Macias | |
---|---|
Trubaduuri Maciaksen muistomerkki Padronissa ( Espanja ) | |
Syntymäaika | 1400-luku [1] |
Syntymäpaikka | |
Kuolinpäivämäärä | predp. 15-luvulla |
Kuoleman paikka | |
Kansalaisuus (kansalaisuus) | |
Ammatti | säveltäjä , runoilija |
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
Macias , Macias , Macias Santiago [2] ( espanjaksi Macìas Santiago ), myös Macias the Lover [2] ( galic. Macías o Namorado , espanjaksi Macias el Enamorado ), Macias the Lover [3] ( port. Macías o Namorado ; noin. 1340-1370) - Galician trubaduuri , yksi Galician viimeisistä ja tunnetuimmista keskiaikaisista runoilijoista . Macías kirjoitti kantakappaleita galicialais - portugaliksi , samoin kuin suurin osa Iberian niemimaan trubaduureista .
Asui 1300-luvun jälkipuoliskolla . Hänen elämäkerrastaan on hyvin vähän luotettavia tietoja, mutta käytännössä ei ole epäilystäkään siitä, että hän oli kotoisin Galiciasta ja muodostui runoilijaksi 1300-luvun jälkipuoliskolla.
Espanjalaisen grandeen orjana trubaduuri rakastui yhteen hovin naiseen ja lauloi hänestä säkeissä . Raivostunut aviomies valitti yliherralleen , joka määräsi laulajan vangittavaksi, mutta koska Macias jatkoi rakkautensa laulamista siellä, hänet tapettiin [4] . E.G. Golubeva kirjoitti, että Macias rakastaja tuli kuuluisaksi pääasiassa legendojen [5] ansiosta , ja yhden niistä mukaan "laulamansa kauneuden mustasukkainen aviomies tappoi hänet" [6] .
Nykyaikaiset tutkijat pitävät runoilijan työtä Galician-Kastilialaisen koulukunnan ajan [7] . Maciaksen runollinen perintö oli epäilemättä laaja, mutta vain muutama hänen teoksistaan on säilynyt tähän päivään asti. Hänen galicialais-portugaliksi kirjoitetuista kappaleistaan vain harvat ovat tulleet meille Juan Alfonso de Baenan 1400-luvun alkupuoliskolla laatiman Baena-laulukirjan [ 6] ja muiden laulukokoelmien ansiosta. Baenan laulukirjan käsikirjoitus painettiin 1800-luvulla (Madrid, 1851, Leipzig, 1860). Joidenkin lähteiden mukaan runoilijan ansioksi kuuluu viisi runoa Baenan laulukirjassa, trubaduurirunouden antologiassa kastiliaksi ja galicialais-portugaliksi, ja sitä seuraavat kuusitoista rakkausrunoa. Henry Langin julkaisema iberialaisten runoilijoiden antologia sisältää 6 eri genreistä trubaduurilaulua, mukaan lukien kantigaat rakkaudesta [8] . Yhden niistä ( Provei de buscar mesura ) käänsi venäjäksi V. Andreev [9] . B.P. Narumovin mukaan Macias the Loverin ansioksi luetaan neljästä kymmeneen kappaletta [7] .
Maciaksen legendaarinen traaginen kohtalo vaikutti siihen, että hänen nimensä muuttui synonyymiksi sanalle "uskollinen rakastaja" [4] . Trubaduurista on luotu monia legendoja, hänen nimensä mainitaan usein monissa espanjalaisen kirjallisuuden teoksissa. Monet nykyajan ja myöhemmät runoilijat ovat kuvanneet Maciaksen valitettavaa kohtaloa runoissa, näytelmissä ja romaaneissa. L. Uhland omisti balladin Maciasille [4] .
Provei de buscar mesura Meus ollos tal fermosura Estes trebellos cantei Pois mesura non achei |
Senora, aluksi uskoin Kuolevaisista tuskin Lauloin nämä sävelet rakastuneena, Sielussani, |
![]() |
| |||
---|---|---|---|---|
|
Iberian niemimaan trubaduurit | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Käsikirjoitukset | |||||||
Provencen koulun kirjoittajat |
| ||||||
Galicialais-portugalilaisen koulukunnan kirjoittajat |
| ||||||
Aiheeseen liittyvät artikkelit |