A. M. Gorkin mukaan nimetty kirjallinen instituutti

A. M. Gorkin mukaan nimetty kirjallinen instituutti
Kirjallinen instituutti
kansainvälinen titteli Maxim Gorkin kirjallisuusinstituutti
Pääorganisaatio Venäjän federaation kulttuuriministeriö [1]
Perustamisen vuosi 1933
Tyyppi liittovaltion budjetin korkeakouluoppilaitos
Rehtori Varlamov, Aleksei Nikolajevitš
Sijainti  Venäjä ,Moskova
Laillinen osoite Moskova , Tverskoy Boulevard , 25
Verkkosivusto litinstitut.ru
Palkinnot Kansojen ystävyyden ritarikunta
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa

A. M. Gorkin mukaan nimetty kirjallinen instituutti ( A. M. Gorkin mukaan nimetty kirjallinen instituutti, LI) on liittovaltion (neuvostoaikoina - koko unionin) korkeakoulu kirjallisuuden työntekijöiden koulutukseen. Sijaitsee Moskovassa, kiinteistössä Tverskoy-bulevardilla. Se perustettiin vuonna 1933, ja se sai nykyisen nimensä vuonna 1936. Vuoteen 1992 asti se kuului osastojen mukaan Neuvostoliiton kirjailijoiden liittoon, vuosina 1992–2014 opetus- ja tiedeministeriön , vuodesta 2014 lähtien Venäjän federaation kulttuuriministeriön [2] .

Historia

Neuvostoaika

Ajatus koulutuslaitoksen perustamisesta ammattikirjailijoiden koulutukseen Neuvostoliitossa päivitettiin vuonna 1932: Neuvostoliiton keskuskomitea halusi olla samaan aikaan Maxim Gorkin luovan toiminnan 40-vuotispäivänä tehdyn aloitteen kanssa. , joka oli mukana käytännössä viranomaisten asetuksen täytäntöönpanossa. Talvella 1933 kirjailija laati tulevan instituutin opetussuunnitelman ja lähetti sen henkilökohtaisesti Josif Stalinille hyväksyttäväksi [3] .

Vechernyaya Moskva -sanomalehti julkaisi 6. helmikuuta 1933 asetusluonnoksen Maksim Gorkin mukaan nimetystä kirjallisesta instituutista. Asiakirjan mukaan instituutin piti koostua kolmesta osastosta: luova (kirjoittaminen), kirjallisuuskriitikkoja ja kirjallisuuskriitikkoja kouluttava yliopisto sekä jatko - opintoja sisältävä tutkimus [3] .

Narkompros ja Neuvostoliiton keskuskomitea eivät hyväksyneet ajatusta yliopiston osaston järjestämisestä, minkä seurauksena luotiin kaksi laitosta kerralla - tieteellinen instituutti ( Venäjän tiedeakatemian tuleva maailmankirjallisuuden instituutti ) ja oppilaitos, alun perin Evening Workers' Literary University [3] .

Yliopiston henkilökunnan muodostamisesta vastaavaksi nimitettiin kirjailija ja puoluetoiminnallinen Vladimir Stavsky . 13. marraskuuta 1933 Stavsky piti kokouksen, jossa kirjallisuuspiirien jäseniltä valittiin 130 hakemusta. 1. joulukuuta 1933 pidettiin yliopiston avajaiset, joissa puhuivat runoilija Demyan Bedny , kriitikko Grigory Brovman , filosofi ja Punaisten professorien instituutin edustaja Leonid Kogan. Vuonna 1936 instituutti sai nykyisen nimensä. Vuodesta 1937 lähtien almanakkaa alettiin julkaista [3] .

