Baškirin kielen morfologia on tieteenala, joka tutkii baškirin kielen merkittävien yksiköiden rakennetta, oikeiden merkityksellisten puheosien rakentamismalleja baškirin kielellä.
Nykyaikainen baškirin kielitiede tutkii baškirin kielen ajankohtaisia ongelmia. Perusteoksia on kirjoitettu kielioppirakenteesta , leksikaalisesta koostumuksesta ja fraseologiasta sekä dialektologiasta ja leksikografiasta .
Baskiirin kielen systemaattinen tutkimus alkoi 1920-luvulla. 20. vuosisata Neuvostoliiton tiedeakatemian kirjeenvaihtajajäsen, RSFSR :n pedagogisten tieteiden akatemian akateemikko prof. N.K.Dmitriev (1898-1954). Hänen pääteoksensa oli "Baškirin kielen kielioppi" (M.-L., 1948) - ensimmäinen tieteellinen akateeminen kielioppi baškirin kielitieteen historiassa. Vuonna 1950 Ufassa monografia julkaistiin käännöksenä baškirin kielelle.
Professori D.G. Kiekbaev oli yksi ensimmäisistä, joka tutki baškirin ja turkkilaisen kielitieteen tieteellisiä ongelmia. Hän kirjoitti perustavanlaatuisia teoksia: "Baškirin kielen fonetiikka", "Baškirin kielen sanasto ja fraseologia", "Johdatus Ural-Altailaisen kielitieteeseen", "Ural-Altailaisten kielten historiallisen kieliopin perusteet". Professori Ishbulatov Nagim Khazhgalievich opiskeli baškirin kielen kielioppia .
Bashkortostanin tasavallassa baškirin kielen kielioppia tutkitaan Baškiirin osavaltion yliopiston baškirin kielitieteen ja etnokulttuurisen koulutuksen osastolla [1] .
Sanajärjestys baškirin lauseessa on seuraava: määritelmät ja aiheet sijoitetaan alkuun, sitten - olosuhteet, lisäykset, predikaatti sijoitetaan lauseen loppuun.
Puheenosat ovat sanan kieliopillisia luokkia, jotka eroavat kieliopillisesti merkityksestään, morfologisten kategorioiden koostumuksesta ja ominaisuuksista, lauseen koostumuksen syntaktisista funktioista. Puheen osien luokittelussa otetaan huomioon kyky heijastaa todellisuuden esineitä ja ilmiöitä; kielioppiluokkien läsnäolo ja tekijät; heidän roolinsa sananmuodostuksessa kielijärjestelmässä.
Nykyaikaisessa baškirin kielessä sanat on jaettu 5 luokkaan:
Substantiivi vastaa kysymyksiin kenen toimesta? 'WHO?' nime? ei myöskään? 'mitä?'.
Substantiivien kategoriat ovat luku (һan), tapaus (kilesh), kuuluvuus (eyәlek), predikatiivisuus (хәbәрlek), määrällisyys ja epämääräisyys (bildelelek һәм bildәһеҙlek).
Tapauksia baškirin kielellätapaus | Tapauskysymykset | Esimerkkejä |
---|---|---|
Nominatiivi | kenen? nime? ei myöskään? - WHO? mitä? | ҡыҙ, bash |
Genetiivi | WHO? nimenen? ei mitään? - ketä? mitä? | ҡyҙҙyn, bashtyn |
Datiivi | WHO? neekeri? nige? kaiha? | ҡyҙға, bashҡа |
Akkusatiivi | missä? nimene? ei mitään? (kenen? nime? ni?) - kenen? mitä? | ҡyҙҙы, bashty |
Paikallinen ja ajallinen tapaus | WHO? nimela? ei mitään? hasan? - missä? | ҡyҙҙа, bashta |
alkuperäinen tapaus | kemdan? nimenan? eikö? kaihan? - keneltä? mistä? missä? | ҡyҙҙan, bashtan |
Erityinen baškirin kielen luokka on predikaatti. Ennakoitavuus ilmaistaan synteettisesti ja analyyttisesti: uҡytyusymyn – min uҡytyusy 'Olen opettaja'. Predikaatin muoto ilmaisee samanaikaisesti numeron: min eshse - eshsemen 'Olen työntekijä' (yksikkö); beҙ eshse – eshsebeҙ 'me olemme työntekijöitä' (monikko).
