Afereesi
Afereesi ( toinen kreikka ἡ ἀφαίρεσις - ottaminen, riistäminen, vähentäminen; gram. alkukirjaimen jättäminen pois) - foneettinen ilmiö; laajassa merkityksessä sanan alkuäänen menetys, pääasiassa korostamaton vokaali. Afereesia voidaan pitää synkopaation erikoistapauksena .
Kreikan säkeessä alkuvokaalin (muu kuin υ ) poisjättäminen sanasta, jos edellinen sana päättyy vokaaliin; esim. ἐκ ποταμοῦ 'πανέρχομαι (Anakr. 73), jossa ' πανέρχομαι ἐπανέρχοοο . Kreikkalaisessa jakeessa afereesi on suhteellisen harvinainen.
Latinaksi vokaalin "e" poisjättäminen sanoista "es", "est", jos edellinen sana päättyy vokaaliin tai vokaalin + "m" yhdistelmään; esim. Bella es , novimus, et puella, verum
est
Esimerkki afereesista kielenkehityksen ilmiönä
(/
ˈbɪʃəp / - moderni englantilainen piispa, norsu (shakkinappula))
- Vanha ranskalainen evaniss- > englanti vanish
(~ [
ˈvænɪʃ ] - moderni englanti katoaa, katoaa)
(~ [
əˈkjuːt ] - englantilainen taju, moderni englanti terävä, terävä (äänestä))
(~ [
kjuːt ] - suullinen englanti älykäs, moderni englantilainen söpö)
- englanti [E]gyptian > Gyptian > Gypsy
(~ [
ɪˈdʒɪp.ʃən ] - suulliset englantilaiset mustalaiset, mustalainen (kieli) moderni englanti egyptiläinen, egyptiläinen)
(~ [
d͡ʒɪp.si ] - moderni englantilainen gypsy, gypsy)
(~ [
əˈmɛnd ] - moderni Englanti muuttaa, korjata)
(~ [
mɛnd ] - moderni englanninkielinen korjaus, parantaminen (terveydentilana tai asiana))
- Englanti [e]pako + vuohi > syntipukki
(~ [
ˈskeɪpˌɡoʊt ] - moderni englantilainen syntipukki)
- Englanti [e]squire > squire
(~ [
ɪˈskwaɪə ] - Englantilainen esquire, squire, kohtelias puhe miehelle ennen kuin sana herrasmies tuli käyttöön)
(~ [
ˈskwaɪ.ə ] - Englantilainen squire, squire, maanomistaja, kohtelias puhe miehelle ennen kuin herrasmies tuli käyttöön)
- Ruotsin [st]rand ("strand" - rannikko) > suomalainen ranta ("ranta" - rannikko).
- Englannin [k] nife lausutaan /ˈnaɪf/ ("naʻif" on veitsi)
- Venäläisten nimien afereettiset muodot: [Il]larion > Larion
- Venäjän kielessä turkkilaista nimeä Istanbul käytetään venäläistetyssä versiossa Istanbul
Afereesi, synkopaatio ja apokooppi italiaksi
Italian kielessä on elisionin (viimeisen vokaalin poispudotus) lisäksi myös kokonaisten tavujen poissulkemisia , joita ei ole merkitty heittomerkillä (kuten elisionin tapauksessa ). Tätä ilmiötä voidaan kutsua eri tavalla:
* afereesi (afèresi) - tavun jättäminen pois sanan alusta;
*
syncopation (sincope) - tavun jättäminen pois sanan keskeltä;
*
apokooppi (apocope, myös troncamento) - viimeisen tavun poisjättäminen (lisäämättä seuraavaa sanaa).
Kirjallisuus
- Tsisyk A. Z., Shkurdyuk I. A. Antiikkimetriikka. Minsk, 2004.
Linkit