Työnsä alusta lähtien instituutti alkoi sijaita entisen 1700-luvun lopun kartanon rakennuksessa , joka rakennettiin uudelleen Moskovan vuoden 1812 tulipalon jälkeen ja joka on perinteisesti liitetty Domenico Gilardille . Se tunnetaan myös nimellä "Herzenin talo": 1800-luvun alussa tila kuului kirjailijan sedille, diplomaatti Lev Jakovleville, Aleksanteri Herzen itse vietti lapsuutensa ja nuoruutensa täällä. 1800-luvun puolivälissä kiinteistössä asui kirjallisen salongin omistaja Dmitri Sverbeev, jossa vierailivat Aleksanteri Pushkin , Mihail Lermontov , Nikolai Gogol , Vissarion Belinsky , Pjotr ​​Tšaadajev , Jevgeni Baratynski , Aleksei Khomyakov . 1920 -luvulla talo luovutettiin kirjailijoille: RAPP ja MAPP sijaitsivat keskusrakennuksessa , ja kirjailijat, joilla ei ollut asuntoa Moskovassa, asuivat eri aikoina molemmissa siiveissä: Osip Mandelstam , Juri Olesha , Andrey Platonov , Vasily Grossman [4] .

"Granaattiomena" -tietosanakirjan toimitus sijaitsi kirjallisuusinstituutin rakennuksessa

Formaalismin vastaisen kampanjan huipulla kirjallisuudessa 1930-luvun puolivälissä monet instituutin työntekijät ja opiskelijat joutuivat sorron kohteeksi . Kriitikot Gavriil Fedosejev, runoilija ja kirjallisuuskriitikko Ilja Dukor, venäläisen kirjallisuuden laitoksen johtaja Fedor Golovenchenko menettivät opettajapaikkansa , vain vuosina 1935-1937 useita kymmeniä opiskelijoita pidätettiin [3] .

1930-luvun loppuun mennessä kirjallisessa instituutissa tarvittiin muutoksia. Vuonna 1939 Neuvostoliiton kirjailijaliiton uuden johdon hyväksymisen jälkeen syntyi ajatus iltakoulun uudistamisesta päiväkouluksi. Uudistuksen valmistelusta vastasi Gavriil Fedoseev, joka otti johtajan virkaan vuonna 1941 (vuoteen 1961 asti instituutin johtajia kutsuttiin johtajiksi, sitten otettiin käyttöön rehtorin asema) [3] . Vuodesta 1942 alkaen alkoi toimia kokopäiväinen ja osa-aikainen koulutus [5] .

Suuren isänmaallisen sodan alkaessa yli 100 instituutin opiskelijaa ja työntekijää meni rintamalle ja miliisille. Opettajat Gavriil Fedoseev, Sergei Shambinago , Lev Galitsky osallistuivat taisteluun Moskovasta . Neuvostoliiton kirjallisuuskriitikko Aleksanteri Anikst liittyi armeijaan vapaaehtoisena . Instituutin oppilaat Pavel Kogan , Mihail Kulchitsky , Nikolai Mayorov , Georgi Efron , Elena Shirman kuolivat eturintamassa .

Kirjallisuuden instituutin ja korkeampien kirjallisuuskurssien valmistuneiden joukossa on monia veteraaneja, joista on tullut kuuluisia kirjailijoita: Julia Drunina , Viktor Kurochkin , Grigory Baklanov , Grigory Pozhenyan , Neuvostoliiton sankari Sergei Kurzenkov , Eduard Asadov , Juri Beldarinsky , Yakov , Vladimir Bushin , Ivan Panteleev [6] [7] [8] . Mihail Lobanov.

Vuonna 1983 instituutti sai kansojen ystävyyden ritarikunnan . Itse asiassa siitä tuli monikansallisen neuvostokirjallisuuden keskus: sen valmistuneiden joukossa oli edustajia 50 kansallisuudesta [8] .

