Hallituksen varsi | |
---|---|
Genre | tutkielma |
Tekijä | Simeon Polotsky |
Alkuperäinen kieli | Kirkkoslaavilainen |
Ensimmäisen julkaisun päivämäärä | 1667 |
Hallituksen sauva on Polotskin Simeonin poleeminen teos , joka julkaistiin ensimmäisen kerran keväällä 1667. Tuomiokirkon puolesta Simeon Polotskilainen valmisteli tutkielman, joka kumoaa vanhauskoisten retoriikan ja vaikutti siten 1650-1660 - luvun venäläisen ortodoksisen kirkon jakautumisen seurauksiin .
"Hallituksen sauvan" luominen liittyy erottamattomasti Venäjän kirkon skismaan, 1650-1660-luvun konfliktiin - patriarkka Nikonin kannattajien välisiin kiistoihin , jotka pitivät tarpeellisena korjata kirkkokirjoja kreikkalaisten mallien mukaan, ja Vanhauskoisia, jotka kielsivät Nikonin uudistukset [1] . Konfliktin viimeinen kohta oli Suuri Moskovan katedraali vuosina 1666-1667, joka tuomitsi vanhauskoiset ja paheksutti tärkeimmät johtajansa sekä tuomitsi Nikonin ja valitsi uuden patriarkan [2] .
Polotskin Simeonista tuli yksi avainhenkilöistä vuosien 1666-1667 kirkkoneuvostoissa. Neuvoston puheenjohtajana toimi Aleksandrian patriarkka Paisios ja hänen lähin apulaisensa Polotskin Simeon, joka piti neuvostojen pöytäkirjaa. 7. toukokuuta 1666 katedraali päätti koota ja julkaista vanhojen uskovien Nikita Pustosvyatyn ja Lazarin [2] kirjoittamien vetoomusten irtisanomisen . Tsaari Aleksei Mihailovitš Nikita Pustosvyatille, Suzdalin pappille, Nikonin uudistukset tuomittiin "Anomassa" ja hänen kirjoituksiaan "Pöydät", "Missbooks", "Trebnik" ja "Lenten Triodion" kritisoitiin. Itse vetoomus ei koskaan päässyt tsaarin käsiin, koska se otettiin Nikita Pustosvyatilta takaisin Suzdalissa. Myös Romanov-Borisoglebskin kaupungin papin Lazarin kirjoitukset ”Lyhyt kuvaus uusista kirkon erimielisyyksistä…” ja ”Uusien kirjojen erimielisyydestä itsensä kanssa…” kohdistuivat myös Nikonia vastaan. Lasarin työt luovutettiin kuitenkin kuninkaalle, mutta ne eivät muuttaneet mitään [3] .
Kirkkoneuvosto uskoi vetoomuksen esittäjien irtisanomisen Polotskin Simeonille ja Paisius Ligaridille. Simeon Polotsky, joka ryhtyi välittömästi kirjoittamaan tutkielman, sai kirjan valmiiksi kahdessa kuukaudessa. Lisäksi Paisius Ligaridille, joka ei osannut venäjää, Simeon käänsi Nikita Pustosvyatin vetoomuksen latinaksi. Ilmeisesti Simeon käänsi Paisiuksen vastaukset ja pohdinnat venäjäksi ja sisällytti ne kirjaan [4] .
Näin ollen kirjapainon vuonna 1667 julkaisemasta Hallituksen sauvasta tuli kirja, joka tuomitsi vanhauskoisten näkemykset ja lähetti Venäjän kirkon virallisen kannan [3] .
Tiedetään varmasti, että aiheensa ansiosta tutkielma teki vaikutuksen aikalaisiin. Voimme kuitenkin myös arvioida "Rod of Governmentin" suosion joidenkin julkaisuun liittyvien ominaisuuksien perusteella.
Teoksen nimilehdellä on piispansauva , joka on kruunattu käärmeiden päillä, jota ortodoksissa pidetään virkallisuuden ja juhlallisuuden merkkinä. Kustantajat pitivät kirjaa selkeästi erityisen tärkeänä ja ymmärsivät sen merkityksellisyyden, minkä vuoksi henkilökunta koristeltiin ja sijoitettiin nimeen. Lisäksi käärmeet symboloivat Nikonin uudistusten viisautta : patriarkka kuvattiin ikoneissa usein Kreikasta tuodulla sauvalla, joka päättyi käärmeen päihin [5]
Tekstiä työskenteltiin kiireessä, ja nykyään on säilynyt useita kopioita, joiden avulla voimme jäljittää toimituksen historian.
Ensimmäisessä versiossa otsikkosivu puuttui, samoin kuin patriarkan viesti ja itse Polotskyn runo johdannossa - tutkielma painettiin "Esipuheesta alkaen". Tutkijat huomauttavat myös, että ensimmäisessä painetussa kopiossa havaittiin sivutusvirheitä ja osa tekstistä saattoi kadota teknisten ongelmien vuoksi, mikä ei kuitenkaan vaikuttanut tekstin yhtenäisyyteen [6] .
