Kolobok

Kolobok

Piparkakkumies Donetskin väärennettyjen hahmojen puistossa
satuhahmo
Mainitsee kansantarina "Kolobok"
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa

Kolobok  on samanniminen itäslaavilaisten kansantarinoiden hahmo , joka on kuvattu pienenä pallomaisena vehnäleipäänä , joka pakeni sitä leiponeilta isovanhemmiltaan, erilaisilta eläimiltä (jänis, susi ja karhu), mutta kettu söi sen.

Sanan etymologia

Piparkakkumies - sanan kolob deminutiivi  - "rullattu pala, pallo; pieni pyöreä leipä , leipä ; kokkare happamattomasta taikinasta" [1] [2] . Tverin murteissa on sanat kolobukha "myky, kokkare", koloban "paksu kakku", okolobet "kutistua". Paksu, pyöreä kakku, josta tehdään leipäpallo, melkein pallo tai paisuu pallon muotoiseksi paistamisen lopussa.

Sana kolob on todennäköisesti muodostettu muun venäjän juuresta . kolo " pyörä " päätteen -b- avulla [3] .

Novgorodin tuohresta nro 363 ( XIV vuosisadan loppu ), leivän leivontasuosituksesta löytyy sana kolobya . A. B. Strakhovin mukaan tällä termillä tarkoitetaan öljyntuotannon jätettä ( kirnupiimä , kakku ), jota voitaisiin käyttää leivonnassa ; merkitys "pyöreä leipätuote" on toissijainen tähän merkitykseen nähden. Etymologisesti sana palaa juurille * kolo + * biti "murskaa voita". [neljä]

Jotkut tutkijat pitävät sanaa lainattuina esimerkiksi kreikasta. κόλλαβος "vehnäleipä" tai ruotsin kielestä. klabb "chock", Norv. klabb "com" tai muusta pohjoismaisesta. kolfr "palkki, napa", tällaiset vertailut eivät kuitenkaan ole vakuuttavia foneettisesta näkökulmasta. Joskus sanaa verrataan latviaan. kalbaks "pala, leipä" ( Max Vasmerin venäjän kielen etymologinen sanakirja . Vol. II. S. 292).

Kulinaarinen tuote

Vuosina 1610-1613 Moskovassa luotiin "Maalauksia tsaarin aterioihin". "Seinämaalaukset" sisälsivät luettelon ruokia, joita tarjoillaan eri päivinä kuninkaallisen pöydän ääressä . Luettelossa mainitaan kolob- ruokalaji , joka koostuu 3 lapiosta viljajauhoja , 25 munaa ja 3 grivnaa naudan ihraa. Lapaluu  on nyt tuntematon mitta [5] .

Vasily Levshinin kirja " Venäjän keittiö " (1816) sisältää reseptin kolobok-piirakkaan sipulilla ja naudanlihalla.

Satujen näyttösovitukset

Kolobok-kuvan käyttäminen

Vuodesta 1969 vuoteen 1992 Neuvostoliitossa julkaistiin lasten kuvitettu äänilehti " Kolobok ", jonka kirjallinen päähenkilö kertoo lukijoille ja kuulijoille opettavaisia ​​tarinoita.

1980-luvulla yhdessä " Funny Pictures " -lehden numeroista julkaistiin etsivälajin nykyaikainen satu sarjakuvan hengessä , johon osallistui Kolobok kauheasta velhosta Stossista ja hänen "neutralisoinnistaan". [6] .

NPDD:n (Urgent point of good deeds) johtaja Kolobok on Eduard Uspenskyn Kolobokit tutkivat -kirjan päähenkilö. Tämän kirjan pohjalta tehtiin kaksi sarjakuvaa - vuosina 1983 ja 1986 . Viimeisessä sarjakuvassa Kolobokin sijaan päähenkilö on etsivä Chef .

Vuoden 2011 alussa Uljanovskin alue ilmaisi halunsa tulla kutsutuksi "Kolobokin kotimaaksi" . Syynä oli paikallishistorioitsijan , UlSU :n apulaisprofessori Sergei Petrovin lausunto . Hänen mukaansa vanhaan aikaan Volgan alueella he kutsuivat kokeen jäänteitä [7] .
Kolobokin imagoa on tarkoitus käyttää alueen matkailualan kehittämiseen . Harkitaan hankkeita venäläiseen kansansatuun "Kolobok" perustuvan interaktiivisen peliteemapuiston luomiseksi, joka sisältää Kolobokin kartanon, Kolobkodromin, leikkipaikan, Simbirsk Koloboksin tuotantolinjan sekä berlinerien tuotantoa merkkipakkauksissa, tuella Uljanovskin alueen kuvernööri Sergei Morozov [8] .
Uljanovskin alueella valmistetaan parhaillaan matkamuistoja maalattujen kolobokkien muodossa : "polyabyatka" - tyttö ja "polyabyatko" - poika.

Kolobokista tuli vuoden 2016 Bandyn maailmanmestaruuskilpailujen maskotti [9] .

Vuonna 2018 nimi "Gingerbread Man" annettiin lähellä maapalloa sijaitsevan Ryugu -asteroidin kraatterille , jonka pinnan muodot on nimetty lasten satujen mukaan [10] .

Katso myös

Muistiinpanot

  1. Mikä on COLOB . Käyttöpäivä: 4. tammikuuta 2009. Arkistoitu alkuperäisestä 6. huhtikuuta 2008.
  2. Kolob  // Elävän suuren venäjän kielen selittävä sanakirja  : 4 osassa  / toim. V. I. Dal . - 2. painos - Pietari. : M. O. Wolfin  kirjapaino , 1880-1882.
  3. Shansky, 1971 , s. 205.
  4. Strakhov A. B. Havainnoista koivun tuohon kirjaimista // Sanat. Käsitteet. Myytit: Anatoli Fedorovitš Žuravlevin 60-vuotispäivänä Arkistoitu 21. tammikuuta 2022 Wayback Machinessa . M.: Indrik, 2011. S. 329-331.
  5. Zabelin I. Venäjän tsaarien kotielämää 1500- ja 1600-luvuilla. M. : Tranzitkniga, 2005. S. 803. ISBN 5-9578-2773-8
  6. Kolobokista ja velho Stossista kertovan sadun teksti  (pääsemätön linkki)
  7. tarina 12.2.2011 Arkistokopio 16. helmikuuta 2011 NTV :n Wayback Machinessa
  8. Uljanovskin alueen kuvernöörin lehdistöpalvelu Uljanovskin alueen talouden ja sosiaalisen infrastruktuurin nykyaikaistamista ja kehittämistä käsittelevän komission matkailun kehittämisjaoston kokouksessa . Haettu 1. toukokuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 28. toukokuuta 2011.
  9. Kolobokista tuli vuoden 2016 World Bandy Championshipin maskotti
  10. Kortti Kolobokin kraatterista Ryugu-asteroidilla Kansainvälisen tähtitieteellisen liiton planeettanimikkeistön lehden verkkosivuilla . Haettu 1. syyskuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 1. syyskuuta 2021.

Kirjallisuus

Linkit

Analyysit ja tulkinnat muu