Mary hyvää iltapäivää
Mary hyvää iltapäivää |
---|
Kypsä punaherukka |
Tyyppi |
suosittu kristitty |
Muuten |
Marya Pakara, Ukkospäivä, Kasteikkuna, Marya Käsityöläinen |
Myös |
Maria Magdaleena (kirkko) |
Merkitys |
herukoiden ja mustikoiden keräämisen alku |
huomioitu |
slaavit |
päivämäärä |
22. heinäkuuta (4. elokuuta) |
Perinteet |
älä työskentele pellolla, laita pellavaa kasteiselle ruoholle, lakaise ikkunat Trinity-luudalla |
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
Marian hyvä päivä - päivä kansankalenterissa slaavien keskuudessa , joka osuu 22. heinäkuuta (4. elokuuta) . Suositun mielikuvituksen mukaan Maria Magdalenaa pidettiin "koleran esirukoilijana" [1] .
Päivän muut nimet
Venäjän kieli Maria Magdaleena [2] , Maria - vahvat kasteet [3] ,
Kasteikkuna, Marya perä [4] , Maria suutelija, Maria Magdaleena - kondiittori [5] Tulinen Maria [6] , Marian päivä [ 7] , Pyhä . mirhaa kantava Maria Magdalena [8] ; valkovenäläinen Maria Magdaleena , Foca , Karnil [9] ; Serbohorv. Marian siunaukset, tuuli annetaan [10] ; Tšekki Sv. M. Magdalena [11] .
Riitit ja uskomukset
He rukoilivat Maria Magdalenaa parantumista demonien riivaamisesta ja haureudesta . Foke of Sinopskya rukoiltiin useiden vaivojen kanssa [12] .
Maria Magdaleenan päivänä talonpojat eivät työskennelleet pellolla, jotta he eivät tappaisi ukkosmyrskyä [3] , aivan kuten he eivät työskennelleet samasta syystä Iljinin päivänä.[ missä? ][ milloin? ] Maria Magdaleenassa ihmiset näkivät taivaallisen ukkosen ja salaman hallitsijan (Perunitsa) [13] .
Serbialaisten uskomusten mukaan "Hyvä Maria" on Gromovnik Iljan ( profeetta Elia ) sisar [14] ja sitä pidettiin salamaniskun suojelijana [8] .
Keski-Venäjällä kukkasipulit poistetaan tänä päivänä [2] .[ kuka? ][ milloin? ]
Sanoja ja enteitä
- Ne eivät toimi Maria Magdalenalle pellolla - ukkosmyrsky tappaa [3] .
- Mariaan tulee voimakasta kastetta - pellava on rikkiä ja punoksia [15] .
- Aseta pellava kasteiselle ruoholle [5] .
- Magdalena - polveen ulottuva vesi ( valkovenäjäksi Magdalena - vesi pa kalena ) [9] .
- Mariaa pidetään esirukoilijana kolerasta ( Ukr. Mary on vvazhayut esirukoilija kolerasta ) [1] .
Katso myös
Muistiinpanot
- ↑ 1 2 Skurativsky, 2003 , s. 177.
- ↑ 1 2 Nekrylova, 1991 , s. 291.
- ↑ 1 2 3 Dahl, 1880-1882 .
- ↑ Rozhnova, 1992 , s. 98.
- ↑ 1 2 Nekrylova, 2007 , s. 382.
- ↑ Nevski, 1990 , s. 59.
- ↑ Corinthian, 1901 , s. 327.
- ↑ 1 2 Kalinsky, 2008 .
- ↑ 1 2 Vasilevitš, 1992 .
- ↑ Nedejkovi, 1998 .
- ↑ St. M. Magdaléna Arkistoitu 20. marraskuuta 2016 Wayback Machinessa // ceske-tradice.cz
- ↑ Kotovich, Kruk, 2010 , s. 218.
- ↑ Afanasiev, osa 1, 1995 .
- ↑ Petroviћ, 1970 , s. kolmekymmentä.
- ↑ Saharov, 1885 , s. 103.
Kirjallisuus
- Afanasjev A.N. Slaavien runolliset näkemykset luonnosta. - M . : Moderni kirjailija, 1995. - T. 1. - 416 s. — ISBN 5-699-12393-8 .
- Mary-light-lumi // Elävän suuren venäjän kielen selittävä sanakirja : 4 osassa / ed.-comp. V. I. Dal . - 2. painos - Pietari. : M. O. Wolfin kirjapaino , 1880-1882.
- Kalinski I. Kirkko-kansankalenteri Venäjällä . — M .: Eksmo , 2008. — ISBN 978-5-699-27691-2 .
- Korinfsky A. A. Heinäkuu on kesän kruunu // Narodnaya Rus: Venäjän kansan legendoja, uskomuksia, tapoja ja sananlaskuja ympäri vuoden . - M . : Kirjakauppias M. V. Klyukinin painos, 1901. - S. 323-332.
- Kansankulttuurin kultaiset säännöt / O. V. Kotovich, I. I. Kruk. - Mn. : Adukatsia i vykhavanne, 2010. - 592 s. - 3000 kappaletta. — ISBN 978-985-471-335-9 .
- Nevsky A. A. Vanhan Venäjän arkipäivät ja vapaapäivät: vanha kotitalouskalenteri. - L .: Valtio. Uskontohistorian museo, 1990. - 106 s.
- Nekrylova A.F. Ympäri vuoden. - M .: Pravda, 1991. - 496 s. — ISBN 5-253-00598-6 .
- Nekrylova A.F. Venäläinen perinteinen kalenteri: joka päivä ja jokaiseen kotiin. - Pietari. : ABC Classics, 2007. - 765 s. — ISBN 5352021408 .
- Propp V. Ya. Venäjän maatalouden vapaapäivät . - Pietari. : Terra - Azbuka, 1995. - 176 s. — ISBN 5-300-00114-7 .
- Rozhnova P.K. Radonitsa. Venäläinen kansankalenteri: rituaalit, tavat, yrtit, viehätyssanat. - M . : Kansojen ystävyys, 1992. - 174 s. — ISBN 5-285-00135-8 .
- Ryzhenkov G.D. Folk Menologion: sananlaskuja, sanontoja, merkkejä, sananlaskuja vuodenajoista ja säästä. - M . : Sovremennik, 1991. - 129 s. — ISBN 5-270-01376-2 .
- Saharov I.P. Venäjän kansan legendoja. Ihmisten päiväkirja . - Pietari. : A. S. Suvorinin painos, 1885.
- Vasilevich St. A. Valko-Venäjän kansankalenteri (valko-Venäjä) // Valko-Venäjän maanrakennuskalenterin Paeziya. Stock. Lis A.S. - Mn. , 1992. - S. 554-612 . Arkistoitu alkuperäisestä 11. toukokuuta 2012. (valko-Venäjä)
- Nedelkovich, M Srpski-muokattu kalenteri on yksinkertainen vuonna 1998. - Beograd: Chin, 1998. Arkistoitu20. tammikuuta 2009Wayback Machinessa (serbi)
- Petroviћ P. Zh. Blessings of Mary // Kulishiћ Sh , Petroviћ P. Zh., Panteliћ N. - Belgrad: Nolit, 1970. - S. 30 . (serbo-chorv.)
- Skurativsky, V. T. Ukrainan kansankalenteri. - K . : Tehnika, 2003. - 383 s. - (Narodni dzherela). — ISBN 966-575-135-2 . (ukr.)
Linkit