Käsinkirjoitettu R
Latinalainen kirjain käsin kirjoitettu R |
ꭋ |
Kuva
|
|
|
latinalainen pieni kirjain kirjoitus r |
Unicode |
U+AB4B |
HTML-koodi |
tai |
UTF-16 |
0xAB4B |
|
%EA%AD%8B |
|
Tämä sivu tai osio sisältää Unicode-erikoismerkkejä . Jos sinulla ei ole tarvittavia fontteja , jotkin merkit eivät välttämättä näy oikein.
|
ꭋ ( käsinkirjoitettu R / peili R ) on laajennettu latinalainen kirjain, jota käytetään Carl Jakob Sundevalin ja Otto Bremerin transkriptioissa, Landsmålsalfabetetin ja Tanskan transkriptioissa sekä Italian kieliatlaksen transkriptioissa .
Käyttö
Käytetty Carl Jakob Sundevalin vuoden 1855 transkriptiossa [1] . Sundeval kuvailee hänen valitsemaansa ääntä " medio-palat[al] trem[ulant] ", joka IPA -terminologiassa vastaa suunnilleen preuvulaarista vapisevaa konsonanttia [ ʀ̟ ] (tai velaria [ ʀ᫊ ], vaikka sellainen ääni on mahdoton) .
Otto Bremerin transkriptiossa se merkitsi ääntä [ ʀ̥ ] [2] [3] .
Transkriptiossa Landsmålsalfabetet tarkoittaa ääntä [ χ ] [4] ja Tanskan ja Norjan transkriptioissa - [ ʀ ] [5] [6] .
Peilin R muodossa sitä käytettiin merkitsemään retroflex-yksipainoista konsonanttia [7] ennen kuin symboli ɽ [8] otettiin virallisesti käyttöön IPA:ssa .
Katso myös
Muistiinpanot
- ↑ Carl Jacob Sundevall. Om phonetiska bokstäver : [ ruotsi . ] // Kungliga Svenska vetenskapsakademiens handlingar. - 1858. - T. 1 (1855, 1856), no. 1 (1855). - S. 25-92.
- ↑ Bremer, 1893 , s. 203.
- ↑ Bremer, 1898 , s. 13.
- ↑ Lundell, JA Ruotsin murreaakkoset // Studia Neophilologica : aikakauslehti. - 1928. - Voi. 1 , ei. 1 . - s. 1-17 . - doi : 10.1080/00393272808586721 .
- ↑ Otto Jespersen, Dania Lydskrift Arkistoitu 14. toukokuuta 2016 Wayback Machinessa , Daniassa, Tidsskrift for folkemål og folkeminder -- 1890-1892 , voi. 1, s. 40
- ↑ Johan Storm (1884). Norsk Lydskrift med Omrids av Fonetiken . Norja I, s. 24
- ↑ Association fonetique internationale. L'Ecriture phonétique internationale: exposé populaire avec application au français et à plusieurs autres langues . – 2. - 1921. - s. 8.
- ↑ Association fonetique internationale (1927). "Decisions du conseil relationment aux propositions de la conférence de Copenhague]. Le Maître Phonétique . Troisieme sarja. 5 (18): 13-18. JSTOR 44704201 .
Kirjallisuus
- Bartoli, MG Segni di trascrizione fonetica // Atlante linguistico italiano : [ ital. ] / MG Bartoli, G. Vidossi, BA Terracini … [ ] . - Istitutopoligrafico e zecca dello stato, 1996. - Voi. 2.
- Bremer, Otto. Deutsche Phonetik : [ saksa ] ] . - Leipzig: Breitkoff und Härtel, 1893.
- Bremer, Otto. Zur Lautschrift : [ saksa ] ] . - Leipzig: Breitkoff und Härtel, 1898. - Voi. yksi.
- Everson, Michael. Tarkistettu ehdotus koodata "Teuthonista" foneettisia merkkejä UCS:ssä : [ eng. ] / Michael Everson, Alois Dicklberger, Karl Pentzlin … [ ] . - 2011. - Voi. N4081, L2/11-202.
- Heepe, Martin. Lautzeichen und ihre Anwendung in verschiedenen Sprachgebieten: [ saksa. ] . - Berliini: Reichsdruckerei, 1928.
Linkit
- ꭋ osoitteessa Scriptsource.org
Johdannaisia latinalaisesta kirjaimesta R, r |
---|
Kirjaimet |
- Ŕŕ
- Ṛ́ṛ́
- Ŕ̥ŕ̥
- R̀r̀
- Ṛ̀ṛ̀
- R̥̀r̥̀
- Ŗŗ
- Řr
- Ȑȑ
- R̓r̓
- Ȓȓ
- Ɍɍ
- Ṙṙ
- Ṛṛ
- Ṝṝ
- Ṟṟ
- R̂r̂
- R̄r̄
- Ṝ́ṝ́
- R̥̄́r̥̄́
- Ṝ̀ṝ̀
- R̥̄̀r̥̄̀
- R̃r̃
- R̆r̆
- R̮r̮
- R̥r̥
- R̰r̰
- R̤r̤
- R̦r̦
- R̮̄r̮̄
- R̥̄r̥̄
- Ɽɽ
- ɽ̊
- ɼ
- ɾ
- ɾ̊
- ɾ̥
- ɾ̃
- 𝼖
- ⱱ
- Ʀʀ
- ʀ́
- ʀ̥
- ʀ͔
- ʁ
- ᴙ
- ᴚ
- ɹ
- ɹ̤
- ɹ̥
- ɻ
- ɻ̊
- 𝼕
- ꭨ
- ɺ
- 𝼈
- 𝼑
- ᶉ
- r͔
- ᵲ
- ᵳ
- ⱹ
- ɿ
- ʅ
- Ꝛꝛ
- Ꝝꝝ
- ꝵ
- ꝶ
- Ꞧꞧ
- ꭆ
- ꭇ
- ꭈ
- ꭉ
- ꭊ
- ꭋ
- ꭌ
- ꭅ
- Ꞃꞃ
|
---|
Kirjaimet, joiden alla on r |
|
---|
Symbolit |
|
---|