Fortunat

" Fortunat " ( saksaksi :  Fortunatus ) on 1400 - luvun lopun proosaromaani , yksi Saksan suosituimmista kansankirjoista ja heijastelee keskiaikaisen ajattelun kriisiä .

Luomisen historia ja tekijän ongelma

Romaani painettiin ensimmäisen kerran vuonna 1509 . Ilmeisesti kirjan kirjoittaja oli Etelä-Saksasta, todennäköisesti Augsburgista . Joidenkin oletusten mukaan voimme puhua Augsburgin porvarista Burkhard Zink ( Burkhard Zink , 1396 - 1474 ).

Romaanin genren omaperäisyys ja rakenne

Romaani koostuu kahdesta osasta. Ensimmäinen kertoo tarinan Fortunatuksesta itsestään, toinen kertoo hänen kahdesta pojastaan, Ampedosta ja Andolosiuksesta. Genren osalta kirja on erittäin monimutkainen muodostelma, johon kuuluu itämainen (kuten " 1001 yötä ") satu , vertaus , ritarillinen romanssi , pikareski romaani , novelli jne . Teksti sisältää kaikuja John Mandevillen seikkailusta. Kirja , keskiaikaisia ​​legendoja kreivi Draculasta ja Pyhän Patrickin kiirastulesta , "Roman Acts" ja muita lähteitä.

Juoni

Romaanin sankari tulee köyhästä aatelisperheestä; hän syntyi Kyproksella , Famagustan kaupungissa . Aluksi Fortunat pyrkii käyttäytymään ritarillisuuden koodin mukaisesti. Kuten B. I. Purishev kirjoittaa, "Kansankirja Fortunatuksesta ja hänen pojistaan ​​joutuu kosketuksiin ritarimyytin kanssa antaen sille eleganssia ja jopa loistoa" [1] . Myöhemmin kirjassa ei kuitenkaan vallitse ritarillinen, vaan porvarillinen moraali (vaikkakaan ei täysin). Kaikista upeista lahjoista, joita Fortunat tarjoaa metsässä tapaama noita - Onnenrouva, hän valitsee taikalaukun, josta löydät aina kymmenen kultakolikkoa. (Myöhemmin hänen on katuttava valintaansa: "kultaa tavoittelemassa ihmiset muuttuvat rikollisiksi, rosvoiksi ja jopa murhaajiksi" [2] . Matkan aikana Fortunat ottaa haltuunsa taikahatun, joka vie omistajansa minne hän haluaa Kirjan ensimmäinen ja laajin osa päättyy Fortunatin kuolemaan. Toinen osa kertoo Fortunatin poikien kohtalosta. Heidän elämänsä on traaginen ja syynä heidän isänsä lahjojen taitamaton käsittely. Tässä uusi syntyy satuaihe: taikaomenat, joista niitä maistanut Andolosius ja sitten hänen rakkaansa kasvaa pitkät sarvet.

Matkateema Fortunatassa

Kirjassa suuri paikka on kuvaus matkasta, johon Fortunat lähtee palvelijansa Leopoldin kanssa. Samalla sosioekonomisten aksenttien sijoittelun tarkkuus on tärkeää. Näin ollen Milano , Brugge ja Lontoo esitetään kirjassa ensisijaisesti finanssikeskuksina , Venetsia  tärkeimpänä kaupan keskuksena jne. Matkailulla ei ole tiukkaa käytännön tarkoitusta ja sen sanelee ensisijaisesti uteliaisuus; tämä on eurooppalaiselle kirjallisuudelle täysin uusi näkökulma avaruudessa liikkumiseen.

"Fortunatin" vaikutus

Kirja on käännetty ranskaksi , italiaksi , hollanniksi ja englanniksi . Vuonna 1553 Hans Sachs , jota seurasi Thomas Dekker vuonna 1600, loi kaksi dramaattista versiota juonesta. Saksalaiset romantikot osoittivat erityistä kiinnostusta Fortunatiin : Ludwig Tieck kirjoitti samannimisen komedian Fortunatiin, Ludwig Uhland kirjoitti  keskeneräisen runon Fortunat ja hänen poikansa; romaanin vaikutus näkyy myös Gaufin sadussa " Kääpiön nenä " ja Chamisson kirjassa Peter Schlemihlin poikkeuksellinen historia . Englannissa Andrew Lang sisällytti Fortunatin version Green Book of Fairy Tales -kirjaansa. Joseph Brodskin teoksessa "Kehittävä Plato " lyyrinen sankari viittaa Fortunatukseen keskustelukumppanina.

Muistiinpanot

  1. Purishev B. I. Saksalaiset kansankirjat // Kaunis Magelona. Fortunat. Thiel Ulenspiegel. M.: Nauka, 1986. - s. 273.
  2. Ibid., s. 275

Sähköiset resurssit

Jäljennösten puupiirroksia Fortunatin ensimmäisestä painoksesta

Lähteet

Linkit