Kirjallisuuskurssit

Vuodesta 1953 lähtien korkeammat kirjallisuuskurssit alkoivat työskennellä instituutissa, johon pääsy tapahtui luovan kilpailun avulla. Kurssin osallistujina eri vuosina olivat kirjailijoita, runoilijoita, publicisteja ja kirjallisuuskriitikkoja, jotka ovat saaneet myöhemmin koko unionin ja maailman mainetta: Viktor Astafjev , Chingiz Aitmatov , Nikolai Tryapkin , Aleksei Prasolov , Pjotr ​​Proskurin , Valentin Sorokin  - 80-luvulla hän johtaa VLK, Vladimir Lichutin , Jevgeni Nosov , Juri Levitansky , Oles Gonchar , Novella Matveeva [9] . Vuonna 1955 syntyi kirjallisuuden kääntämisen osasto, jossa ensimmäistä kertaa maailmankäytännössä aloitettiin runon ja proosan kääntäjien ammattikoulutus Kirjoittajaliiton ja sen aluetoimistojen käännösseminaarien kokemuksen pohjalta. Uutta osastoa johti kääntäjä Lev Ozerov [10] .

Perestroika, 1990-luku ja nykyhetki

1983-2014 Korkeampia kirjallisuuden kursseja johti Valentin Sorokin [11] . Koska kursseja järjesti Neuvostoliiton kirjailijaliitto, Sorokinilla oli maan romahtamisen aikana mahdollisuus yksityistää rakennus, jossa kurssit sijaitsivat. Sen sijaan Valentin Sorokin siirsi ne Kirjallisuusinstituuttiin ja säilytti kursseille valtion aseman [12] .

Vuodesta 1987 lähtien Kirjallisuuden instituutin rehtori on nimitetty kollektiivin järjestämien vaalien jälkeen voimassa olevan lainsäädännön perusteella eri kokoonpanoissa. Kaikki päätoimiset opettajat sekä valitsijat opiskelijoista, jatko-opiskelijoista, kaikista instituutin palveluista ja osastoista ovat aina osallistuneet vaaleihin.

Perestroikan vuosina ja Neuvostoliiton jälkeisenä aikana instituutin johto ja henkilökunta joutuivat ratkaisemaan sekä ajankohtaisia ​​koulutus- ja luovia että taloudellisia ja hallinnollisia tehtäviä: päärakennuksen ja kaikkien kiinteistöjen entisöintiä, instituutin tilojen laajentamista. ja uusien rakennusten rakentaminen, opetussuunnitelmien saattaminen vastaamaan nykyajan tieteellisiä saavutuksia ja vaatimuksia, työmarkkinoiden käytännön tarpeita, kirjasto- ja arkistotyön organisointia [13] [14] .

Joulukuussa 2008 Kirjailijoiden keskustalo isännöi valmistuneiden juhlakongressia instituutin 75-vuotisjuhlan kunniaksi, samalla kun International Alumni Association aloitti toimintansa [15] .

Kirjallisuuden instituutti perusti vuonna 2010 kirjallisuuspalkinnon "Rainbow" yhteistyössä Italian kulttuurikeskuksen kanssa. Se myönnetään nuorille alle 35-vuotiaille kirjoittajille, jotka kirjoittavat venäjäksi tai italiaksi. Palkinnon suuruus on 5 000 euroa [16] . Samaan aikaan alkoi ilmestyä opiskelijaalmanakka " LITIS " ja aikakauslehti " Lampa i Chimney " [17] .

Heinäkuussa 2014 instituutti siirtyi kulttuuriministeriön toimivaltaan. Aleksey Varlamov nimitettiin vt. rehtoriksi (hän ​​aloitti rehtorin virkaan vuonna 2016 instituutissa pidettyjen vaalien jälkeen). Vuoden 2016 lopussa saatiin tarvittavat luvat ja rahoitus instituutin jälleenrakentamiseen ja korjaustyöt aloitettiin [18] . Syyskuussa 2018 päärakennuksen kunnostustyöt valmistuivat [19] ja tilalle rakennettiin myös pieni opetusrakennus. Kaikki Kirjallisuusinstituutin kartanon entisöintityöt julkistetun suunnitelman mukaan valmistuvat syys-lokakuussa 2019.

