Hypokraat

Hypokras ( kreikan hypokras ) - alkoholijuoma, joka on valmistettu viinistä , voimakkaasti makeutettu hunajalla tai sokerilla ja maustettu "kuninkaallisilla", eli jaloilla mausteilla ( kaneli , inkivääri , neilikka ); Sillä on muinainen alkuperä ja sitä levitettiin kaikkialle Eurooppaan keskiajalla . Legendan mukaan nimi on johdettu antiikin kreikkalaisen lääkärin Hippokrateen ( Hippokrates , 5. vuosisadalla eKr.) nimestä. [yksi]

Nykyään hypocrasia valmistetaan Ranskassa punaviinistä ja tarjotaan " varhaiskeskiaikaisena aperitiivina ".

Dumas père on tekopyhä

"Suuri kulinaarinen sanakirja"

Dumas père kertoi kirjassaan Grand Dictionnaire de cuisine , joka julkaistiin postuumisti vuonna 1873, Kaarle VII : n kokin Taillerentin [2] jäljelle jääneen hypocrasin reseptin :

" Yhtä tuoppia kohden... ota kolme grottia puhdasta ja hienoksi jauhettua kanelia, yksi grotti muskottipähkinää tai kaksi, jos haluat, puoli lehtoa neilikkaa ja kuusi unssia hienoa sokeria , ja jauha kaikki jauheeksi, ja tämä kaikki tulee sekoittaa viinin kanssa kattilan päällä olevaan siivilään; sekoita ja anna valua, ja mitä kauemmin se virtaa, sen parempi, mutta höyry ei saa loppua[3] .

Hän jatkaa, että " Ludvig XIV :n aikana tätä tinktuuria arvostettiin vielä, se tarjoiltiin aatelisten pöytään ja Pariisin kaupungin oli toimitettava joka vuosi tietty määrä sitä kuninkaalliseen pöytään". ja että Dumasin aikaan "tinktuura oli kokonaan kadonnut ja unohdettu " [4] .

"Kaksikymmentä vuotta myöhemmin"

Dumasin romaanissa Twenty Years Later (1845) d'Artagnan tilaa toverinsa Aramiksen palvelija Bazinin pullon tekopyhiä.

Katso myös

Muistiinpanot

  1. Tiede ja elämä. - N 9-12 - s. 128
  2. Alkuperäinen: "Hypocras. - Breuvage célèbre au Moyen-Age; c'était un mélange de vin et d'ingrédients doux et recherchés, et voici une recette que Taillerent, le maître queux de Charles VII, nous en a laissée."
  3. Alkuperäinen: "Pour une pinte, dit-il, prenez trois tréseaux (trois gros) de Cinnamome fine et pure, un tréseau de mesche ou deux qui veult, demi tréseau de girofle et de sucre fin kuusi kertaa, et mettez en pouldre , et la fault tout mettre en ung coulouoir avec le vin et le pot, dessoulez et le passez tant qu'il soit coulé et tant plus est passé et tant mieux vault, mais qu'il ne soit esventé."
  4. PDF-tiedosto kirjasta A. Dumas "Big Culinary Dictionary" Arkistokopio päivätty 13. syyskuuta 2013 Wayback Machinessa  (fr.)

Linkit