"Rod of Government" -kirjan toisessa versiossa korjattiin pieniä puutteita, lisättiin puutteita ja lisättiin "ennusteita" [6] , mutta toimittajien epäjohdonmukaisuuden vuoksi tekstiin jäi monia kirjoitusvirheitä.
Kolmannessa versiossa lisättiin artikkeli " Nikitan paljastuksen toteutus " ja lopetus korvattiin, mikä tekee kopiosta merkittävän [6] .
Nämä ovat kolme tähän mennessä tunnetuinta julkaisua, jotka osoittavat, että työtä oli paljon ja he olivat kiinnostuneita siitä.
On paljon vaikeampaa määrittää, milloin "Rod of Government" julkaistiin, koska kaikki säilyneet kopiot oli päivätty otsikkosivulla. Ensinnäkin tekstikriitikot ohjasivat kontekstia ja yrittivät palauttaa päivämäärän siitä: esimerkiksi kirjassa vuotta 1667 kutsutaan "nykyiseksi vuodeksi". He tutkivat myös viittauksia "hallituksen sauvaan" muissa lähteissä (katso huomautus "hallituksen sauvasta" patriarkka Joasaph II : n viestissä "Missaalissa " marraskuulle 1667) ja kokemuksen perusteella selvittivät, että tutkielma oli kirjoitettu 10. helmikuuta ja 10. heinäkuuta 1667 välisenä aikana [6] .
Hallituksen sauva koostuu 100 kuplista. Nimilehdellä on kuva piispan sauvasta (hengellisen auktoriteetin symbolina) [7] . Tekstin koko otsikko löytyy myös täältä: "Hallituksen sauva: ortodoksisen venäläisen Ts (e) rkven henkisen lauman hallitukselle; vakuutukset: niiden vahvistukseksi, jotka horjuvat uskossa; rangaistus: rangaistuksena kurittomille lampaille; teloitukset: julmien ja petollisten susien voittamiseksi, kristittyjen hyökkääjien laumalle" [8] . Kirjan julkaisupäivää ja kirjoittajan nimeä ei mainita nimilehdellä. Tätä seuraa muistiinpano, jonka mukaan "hallituksen sauva" on kirjoitettu "koko pyhitetyn katedraalin puolesta" [8] , jota seurasi patriarkka Joasaph II ja katedraali vetoomus tsaari Aleksei Mihailovitšille [9] . Sen jälkeen koko kirjassa on 2 esipuhetta (lyhyt säe ja pitkä proosa) [9] . Runollinen esipuhe sisältää akrostikon "Simeon Polotsklainen työskenteli" [10] . Lisäksi jokaiselle kirjan osalle on esipuheet [9] .
Simeon Polotsklainen kirjoittaa kirkon uudistusten tarpeesta, joita Moskovan suuri kirkkoneuvosto käsitteli [11] . Kirjan alussa, kirjoittajan esipuheessa, hän tiivistää vanhojen uskovien näkemyksiä koskevat argumentit [7] . Siinä on myös vetoomus ortodokseihin: "...välttäkää uusien tyhmien järjetöntä opetusta, älkääkä siunauksia; välttää heidän väärää tulkintaansa, jonka tämä "sauvamme" paljastaa avoimesti” [7] . Kirjoittaja kritisoi skismaatikoiden asemaa, analysoi eroja kirkon opetuksiin heidän puheissaan [12] . Esimerkiksi hän kirjoittaa heidän virheellisestä, vääristyneestä havainnostaan: "syömisen tunne on vaurioitunut - ja kutsuu makeaa ruokaa sapeksi" [13] . Kirjoittaja korostaa myös, että skisma-oppi on hauras: "Muutan rakennuksen perustukselle, koko temppeli on köyhyydessä ja kumartaa siiliä" [13] . Simeon Polotsklainen viittaa näkemyksensä mukaan usein pyhään kirjoitukseen , kirkon isien kirjoituksiin ja muihin kristityille tärkeisiin teksteihin [14] .
Neuvosto piti "hallituksen sauvasta", jota kutsuttiin "tehty Jumalan sanan puhtaasta hopeasta ja rakennettu pyhistä kirjoituksista ja oikeista viinikirjoista" [15] . Simeonin oppilas Sylvester Medvedev ylistää sauvaa 27. syyskuuta 1676 päivätyssä kirjeessä Simeonille Polotskilaiselle Kurskista . Mutta tutkielma aiheutti vilkasta kiistaa, sitä kutsuttiin jopa "huijausten sauvaksi". Kirja sisälsi katolisia tuomioita tahrattomasta sikiämisestä sekä pyhien lahjojen transsubstantiaatiosta liturgiassa [16] .
