Makedonialainen kirjallisuus on luotu makedonian kielellä [1] ja sitä pidetään nuorimpana slaavilaisista kirjallisuuksista [2] .
Vaikka kirjallisuuskriitikoiden keskuudessa ei ole täysin vakiintunutta näkemystä makedonian kirjallisuuden itsenäisyydestä eri historiallisina aikoina, tutkijat ajoittavat sen lähteen yleensä 800-luvulla Ohridin kirjakoulun toimintaan , jolla oli vakava vaikutus myös muuhun slaavilaiseen kirjallisuuteen. mukaan lukien serbia ja venäjä [2] .
Useat tutkijat huomauttavat, että valistajat Cyril ja Methodius käyttivät bulgarialais-makedonia [2] tai serbo-bulgaria-makedonia ( Dobrovskiy [3] ) murretta luodakseen slaavilaista kirjoitusta .
800-luvulta lähtien Makedonian maat olivat osa Bulgariaa , ja slaavilaista kirjallisuutta kehitettiin täällä aktiivisesti, mutta 1300-luvun lopulla ottomaanien valtakunta valloitti Bulgarian , joka ottomaanien Makedonian vapautumiseen vuonna 1912 asti esti makedonian kirjallisuuden kehitys [2] .
Vuonna 1903 Sofiassa julkaistiin Krste Misirkovin kirja " Makedonian ongelmista " , joka vaikutti vakavasti makedonian kirjallisen kielen muodostumiseen tulevaisuudessa .". Misirkov siinä ei ainoastaan ajanut itsenäisen makedonian kirjallisen kielen kehittämistä, vaan loi itse asiassa ensimmäisen kirjallisen näytteen [1] . Bulgarian viranomaiset tuhosivat levityksen välittömästi, ja vasta 40-luvulla löydettiin säilynyt kopio yhdestä kirjastosta. Misirkov valmisteli myös painettuna lehden " Vardar”, mutta julkaisua ei toteutettu rahoitusongelmien vuoksi [4] .
Vuoden 1913 toisen Balkanin sodan seurauksena Ottomaanien Makedonian alue jaettiin Bulgarian, Kreikan ja Serbian kesken . Makedonian kirjallisuus alkoi vähitellen kehittyä Bulgarian ja Jugoslavian osissa [1] .
Makedonian kirjallisen perinteen muodostumisen aikana sellaiset kirjailijat ja runoilijat kuin Koço Ratsin (ensimmäisen makedoniankielisen runokirjan " White Dawns " kirjoittaja, 1939), Kole Nedelkovski , Venko Markovski, Vasil Iljoski, Anton Panov, Risto Krle , Georgi Abadzhiev ja muut. On myös tärkeää huomata Makedonian Literary CircleSofiassa bulgarialaisen kirjailijan Nikola Vaptsarovin johtamana [1] .
Makedonian valtiollisuuden muodostuminen toisen maailmansodan aikana ja sen jälkeen , kun vuonna 1944 perustettiin uusi tasavalta, josta tuli osa Jugoslavian liittotasavaltaa vuonna 1946, oli ratkaiseva rooli makedonian kirjallisuuden nykyisessä kehitysvaiheessa [1] . Tämän ansiosta Makedonian kielen ensimmäinen virallinen kodifiointi tapahtui jo vuonna 1945.[4] .
Syntyneissä suotuisissa olosuhteissa makedonian kirjallisuus alkaa kehittyä nopeasti. Kirjallisuuslehdet Nov Den, Sovremenost, Mlada Literature, Horizont ja Rasgledi ilmestyivät. Vuonna 1946 perustettiin Makedonian kirjailijaliitto .[1] .
40-60-luvulla makedonialaisten kirjailijoiden nimet kuten Slavko Yanevsky , Blaze Koneski , Atso Shopov , Gogo Ivanovski, Srbo Ivanovski, Lazo Karovski, Gane Todorovski, Ante Popovski, Radovan Pawlowski, Bogomil Guzel, Vlada Uroshevich, Ivan Tochko, Kolya Chashule, Zivko Chingo , Simon Dracul, Vlado Maleski , Meto Jovanovski, Branko Pendowski, Dimitar Solev, Vidoe Podhorets, Olivera Nikolova, Vasil Kunoskija muut [1] .
Samaan aikaan kirjallisuuskriitikot alkoivat työskennellä aktiivisesti ( Milan Gyurchinov , Georgi Stardelov, Dimitar Mitrev, Mito Khadživasilev) sekä kirjallisuuden ja kansanperinteen historioitsijat ( Blaže Ristovsky , Kiril Penushliski, Haralampie Polenakovich) [1] .
Pohjois-Makedonia aiheissa | |
---|---|
| |
|
Makedonian kieli | |
---|---|
|
makedonialaiset | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Alueen tai maan mukaan |
| |||||||||||||
Alaryhmät ja niihin liittyvät ryhmät | ||||||||||||||
Kulttuuri |
| |||||||||||||
Uskonto | ||||||||||||||
Muut aiheet |
|