapiirien seuraajia sassanidien alaisuudessa [3] . Venäjän kielessä on käytetty useita vaihtoehtoisia kirjoitusasuja, kuten vazir , vezer , vezir , vizir ; monikko on vuzera [4] ( arabia. وزراء ‎).

Etymologia

Sana visiiri on johdettu arabian sanasta vazir [1] . Arabian kielessä juuri v -z-r tarkoittaa painovoiman siirtymistä sekä suorassa (itse asiassa raskaiden esineiden liike) että kuvaannollisessa (raskasta taakkaa kantavassa) merkityksessä [5] . Siitä johdettu verbi vazara tarkoittaa raskaiden kuormien kantamista ja verbaalinen substantiivi wazir tarkoittaa kirjaimellisesti " portteria ". Siten nimitys visiiri tarkoittaa kirjaimellisesti " raskasta kantajaa ", kuvaannollisessa merkityksessä - "auttaa kantamaan hallituksen taakkaa suvereenilleen " [4] .

Sana mainitaan Koraanissa , jossa Harunia ( Aaron ) kutsutaan Mooseksen vaziriksi ( "auttaja") , samoin kuin sana vizr ("paino", "taakka"), joka myös tulee samasta juuresta. [6] . Sanan visiiri merkitys avustajana vahvistetaan varhaisen islamilaisen runouden esimerkit [7] .

Toisaalta keskipersialaisten sanojen vizir tai vitsir (tarkoittaa "oikeudellista asiakirjaa" tai "päätöstä") [8] , sukua vitsira Avestassa, mikä tarkoittaa "välimiestä", esiintyminen voisi viitata indoeurooppalaiseen alkuperään. tämä sana [9] [10] . Ei kuitenkaan ole mitään syytä epäillä tämän termin arabialaista alkuperää tai arabi-islamilaista alkuperää ja visiiriinstituutin kehitystä [11] .

Sanan wazīr käyttö "avustajan" merkityksessä on hyvin havainnollistettu al- Mukhtarin varhaisessa shiiakapinassa Kufassa . Al-Mukhtar väitti toimineensa Muhammad ibn al-Hanafiyyahin , Ali ibn Abu Talibin pojan, puolesta, hän kuvaili itseään "Muhammedin perheen avustajaksi" ( wazir Al Muhammad ) [12] . Saman nimikkeen "avustaja" otti Abu Salama, salaisen shiialiikkeen johtaja Kufassa Umayyad-dynastian kukistumisen aikaan [13] . Alkuperäisestä "avustajan" merkityksestään termi wazir sai merkityksen "edustaja" tai "varamies". Abbasidien aikana tätä otsikkoa alettiin käyttää viittaamaan korkea-arvoisiin valtion siviilivirkailijoihin, jotka olivat kalifin alaisia ​​[14] .

Historialliset ministerit

Arabien, persialaisten, turkkilaisten ja muiden muslimikansojen keskuudessa levinnyt visiiripalvelu syntyi ensimmäisten Abbasid-kalifien alaisuudessa. Visiiri seisoi hallitsijan ja alamaisten välissä ja edusti ensin mainittua kaikissa jälkimmäiseen liittyvissä asioissa [15] .

Termiä on käytetty kahdella hyvin eri tavalla: joko ainutlaatuisesta asemasta, pääministeristä monarkin hallituksen johdossa (termi "suurivisiiri" viittaa aina sellaiseen asemaan) tai "ministeriarvona". Jos yksi tällainen visiiri on pääministeri, hänellä voi olla suurvisiirin arvonimi tai muu arvonimi.

Alla on luettelo muslimimaissa olleista visiiristä.

Nykyaikainen käyttö

Wazir on arabian yleinen sana hallituksen ministerille. Pääministereistä käytetään yleensä nimitystä Rais al-Wuzara (kirjaimellisesti ministerien presidentti) tai al-Wazir al-Awwal (pääministeri). Jälkimmäinen termi löytyy yleisesti Maghrebista , kun taas entinen on tyypillistä arabimaailman itäosissa (Egypti, Sudan, Levant, Irak ja Arabian niemimaa). Joten esimerkiksi Egyptin pääministeri arabiaksi kantaa otsikkoa "Wazir".

Iranissa hallituksen ministereitä kutsutaan persiaksi "waziriksi" ja osavaltion pääministeriä ennen tämän viran lakkauttamista kutsuttiin nohost wazir . Pakistanissa pääministeriä kutsutaan wazir-e azam ("suurivisiiri"), muita ministereitä kutsutaan waziriksi . Itä-Afrikassa (Kenia ja Tansania) ministereitä kutsutaan waziriksi ja pääministereitä waziri mkuuiksi. Bruneissa 5 virkaa kutsutaan visiiriksi, joista kaksi on avoinna Brunein itsenäistyttyä.

Shakki

Sanasta "visiiri" tulee venäläinen nimi vahvimmalle shakkinappula - kuningatar [17] . Vaikka Tamerlanen shakissa häntä kutsutaan perinteisesti visiiriksi.

Katso myös

Muistiinpanot

  1. 12 Chisholm , Hugh, toim. (1911), Wazir , Encyclopædia Britannica , voi. 28 (11. painos), Cambridge University Press , s. 435 
  2. Ushakov D.N. Visiiri // Venäjän kielen selittävä sanakirja .
  3. R.A. Nicholson, A Literary History of the Arabs , s. 257
  4. 1 2 Encyclopedic Lexicon . - 1837. - T. 10. - S. 112. - 556 s.
  5. visiiri . Online-etymologinen sanakirja. Haettu 22. heinäkuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 14. toukokuuta 2016.
  6. Goyṭayn, Šelomo D.. Islamin historian ja instituutioiden opintoja. P.171. ke jakeet 20:29 , 25:35 ja 94:2 .
  7. Goitein, Viseraatin alkuperä, 170-1
  8. Goyṭayn, Šelomo D. Tutkimuksia islamin historiasta ja instituutioista  .
  9. Dehkhoda-sanakirja
  10. Klein, Ernest, Kattava englannin kielen etymologinen sanakirja: Sanojen alkuperän ja aistikehityksen käsitteleminen havainnollistaen siten sivilisaation ja kulttuurin historiaa , osa 2, Elsevier, 1966.
  11. Goitein, op. cit.; Sourdel, Vizirat, i, 40-61
  12. Goitein, op. cit., liite, 194-6
  13. al-D̲j̲ahs̲h̲iyārī, 84-7
  14. Encyclopaedia of Islam, 2002 .
  15. "Visier" Arkistoitu 3. toukokuuta 2015, Wayback Machine , Encyclopædia Britannica 2010, Haettu 17.6.2010.
  16. Bosworth, 1975 , s. 578–583.
  17. Krylov G. A. Visiiri // Venäjän kielen etymologinen sanakirja. - Pietari. : Victoria plus, 2004.

Kirjallisuus