Ylistys tyhmyydestä

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 30. tammikuuta 2022 tarkistetusta versiosta . vahvistus vaatii 1 muokkauksen .
Moryan encomium eli tyhmyyden
ylistys
Moriae Encomium, sive Stultitiae Laus

Hans Holbeinin marginaalipiirros vuodelta 1515
Genre satiirinen encomium
Tekijä Erasmus Rotterdamilainen
Alkuperäinen kieli latinan kieli
kirjoituspäivämäärä 1509
Ensimmäisen julkaisun päivämäärä 1511
Edellinen Kristillisen ritarin käsikirja [d]
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa

" Tyhmyyden ylistys ", myös " Tyhmyyden ylistys " ( latinaksi  Moriae Encomium, sive Stultitiae Laus , kreikaksi Μωρίας ἐγκώμιον ) on Erasmus Rotterdamilaisen pieni satiirinen teos , kirjoitettu vuonna 1509 . Satiiri tyhmyyden puolesta (Morya) on kirjoitettu ironisen itsensä ylistyksen ( encomia ) muodossa, ja siinä yhdistyvät kaksi tälle renessanssin genrelle ominaista piirrettä : vetoomus antiikin kirjailijoihin ja kritiikki julkisen ja yksityisen elämän tapaa kohtaan. Erasmus Rotterdamilaisen kritiikin kohteina ovat eurooppalaisen yhteiskunnan perinteet, uskomukset ja taikausko sekä kirkkoelämä ja tavat. Huolimatta siitä, että Erasmus itse ei ollut uskonpuhdistuksen kannattaja , hänen kirjoituksellaan oli tärkeä rooli tässä uskonnollisessa liikkeessä [1]

Luontihistoria

Erasmus Rotterdamin lyhyt essee "Tyhmyyden ylistys " ( lat. Moriæ -Encomium, sive Stultitiæ Laus ), kirjoittajan mukaan kirjoitettu pakkotuotannosta pitkän muuton aikana Italiasta Englantiin vuonna 1509 silloisilla kuljetustavoilla , tuli hänen suosituin teoksensa ja kirjailijan käyntikortti. Tämän satiirin ansiosta Erasmuksen tieteellinen ja kirjallinen toiminta sai laajan julkisen tunnustuksen ja määritti hänen näkyvän paikan paitsi kirjallisuuden historiassa myös maailmanhistoriassa. Erasmus kirjoitti tämän esseen Thomas Moren talossa , joka oli aiemmin rohkaissut häntä kaikin mahdollisin tavoin osallistumaan kirjalliseen työhön. Erasmus soitti teoksen nimessä ystävänsä Thomas Moren nimeä. De Triumpho Stultitiae ) oli suuri vaikutus Erasmuksen satiiriin .

Muinaisen kreikkalaisen kirjailijan Lucianin vaikutus tähän teokseen on tietty. The Praise of Folly kirjoitettiin aikana, jolloin Erasmus käänsi aktiivisesti Lucianin kirjoituksia antiikin kreikasta latinaksi. Tyhmyyden ylistyksen johdannossa kirjoittaja mainitsi joukon paradoksaalisia ylistyspuheita antiikista, mukaan lukien Lucianin Kärpäsen ylistys ja Parasite . The Praise of Follyn johdanto muistuttaa Lucianin tositarinan epävirallista johdatusta . Lucianin nimeä leikiteltiin myös käyttämällä alliteraatioita verbeillä ludere ("leikki, vitsi, leikkiä kepposia, leikkiä" jne.) ja laudare ("ylistys, ylistys" jne.). Lucianin kirjoituksiin on myös muita viittauksia, jotka Erasmus on kääntänyt ("Unelma tai kukko", "Menippus", "Timon"). Muinaisen kulttuurin vaikutus ilmeni itseään halventavassa luonnehdinnassa teoksen joutilaaksi mielen peliksi, mikä oli yleistä muinaisille encomiille, ja mainintaa hevosen selässä kirjoittamisesta pidetään viittauksena Gaius Julius Caesariin , jonka luova toiminta samanlaisessa tilanteessa kirjoitti Plutarch [2] [3] .

Suosio

Erasmus itse piti tätä teostaan ​​kirjallisena pikkuisenä, mutta juuri tälle tekstille hän on velkaa kirjallisen maineensa ja paikkansa historiassa, vähintään yhtä paljon kuin moniosaiset tieteelliset teoksensa. Suurin osa jälkimmäisistä, palvellessaan aikanaan, kuoli kauan sitten kirjavarastoissa, paksun ikivanhan pölykerroksen alle. Vaikka "Tyhmyyden ylistys" lukee edelleen tähän päivään asti, suhteellisen harvat lukevat latinalaisessa alkuperäisessä, mutta voisi sanoa, että kaikki käännöksissä, jotka ovat tällä hetkellä saatavilla kaikilla Euroopan kielillä (myös venäjäksi). Tuhannet koulutetut ihmiset jatkavat tämän nokkelimpien tiedemiesten ja oppineimpien nokkelien ihmisten loistavan vitsin lukemista. Painokoneen tulon jälkeen tämä oli ensimmäinen todella jättimäinen painoteoksen menestys. Ensimmäistä kertaa vuonna 1511 [4] julkaistu Erasmus Rotterdamilaisen satiiri kesti jopa seitsemän painosta useiden kuukausien aikana; kaikkiaan kirjailijan elinaikana se painettiin eri paikoissa vähintään 40 kertaa. Gentin ( Belgia ) yliopiston kirjaston osasto julkaisi vuonna 1898. Alustava luettelo hänen teostensa painoksista sisältää yli kaksisataa painosta (mukaan lukien käännökset) "Tyhmyyden ylistykseen".

Tekstin versiot

Muistiinpanot

  1. Janin, Hunt. The University in Medieval Life, 1179-1499  . - McFarland, 2008. - S. 160. "Vaikka Erasmus itse olisi kiistänyt sen kiivaasti, myöhemmät uskonpuhdistajat havaitsivat, että In Praise of Folly oli auttanut valmistamaan tietä protestanttiselle uskonpuhdistukselle."
  2. Marsh D. Lucian ja latinalaiset: Huumori ja humanismi varhaisrenessanssissa. - Ann Arbor: University of Michigan Press, 1998. - s. 150.
  3. Marsh D. Lucian ja latinalaiset: Huumori ja humanismi varhaisrenessanssissa. - Ann Arbor: University of Michigan Press, 1998. - P. 167-176.
  4. "Tyhmyyden ylistys" - Filosofian historia - Yandex. Sanakirjat  (downlink)  (downlink alkaen 14-06-2016 [2316 päivää])

Kirjallisuus