Yksityiskohtaista, dokumentoitua historiallista ja ajankohtaista tietoa Kirjallisuusinstituutista on sen verkkosivuilla [20] .

Koulutus

Kaudella 2000-2015. kirjallisessa instituutissa oli rehtori S. N. Esinin perustama väitöskirjaneuvosto. Kuitenkin kirjallisen instituutin akateemisen neuvoston ja Kirjallisuuden instituutin uuden johdon, joka johti yliopistoa S. Yesinin lähdön jälkeen rehtorin tehtävästä kesällä 2015, tekemien rikkomusten vuoksi väitöskirjaneuvosto D 212.109. 01 Kirjallisuusinstituutissa suljettiin MON 852/nk määräyksellä.

Koulutus instituutissa tapahtuu seitsemällä alueella (seminaarit): proosa, runous, draama, lastenkirjallisuus, kirjallisuuden kääntäminen, kirjallisuuskritiikki ja journalismi. Kirjallisuuden kääntämistä opetetaan vain päätoimisessa tiedekunnassa, muut osa-alueet ovat käytettävissä sekä kokopäiväisesti että poissaolevana. Pääsyn yhteydessä hakijat suorittavat venäjän kielen ja kirjallisuuden kokeen , läpäisevät luovan kilpailun ja haastattelun, kirjoittavat kirjallisen luonnoksen. Opintojakso on 5 vuotta päätoimisessa ja 6 vuotta osa-aikaisessa koulutuksessa. Siellä on hostelli, päätoimisille opiskelijoille maksetaan stipendiä [16] .

Myös instituutissa on valmentavia kursseja, lyseo iltaopetuksella, jatko- ja tohtoriopinnot sekä useita lisäoppilaitoksia: kirjallisuuden korkeakoulut, kirjallisuuden kääntämisen korkeakoulu, kirjallisuuden taitojen kursseja, toimittajat, oikolukijat , ulkomaalaiset Natalia Bonkin kielikurssit [21] .

Venäjän ja entisen Neuvostoliiton maiden kansalaisten lisäksi opiskelevat Australian , Ison-Britannian , Saksan , Israelin , Iranin , Irlannin , Kiinan , Korean , Puolan , Serbian , USA :n , Montenegron , Japanin kansalaiset sekä kansalaisuudettomat henkilöt . kirjallisessa instituutissa . Instituutti tekee yhteistyötä Kölnin yliopiston (Saksa), Trinity Collegen (Irlanti), Genovan , Catanian , Toscanan , Milanon ja Bergamon ( Italia ) yliopistojen sekä Brysselin tutkijakoulun Brysselin kääntäjien instituutin ( Belgia ), Coloradon kanssa. College (USA) [ 22] .

Rakenne

Tiedekunnat [16] :

Osastot [23] :

Tiede-, koulutus-, kulttuuri- ja koulutuskeskus "House of National Literature" [24] [25]