Predikaatin muodot baškirin kielelläKasvot | Yhtenäisyyden loppu. numeroita | Esimerkkejä | Sarjojen loppu. numeroita | Esimerkkejä |
---|---|---|---|---|
minä | -min, -miehet, -mon, -mon | baymyn, asamen, bashkortmon | -byҙ, –beҙ, –boҙ, –boҙ | baibyҙ, әsәbeҙ, bashҡortboҙ, torokboҙ |
II. | -һyn, –һең, –һоң, –һөң | baigyn, kotөүseһen, bashҡortһon | -һyғyҙ, -һегэҙ, -һоғоҙ, -һегeҙ | bayһyғyҙ, kotөүseһegeҙ, bashҡortһoғоҙ, tөrөkһөgөҙ |
III. | -lar –lәr, –tar –tәr, –dar –dәr –ҙar –ҙәr | balalar аsәlәr, bashҡorttar trөrөktәr, ғalimdar kөyәrmәndәр, bayҙar үҫmerҙәr |
Verbi ilmaisee esineiden, ilmiöiden toimintaa tai tilaa ja vastaa kysymyksiin nime (ni) eshlәrge, nime (ni) eshlәy, nime (ni) eshlәne, nime (ni) eshlәy ine, nime (ni) eshlәy torgayny, nime (ni) ) eshlәr - mitä tehdä, mitä tehdä, mitä tehdä, mitä tehdä, mitä tehdä, mitä tehdä. Verbiä käytetään predikaattina . Verbit voivat toimia pää- ja apuverbeinä .
Verbeillä on seuraavat luokat: jännitys, mieliala , numero, henkilö , ääni , transitiivisuus-intransitiivisuus , negaatio, modaalisuus .
Tällä hetkellä baškirin kielellä on seuraavat verbin aikamuodot:
Adjektiivit osoittavat esineen merkkiä ja vastaavat kysymyksiin nindәy 'mitä, mitä, mitä', ҡayһy 'mikä', ҡayҙағы, ҡасғы 'liittyy mihin aikaan'.
Adverbit merkitsevät toiminnan merkkiä, vastaa kysymyksiin nisek, ei rәүeshle, 'miten', ҡasan 'milloin', ҡayҙa' missä', kүpme tai tiklem 'kuinka paljon'.
Adverbeilla, kuten adjektiiveilla, on vertailuasteita, jotka muodostuvat liitteistä –raҡ, -rәk, -yraҡ, -erәк, -oraҡ, -өрәк: -аҙ 'vähän' -аҙ-ыраҡ 'vähän', -шәп 'nopeasti' –шәб -erәk 'nopeammin', -kүp 'paljon' -kүb-erәk 'enemmän'.
Numerot osoittavat objektien lukumäärää ja vastaavat kysymyksiin niә, kүpme 'kuinka paljon' ja niissä on seuraavat numerot:
Pronominit jaetaan:
Baškirin kielellä on liittoja:
Koordinointikonjunktiot on jaettu seuraaviin alaryhmiin:
Alisteisilla (eyәrteү terkәүestәre) liitoilla on alaryhmiä:
Baškirin kielen hiukkaset on jaettu:
Yhdistetyn sanan sijainnista riippuen hiukkaset erotetaan:
Välihuomautukset tai tunteita ilmaisevat sanat baškirin kielellä, kuten venäjällä, ovat yksinkertaisia (ә-ә-ә, i-i-i, u-u-u) ja monimutkaisia (ai-һay, uy alla).
Baškirin kieli kuuluu agglutinatiivisiin kieliin .
Agglutinaation periaatteiden mukaisesti (muoto- ja sananmuodostusmenetelmä, jossa varteen tai juureen lisätään tietyssä järjestyksessä yksiselitteisiä vakioliitteitä, jotka useimmissa tapauksissa säilyttävät vakaan äänikoostumuksen) baškirin kielessä muodostamaan substantiivin genetiivitapauksen monikkomuoto, jonka merkitys monikkoliitteeseen kuuluu, lisätään juureen tai varteen, sitten omistusliite ja tapausliite: "duҫ" (ystävä) - "duҫ-tar" ( ystävät) - "duҫ-tar-ybyҙ" (ystävämme) - "duҫ-tar-ybyҙ- ҙың" (ystäviemme kanssa), "kitap-tar-ға" (liite -tar- ilmaisee monikon merkityksen, liite -ға — suuntaamismerkin merkitys) (kirjoihin).
Homonyymit (sanat tai sanan osat, jotka vastaavat ääniä, mutta eroavat toisistaan riippumattomien merkityksien suhteen) baškirin kielessä syntyvät sanojen foneettisten muunnosten seurauksena, kielen historiallisen kehityksen, lainausten, sananmuodostusprosessien ja taivutus, polysemian romahtaminen jne.
Määritä täydelliset ja osittaiset homonyymit:
Homonyymejä käytetään lorujen , sanapelien jne . luomiseen. Baškirin kielen homonyymit on kuvattu M. Kh. Akhtyamovin sanakirjoissa "Bashkort telenen homonymdar һүҙlege" (1966); "Baškirin kielen homonyymien sanakirja"; "Omonimdar һүҙlege" (1986; "Hononyymien sanakirja"; noin 300 pesää) ja "Omonimdar (аҙASH һүҙҙәр) һүҙегэ" (2006; "Homonyymien sanakirja"; noin 9000). terve pomo
baškirin kieli | |
---|---|
Pääaiheet | |
Murteet |
|
Aakkoset | |
Muut aiheet | |
Portaali "Bashkortostan" • Luokka |