Aatto
Syyrialaisen qanun-kirjoituksen diakriittinen merkki |
◌̇ |
Kuva
|
|
|
yhdistämällä piste yllä |
Unicode |
U+0307 |
HTML-koodi |
tai |
UTF-16 |
0x307 |
|
%CC%87 |
◌̇ ( 멩한혜호한한트 , qanuna )
on diakriittinen merkki syyrialaisessa kirjaimessa .
Käyttö
Sillä on yleensä kieliopillinen merkitys:
- tarkoittaa yksikön kolmannen persoonan feminiinistä pronominaaliliitettä ̗̇ āh , toisin kuin yksikön kolmannen persoonan maskuliinisen sukupuolen pronominaaliliite ̗ eh [1] .
- käytetään pronominissa ̡̢̇ , joka , toisin kuin prepositio ̡̢̣ ̢ alkaen [2] [3]
Merkkiä käytettiin ennen syyrialaisten vokaalien ja erottuvien sanojen keksimistä, jotka erosivat vain vokaalien suhteen, mutta sitä käytettiin edelleen samassa merkityksessä vokaalien käyttöönoton jälkeen [4] .
Koodaus
Unicode ei sisälly Unicode-standardiin erillisenä merkkinä, on suositeltavaa käyttää yllä olevaa pistettä (◌̇) [5] edustamaan sitä .
Muistiinpanot
- ↑ K. G. Tsereteli . Syyria / Toimittaja G. A. Davydova . - M . : " Tiede ", itämaisen kirjallisuuden pääpainos , 1979. - s. 17-18, 21. - 160 s. - 1250 kappaletta. (Venäjän kieli)
- ↑ AJ Maclean. Syyrian kansankielisten murteiden kielioppi: Kuten Kurdistanin, Luoteis-Persian ja Mosulin tasangon itäsyyrialaiset puhuvat: Azerbaidžanin juutalaisten kansankielellä ja Zakhun lähellä Mosulia (englanniksi) . - Cambridge University Press, 1895. - s. 15. - 364 s.
- ↑ V. V. Šumanov. Lyhyt venäjä-assyrialainen sanakirja. Noin 8000 sanaa . - 1. painos - Pietari. : Pras-Atra, 1993. - s. 18. - 236 s. - 3000 kappaletta. — ISBN 5-85186-019-7 . (Venäjän kieli)
- ↑ FG Uhlemann. Uhlemannin syyrialainen kielioppi (englanti) / Kääntäjä saksasta Enoch Hutchinson. - New York: D. Appleton & Co., 1855. - P. 31-32. — 367 s.
- ↑ Nelson, Paul; Kiraz, George Anton; Hasso, Sargonin ehdotus syyrian koodaamiseksi ISO/IEC 10646:ssa (englanniksi) (PDF) (6. maaliskuuta 1998). Haettu 14. kesäkuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 27. tammikuuta 2022.
Linkit
- ◌̇ osoitteessa Scriptsource.org
Syyrialainen käsikirjoitus |
---|
Syyrialaisten aakkosten kirjaimet |
|
---|
Lisäkirjaimet muille kielille |
- Eläinlääkäri _ _ _ _ _
- Ghamal _ _ _ _ _
- Jamal ( ̰̓ )
- Gamal garshuni ( ̔ )
- Salaatti _ _ _ _ _
- Zhain _ _ _ _ _ _ _
- Tet garshuni ( ̜ )
- Yod-heh ( ̞ )
- puoli _ _ _ _ _
- Chaf ( ̟̰ )
- Pe _ _ _
- Fe ( ̮ , r _ _ _
- Peili ei ( ̧ )
- Zhin ( ̫̃ )
- Leuka _ _ _
- Tallenna _ _ _
- ࡠ
- ࡡ
- ࡢ
- ࡣ
- ࡤ
- ࡥ
- ࡦ
- ࡧ
- ࡨ
- ࡩ
- ࡪ
|
---|
Äänitykset | |
---|
Muut diakriittiset sanat |
|
---|
Välimerkit ja muut symbolit |
- Lyhennemerkki ( 돏 )
- Pasoka _ _ _ _ _
- Kaula _ _ _ _ _
- Tahtaya _ _ _ _ _ _ _
- Elia ( ) _
- Kappaleen loppumerkki ( ̀ )
|
---|