Opas

Ohjaajat Rehtorit

Merkittäviä opettajia

Merkittävät alumnit

Muistiinpanot

  1. Yhtenäinen valtion oikeushenkilöiden rekisteri, yhtenäinen valtion oikeushenkilöiden rekisteri
  2. Yleistä tietoa . A.M.:n mukaan nimetty kirjallinen instituutti Gorki. Haettu 13. kesäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 5. kesäkuuta 2018.
  3. 1 2 3 4 5 6 Vjatseslav Ogryzko. Ei ylimääräisiä sanapelejä. Kuka johti Kirjallisuusinstituuttia sen olemassaolon ensimmäisinä vuosikymmeninä . " Kirjallinen Venäjä " (19. tammikuuta 2017). - Artikkeli julkaistiin " Literary Russia " -lehdessä nro 2 / 2017, 19.01.2017 . Haettu 19. heinäkuuta 2019. Arkistoitu alkuperäisestä 19. heinäkuuta 2019.
  4. Kirjallisuusinstituutti - 80 . Kirjallisuuslehti (12.4.2013). Haettu 13. kesäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 18. kesäkuuta 2018.
  5. A. M. Gorkin kirjallinen instituutti . Presnyalla. Haettu 13. kesäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 18. kesäkuuta 2018.
  6. Anastasia Chernova. Kirjallinen instituutti suuren isänmaallisen sodan aikana . Honeycombs (20. kesäkuuta 2015). Haettu 13. kesäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 18. kesäkuuta 2018.
  7. A. M. Gorkin kirjallinen instituutti . Tietosanakirja "Moskova". Haettu 13. kesäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 18. kesäkuuta 2018.
  8. 1 2 80 vuotta sitten Gorkin kirjallinen instituutti avattiin . Kulttuuriuutiset (3.12.2013). Haettu 13. kesäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 18. kesäkuuta 2018.
  9. Korkeammat kirjallisuuskurssit (VLK) jatkavat opiskelijoiden rekrytointia . Chronos. Haettu 13. kesäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 12. kesäkuuta 2018.
  10. Kirjallisuuden kääntämisen laitos . A. M. Gorkin mukaan nimetty kirjallinen instituutti. Haettu 13. kesäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 24. kesäkuuta 2018.
  11. Epätoivon kohta valmis? Arkistoitu 24. toukokuuta 2013 Wayback Machine -haastattelussa VLK:n toimitusjohtajan kanssa
  12. L. Sycheva. Polku on avoin 4. helmikuuta 2021 julkaistulle rohkealle arkistokopiolle Wayback Machinessa // Free Press, 8. heinäkuuta 2016.
  13. Palaa, joka ei ole vaipunut unohduksiin . Kirjallisuuslehti (3.12.2008). Haettu 13. kesäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 11. kesäkuuta 2018.
  14. Pavel Basinsky. 16 henkilöä runoilijan virkaan . Rossiyskaya Gazeta (2. huhtikuuta 2007). Haettu 13. kesäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 18. kesäkuuta 2018.
  15. Kirjallisuusinstituutti - 75 vuotta . Kulttuuriuutiset (1. joulukuuta 2008). Haettu 13. kesäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 18. kesäkuuta 2018.
  16. 1 2 3 Gorkin kirjallinen instituutti . Afisha City (26. huhtikuuta 2012). Haettu 13. kesäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 18. kesäkuuta 2018.
  17. Sergei Shulakov. Ja sanotaan kaikille: "Seuraa!" . Nezavisimaya Gazeta (8. joulukuuta 2011). Haettu 13. kesäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 8. maaliskuuta 2016.
  18. Victoria Ivanova. "Rehtorinani voisi olla materiaalia romaanille . " Izvestia (10. lokakuuta 2014). Haettu 13. kesäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 18. kesäkuuta 2018.
  19. Kirjallisuuden instituutin rakennus palautettiin historialliseen ilmeensä . Haettu 23. toukokuuta 2019. Arkistoitu alkuperäisestä 26. syyskuuta 2018.