Jo tutkielman ensimmäisessä osassa Simeon Polotsklainen ilmaisee suvaitsemattomuuden vanhauskoisia kohtaan . Hän tuomitsee Nikita Dobryninin : "leikkaa tämän Goljatin pää, samat sarvet ja kaikki hänen laumansa ruumiit linnuille ja pedolle antamaan" [17] . Sen jälkeen Nikita todellakin jaettiin. Myös tutkielma ei miellyttänyt Chudovskin munkkia Euthymiusta , joka näki siinä latinalaisia tuomioita: "Kirjoittaja kirjoitti Rodin kirjat kaikkein pyhimmän Theotokosin käsityksestä ... vastoin itäisen kirkon pyhien ajatusta, ei edes kreikkalaisia kirjoja, ... vaan vain latinalaisia kirjoja, ja sieltä hän kirjoitti sellaisen ajatuksen ... latinalaisten turmeltuneiden kirjojen pettämänä, kuten muissakin, niin kaikille. Kirjassa havaitsemistaan virheistä hän kokosi kokoelman, jonka otsikkona oli: "Tämä on kirjoitettu kirjasta, uskon kruunusta, joka on laadittu latinalaisen viisauden mukaan" [18] .
Myös patriarkka Joakim pani merkille Simeon Polotskin "latinalaiset harhaopit": "Ja kaikissa noissa kirjoituksissa hän kirjoitti joitakin latinalaisia harhaoppeja: jopa ei-taiteesta, tai ovelasti ja tunnistamatta, hänen kirjoituksensa olemus, ikään kuin siitä, että Pyhän Hengen kulkue Isältä ja Pojalta, ovya, mutta se paljastui, ikään kuin hän olisi kirjoittanut Herran sanat, vain muuttuakseen leiväksi ja viiniksi Kristuksen ruumiiksi ja vereksi, ja ikäänkuin kumartaakseen kehotussanat, kun leipää ja viiniä ei ole vielä muutettu ruumiiksi ja vereksi, vaan kuvitellaan vain Kristuksen ruumiin ja veren olemusta" [19] .
Hieromonk Epiphanius Slavinetsky puhuu myös joistakin "sauvan" säännöksistä "latinalaisena harhaoppina": "Kiovan kansamme opiskeli ja opiskeli täsmälleen latinaa ja kunnioittaa vain latinalaisia kirjoja, ja sieltä he filosofoivat sillä tavalla, mutta he eivät opiskelleet kreikkaa eivätkä kunnioita kreikkalaisia kirjoja. Tämän vuoksi he eivät tiedä totuutta ja ovat tehneet syntiä tässä, sillä tämä on latinalaisten harhaoppi, latinalaiset ovat niin viisaita, kuin sinä itse (Simeon) ) puhu, ikään kuin opettaja puhuisi ansasta, Kristuksen sanat tehdään vain Kristuksen ruumiille ja verelle. Ja minä sanon, että latinalaiset ovat taco-uusimielisiä” [20] .
"Hallituksen sauva" on erittäin tärkeä uskonnolle ja kulttuurille. Teos on ensimmäinen Moskovan suuren neuvoston päätöksellä julkaistu kirja , joka on saanut Koko Venäjän patriarkan siunauksen [21] .
"Hallituksen sauva" on tärkeä Venäjän ortodoksisen kirkon historian kannalta ensisijaisesti siksi, että siitä on tullut tärkein virallinen kirja, joka tuomitsee vanhauskoisten näkemykset ja uskomukset [22] . Tämän työn ansiosta myös ensimmäistä kertaa avoimessa lehdistössä ilmestyi katkelmia skismaatiikkojen teksteistä, joita Polotskin Simeon käytti kirjaa kirjoittaessaan [23] .
"Hallituksen sauva" voidaan yhdistää uuden kirjallisen perinteen kehittymiseen - tämä teos on ensimmäinen kokemus kirjallisesta vastakkainasettelusta. Kirja korreloi poleemisen kirjallisuuden kanssa: Hallituksen sauva sisältää paitsi lausunnon Moskovan suuren kirkkoneuvoston määräyksistä ja päätöksistä vuosina 1666-1667, myös uskonnollista kiistaa, joka kohdistui skismaatiikkaan [24] . Teoksessa vanhauskoisia arvosteleva Simeon Polotsky jatkaa Venäjän maaperällä Valko-Venäjän, Liettuan ja Ukrainan maiden kirjallista perinnettä, jossa he yrittivät ratkaista monimutkaisia konflikteja poleemisten tekstien taiteellisen kielen avulla [25] . Siten "hallituksen sauvaa" kutsutaan myös tutkielmaksi tai aseeksi skismaa vastaan, ja tutkija I. A. Tatarsky kirjoittaa Simeonin kirjasta Polotskin ensimmäiseksi merkittäväksi poleeemiseksi teokseksi [26] .