  20. A.M.:n mukaan nimetty kirjallisuusinstituutti. Gorki . litinstitut.ru. Haettu 19. heinäkuuta 2019. Arkistoitu alkuperäisestä 2. kesäkuuta 2019.
  21. A. M. Gorkin kirjallisen instituutin historia . Käännösinstituutti. Haettu 13. kesäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 18. kesäkuuta 2018.
  22. Kansainväliset suhteet . A.M.:n mukaan nimetty kirjallinen instituutti Gorki. Haettu 13. kesäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 5. kesäkuuta 2018.
  23. A.M.:n mukaan nimetty kirjallisuusinstituutti. Gorki . Study.ru. Haettu 13. kesäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 18. kesäkuuta 2018.
  24. Venäjän federaation presidentti V. V. Putin määräsi 31. maaliskuuta 2017 asti "Venäjän federaation hallitus yhdessä Moskovan hallituksen kanssa harkitsemaan perustamista Moskovaan liittovaltion valtion budjetin kirjallisen korkeakoulun pohjalta A. M. Gorkin mukaan nimetty instituutti "Houses of National Literature" (Vastaa: Medvedev D.A., Sobyanin S.S.) [Tehtävä-74, kohta 3].
  25. National Literatures House: Brief Chronicle | A.M.:n mukaan nimetty kirjallinen instituutti Gorki . litinstitut.ru. Haettu 18. heinäkuuta 2019. Arkistoitu alkuperäisestä 21. joulukuuta 2019.
  26. Julkaistu "kiireisen luovan työn vuoksi" 17.10.1947 Neuvostoliiton Neuvostoliiton kirjailijaliiton sihteeristön asetus 17.10.1947 (pöytäkirja nro 41, § 3)
  27. Vapautunut "omasta pyynnöstään" Neuvostoliiton kirjailijaliiton hallituksen sihteerin määräyksellä 12.10.1955; kaupunki nro 670.
  28. Poistettu instituutin listoilta kuoleman vuoksi 16.9.1964. Instituutin määräys nro 158 28.9.1964
  29. Nimitetty tehtävään Neuvostoliiton kirjailijaliiton hallituksen sihteeristön asetuksen mukaisesti. Instituutin määräys nro 25, päivätty 11. helmikuuta 1965
  30. Nimitetty "siirtojärjestyksessä liittoutuman leninistisen nuorten kommunistisen liiton keskuskomitean laitteesta": Instituutin määräys nro 75, 21.3.1985 Syy: Neuvostoliiton kirjailijaliiton asetus 03. /21/1985, pöytäkirja nro 8 ("alkaa työt 19.3.1985" ).
  31. Vapautettu virastaan ​​"SKP:n keskuskomitean koneistoon siirtymisen yhteydessä": Instituutin määräys nro 195, 17.7.1987 (vapautettu 18.7.1987). Syy: Neuvostoliiton kirjailijaliiton sihteeristön asetus, päivätty 20. heinäkuuta 1987 (pöytäkirja nro 24).
  32. Syy: Neuvostoliiton kirjailijaliiton sihteeristön asetus 20.7.1987; Neuvostoliiton kirjailijaliiton sihteeristön asetus 13.11.1987
  33. Irtisanoutunut Venäjän federaation kulttuuriministerin nimittämisen yhteydessä: Instituutin määräys nro 15, 10.2.1992
  34. Instituutin määräys nro 47, 4.6.1992 Syy: IX kirjailijoiden kongressin valmistelua ja järjestämistä käsittelevän järjestelykomitean päätös 4.3.1992, pöytäkirja nro 1.
  35. Vapautettu virastaan ​​"johtuen ... 70 vuoden iästä, Venäjän federaation työlain 336 §:n 3 momentti": Instituutin määräys nro 365, 21.12.2005 Syy: liittovaltion määräys Koulutusvirasto nro 12-02-02 / 186, 19. joulukuuta 2005
  36. Vapautettu virastaan ​​"työsopimuksen päättymisen vuoksi, Venäjän federaation työlain 77 §:n ensimmäisen osan 2 kohta": Instituutin määräys nro 105, 4.2.2014 Syy: Työsopimuksen määräys Venäjän opetus- ja tiedeministeriö nro 12-07-03 / 45
  37. Nimitetty ja. noin. rehtori instituutin määräyksellä nro 430, päivätty 7. lokakuuta 2014. Syy: Venäjän kulttuuriministeriön määräys 7. lokakuuta 2014 nro 96-KF; vaalien jälkeen hän ryhtyi rehtoriin: Venäjän kulttuuriministeriön määräys nro 03-KF-7042016, 4.7.2016

Linkit